Mariela Condo.- "Purikuna"
HTML-код
- Опубликовано: 8 фев 2025
- Homenaje a la cancion andina o mejor dicho kichwa de una de sus mejores exponentes Mariela Condo oriunda de Puruhá (Ecuador).
La música es poesia, inspira, te envuelve, te hace soñar, te brinda un suspiro, te hace recordar. La música es un todo envolviendo en sus notas nuestras ilusiones...
Intipudic
Puedes compar el disco de Mariela en este link: www.cdbaby.com/...
QUe linda q eres en tu voz MAriela te felicito de verdad. Espero volver a verte en la USFQ. Exitos en lo que te gusta hacer. de Javi Diversidad Etnica.
Como no sentirme orgulloso de ser ecuatoriano, gracias por hacernos sentirlo Gracias Mariela
viva mi ecuador y su folklor saludos de un practicante estudiante del folklor
simplemente hermosa...esplendida voz la de mariela
Me gusto mucho que bonita voz
increible voz y nunca olvidez de tu tierra.
hermosa mujer, asi como su voz y su canto. saludos desde humahuaca argentina.
mariela que lindo que se siente ser ecuatoriano GRACIAS por compartir tu voz...
lindo tema eres un orgullo de ecuador Mariela
Tiene una voz espectacular...
Tuta, tutapi
puncha, punchapi
wakashpa asishpa
asishpa wakashpa
Tuta, tutapi
puncha, punchapi
purishpa kawsanchi
purishpa kawsanchi
Maihan shamuhukpi
maihan purikuna
Chayarinkamariiiiiii.
Bellísima vos voz
Que hermosa canción Mariela. Mis felicitaciones, siga así. =)
Excelente, un orgullo para todos los ecuatorianos.
Qué maravillosa voz!!
Solo queda decir EXCELENTE
Que maravillosa voz, felicitaciones...gran trabajo
simplement hermosa voz me encanta tanto que la usare en una coreografia
Gracias por ser siempre una inspiración y una meta para alcanzar con la paz interna y la certeza de haber llegado ahí hace tiempo... porque el arte siempre es cosa del corazón :) SE TE QUIERE MARI..! abrazote!!!
Tuta tutapi, Puncha punchapi, purishpa kausanchik,...creo que se traduce como: noche a noche, dia a dia vivimos caminando. Hermosa cancion.
+Florian Zubia puedes ayudarme con la letra en quichua esque amo esa cancion y no encuentro la letra
En la noche, en la noche
en el día, en el día
llorando y riendo
riendo y llorando
En la noche, en la noche
en el día, en el día
vivimos caminando
vivimos caminando
Quién este viniedo
quién este caminando
Si llegaremosssss.
Super, esta cancion tambien lo escuche de Enrique Males. Esta muy bonito. Muna munay
Y la traducción es
En la noche, en la noche
Llorando y riendo
Riendo llorando
En la noche, en la noche
En el día, en el día
Vivimos caminando
Vivimos caminando
Quien esta viniendo
Quien esta caminando
Si llegaremosssssss
Tuta tutapi, puncha punchapi, huacashpa asishpa, asishpa huacashpa
Tuta tutapi, puncha punchapi, purishpa causanchic, purishpa causanchic
Maihan shamucuna, maihan puricuna, chayaringamari
Autor: Enrique Males, Voz: Mariela Condo
Una interpretación fuera de serie, siempre estamos buscando calidad en lo interenacional, y esta bien , pero debemos conocer primero lo nuestro.
saludos ZAWARY
y esto de donde salio
Ella no es peruana! Ella es de el Ecuador....jajaja!
El disco completo de Mariela Condo lo pueden comprar en este link: cdbaby.com/cd/marielacondo
que significa esa cancion... muy linda!
Muy buen trabajo !
Cantado en Quichua carajo !!!
Bajo eléctrico ???
Que pasó !!! ya dejo de ser andina la música para convertirse en mestiza andina.
Eso si excelentes músicos todos.