Das Buch ist Klasse. Es ist beeindruckend, wie beiläufig die Attidüden der Protagonisten und die Begebenheiten der Zeit in die Gesamthandlung eingewoben worden sind...
Der Unverbesserliche Man fragte mich: »Heißt’s fragte oder frug?« Ich sagte drauf: »Ich wähle immer fragte, Da man ja auch statt sagte nicht spräch’ sug, Was schlecht dem Ohr und Sprachgebrauch behagte.« Der andre sprach: »Ich werde draus nicht klug, Man sagt doch auch nicht schlagte oder tragte?« Ich sprach: »Ausnahmen sind nur schlug und trug; Doch tug, rug, zug und wug noch keiner wagte. Nun wird der Zweifel, der bisher Sie nagte Und plagte - und nicht etwa nug und plug - Behoben sein, ob richtig frug, ob fragte?« Der andre sprach: »Sie haben recht«, und schlug Sich an die Stirn, als ob ihm Licht nun tagte. »Verzeihen Sie, dass ich so töricht frug.« Verfasser unbekannt, um 1900
Hat mir sehr gefallen, sehr sehr gute Vorlesestimme, sonst höre ich nur Hörspiele an ,aber durch Zufall gefunden ,und ich werde mir alle anhören,, Danke bleib gesund
Ich finde es sehr deutlich und lebendig gelesen. Auch wie die verschiedenen Personen gesprochen werden gefällt mir. Die Sache mit "frug" finde ich auch störend. Vielleicht ist das eine regionale Sache. Aber egal, jeder Jeck ist anders 👍
Ab Minute 30:00 - 30:40 & 1:54:38 - 1:55:05 welch schöne Analogien. 🔥 💔 Abgesehen von alten Büchern, so auch durch diese Hörspiele merke ich schmerzlich, wie unsere schöne Muttersprache immer mehr verkümmert.
An alle die sich darüber echauffieren… nehmt diese Arbeiten auf euch, macht es besser.. und stellt es umsonst für alle zur Verfügung. Dann können wir nochmal anfangen über all das zu diskutieren 😉
Zum Thema Sprecher stimme kann ich nur sagen, dass sie natürlich nicht an Christian Rode & Peter Groeger heranreicht. Das geht auch gar nicht, weil der Sprecher beide Rollen übernimmt. Und wenn sie einen Sprecher vom Kaliber Detlef Bierstedt engagiert hätten, wäre das Projekt in dieser freien Verfügbarkeit sicher gar nicht möglich gewesen. Ich finde, der Sprecher macht seine Sache gar nicht so schlecht. Gefällt mir besser, als zum Beispiel Rupert Pichler. Bei ihm muss man aufpassen, nicht einzuschlafen. Zum Thema »frug« »frug« ist ein aus dem Niederdeutschen stammendes Intermezzo, gewissermaßen eine »Modeform«, der sich viele Dichter des 19. Jahrhunderts gerne bedienten. Hierbei galt die starke Form »frug« nie ausschließlich, sondern hatte stets den Charakter einer (literarischen) Nebenform, die auch heute noch regional sprachlich vorkommt. (Quelle: Julian von Heyl). Falls die Macher es aus diesem Grund verwenden, finde ich es cool. Dass sie die grammatisch korrekte Form nicht kennen, kann ich mir eigentlich nicht vorstellen.
Also wenn man andere SH-Hörbücher und - spiele kennt, ist die Lesestimme leider etwas unangenehm. Holmes und Watson hören sich im Dialog sehr aufgepeitscht und hochgepitscht an, was so gar nicht zu den Charakteren passen mag.
Die Erzählstimme ist schön, flüssig und tief, nur die Dialoge der Charaktere (v.a. Lestrade und Holmes) sind m.E. leider falsch gesprochen: viel zu laut, oft schrill und gepresst. Ein bisschen Tempo und Druck raus - dann wird es besser. An der Aussprache von Lestrade, 'frug' etc hab ich mich nicht gestört. Danke fürs Einstellen 👍
Großartig: im Gegensatz zu den Hörbüchern von Christoph Hackenberg Arbeiten Sherlock Holmes und dr john Watson hier viel mehr miteinander Hand in Hand.
Was, wieder "neue Abenteuer" und von einer deutschsprachigen Autorin "nach Conan Doyle"? Prima ich freue mich *angefixt* auf die Hörbuchreihe, danke schön!! 😁 Und die Diskussion um das Sprachsprech bzw. Grammatik begrüße ich, durchaus. Gibt wildere Debatten der Utuber, die um pseudo-deutsche Nüsslein geführt werden, 🤗da ist die Frage nach alten Vokabeln und verschiedene Sprecher so harmlos wie sinnvoll. Ich persönlich mag diesen _fröhlichen Holmes_ von A Lange. 🤠
Ich weiss nicht was ihr habt, frug war 18 bis 1900 eine ganz nrmale floskel und ihr dürft nicht deutsch denken sondern Englisch. Britisch English ist nicht schulenglisch das ist ein himmelweiter unterschied, popelenglisch ist schulenglisch aber gehoben oder royalti ist das britischenglisch, also gehoben statt frate frug. vollkommen normal
Mir ist es egal, ob jetzt fragte oder frug. Ich komme aus der Nähe von Berlin, wohne jetzt in Ungarn und habe von Beruf her viel mit Österreichern zu tun. Sie sagen auch vieles anders. Ist nun mal "Österreichisch". Und dann haben wir noch nicht über das Schweizer Deutsch gesprochen. In diesem Sinne - frug.
"Lestraaad" oder "Lestreid" - vor dieser Wahl steht wohl jeder, der ein Sherlock-Holmes-Hörbuch einliest. Mir gefällt "Lestraaad" auch besser, aber was soll's. Mir fällt auch noch auf: Daiodschineis-Club und meschanich. :-)
Der Tschampanja wird "typich meschanich" produziert und bei einer "Braillère-Pfeife" oder Schlimmerem genossen. Sein Geschmack ist vermutlich so kostenlos wie eine Wohnstatt unter der Brücke.
Der Vorleser wäre um einiges angenehmer,wenn er grade bei Holmes nicht so hysterisch rumschreien würde!!! Ihm scheint nicht bekannt zu sein, dass grade Sherlock Holmes sich durch seine ruhige und besonnene Art auszeichnete!?! Wirklich sehr Schade!
„Frug“ ist halt alte Grammatik, aber die Geschichten spielen ja auch in alter Zeit. Daher ist es schon passend. Leider schreit der Sprecher die Rolle des Holmes, anstatt sie getragen vorzubringen. Und kann ihm bitte jemand sagen, dass Lestrade mit einem langen, offenen A gesprochen wird.
Also, Ick finds jut. Klar ist es anders, aber niemand weiß schließlich wie Sherlock wirklich sprach, und frug ist vielleicht einHinweis auf die Gesellschaft zur Stärkung der Verben. Sehr googlenswert. Ansonsten eine neue Story meines Helden und gratis, was will ich mehr? Höre schon zum dritten Mal weil ähh chchchpüh. Professor Hastig lässt grüßen.
Ok, Messer im Bein stak ist dann doch ein deutlicher Hinweis, dass der Lektor keinen guten Job gemacht hat. Ansonsten wird die deutsche Grammatik aber, soweit ich das beurteilen kann, durchgehend richtig angewandt (Ja, hier kann man tatsächlich angewandt oder angewendet benutzen). Allerdings ist das meiner Meinung nach doch wohl eher kurios, und kein wirklicher Grund für eine negative Beurteilung.
Der Lektor hat sogar einen sehr guten Job gemacht, allerdings ist das schon einige Jahrzehnte her. "Stak " ist die - zwar altmodische , aber korrekte -Form von "stecken". ( stecken- stak - gesteckt) Genauso ist das hier in den Kommentaren oft bemängelte Verb " frug" die veraltete Version des heute gebräuchlichen " fragte".
@@1RogerStone endlich einer der es kapiert hat.... dachte beim Kommentare lesen schon ich bekomme Augenkrebs....allerdings gebe ich zu dass mir "frug" auch jedesmal im Ohr quer stecken bleibt...;-)
Der Leser sollte lesen üben. Keine Emotionen und die gesprochenen Personen hören sich alle gleich an. Desweiteren darf man englische Begriffe auch englisch klingen lassen. Das "Frug" ist auch schrecklich.
Hö?! Was heißt hier schon wieder?! Moriarty ist S. Holmes Feind schlecht hin?! Einer der wenigen der sich mit ihm messen kann. Da finde ich dieses Kommentar etwas beachtlich.
Vielen Dank! Ich höre die Geschichten rund um Sherlock Holmes sehr gerne.
Ich liebe diese Bücher, einfach nur wunderbar. Tausend Dank für die Mühe des immer wieder Hochladens.
Das Buch ist Klasse. Es ist beeindruckend, wie beiläufig die Attidüden der Protagonisten und die Begebenheiten der Zeit in die Gesamthandlung eingewoben worden sind...
Ich bin froh, dass ich diese Hörbucher gefunden habe, da ich alle anderen schon durch habe. Die Stimmen sind einfach ANDERS, aber super :)
Was für ein exaltierter Holmes/bzw. Vorleser....zu Hackenberg in die Nachhilfe 😎
Der Unverbesserliche
Man fragte mich: »Heißt’s fragte oder frug?«
Ich sagte drauf: »Ich wähle immer fragte,
Da man ja auch statt sagte nicht spräch’ sug,
Was schlecht dem Ohr und Sprachgebrauch behagte.«
Der andre sprach: »Ich werde draus nicht klug,
Man sagt doch auch nicht schlagte oder tragte?«
Ich sprach: »Ausnahmen sind nur schlug und trug;
Doch tug, rug, zug und wug noch keiner wagte.
Nun wird der Zweifel, der bisher Sie nagte
Und plagte - und nicht etwa nug und plug -
Behoben sein, ob richtig frug, ob fragte?«
Der andre sprach: »Sie haben recht«, und schlug
Sich an die Stirn, als ob ihm Licht nun tagte.
»Verzeihen Sie, dass ich so töricht frug.«
Verfasser unbekannt, um 1900
Hat mir sehr gefallen, sehr sehr gute Vorlesestimme, sonst höre ich nur Hörspiele an ,aber durch Zufall gefunden ,und ich werde mir alle anhören,, Danke bleib gesund
Ich finde es sehr deutlich und lebendig gelesen. Auch wie die verschiedenen Personen gesprochen werden gefällt mir. Die Sache mit "frug" finde ich auch störend. Vielleicht ist das eine regionale Sache. Aber egal, jeder Jeck ist anders 👍
Das ist die korrekte Vergangenheitsform. "Fragte" ist zwar heute verbreiteter, aber im Prinzip Bauerndeutsch.
Angenehm anzuhören.
Ab Minute 30:00 - 30:40 & 1:54:38 - 1:55:05 welch schöne Analogien. 🔥 💔
Abgesehen von alten Büchern, so auch durch diese Hörspiele merke ich schmerzlich, wie unsere schöne Muttersprache immer mehr verkümmert.
0
vielen herzlich Dank.IVerstehe nicht warum die anderen so am meckern sind. Bin auch ein Holmes Fan u jeder Mensch kann nicht gleich vorlesen
.
Hat mir gut gefallen.
An alle die sich darüber echauffieren… nehmt diese Arbeiten auf euch, macht es besser.. und stellt es umsonst für alle zur Verfügung. Dann können wir nochmal anfangen über all das zu diskutieren 😉
sehr schön
Sehr gut
Zum Thema Sprecher stimme kann ich nur sagen, dass sie natürlich nicht an Christian Rode & Peter Groeger heranreicht. Das geht auch gar nicht, weil der Sprecher beide Rollen übernimmt. Und wenn sie einen Sprecher vom Kaliber Detlef Bierstedt engagiert hätten, wäre das Projekt in dieser freien Verfügbarkeit sicher gar nicht möglich gewesen. Ich finde, der Sprecher macht seine Sache gar nicht so schlecht. Gefällt mir besser, als zum Beispiel Rupert Pichler. Bei ihm muss man aufpassen, nicht einzuschlafen.
Zum Thema »frug«
»frug« ist ein aus dem Niederdeutschen stammendes Intermezzo, gewissermaßen eine »Modeform«, der sich viele Dichter des 19. Jahrhunderts gerne bedienten. Hierbei galt die starke Form »frug« nie ausschließlich, sondern hatte stets den Charakter einer (literarischen) Nebenform, die auch heute noch regional sprachlich vorkommt. (Quelle: Julian von Heyl). Falls die Macher es aus diesem Grund verwenden, finde ich es cool. Dass sie die grammatisch korrekte Form nicht kennen, kann ich mir eigentlich nicht vorstellen.
oh du irrst
bierstedt liest sehr viel holmes alles hier zu finden auf yt
finde ihn besser als hackenberg
Gute Geschichte und auch gut gelesen, ich könnte es mit Sicherheit nicht so gut.
danke
Ach, es wär so toll, wenn der Sprecher die Stimme von Holmes nicht so schreien würde..
Also wenn man andere SH-Hörbücher und - spiele kennt, ist die Lesestimme leider etwas unangenehm. Holmes und Watson hören sich im Dialog sehr aufgepeitscht und hochgepitscht an, was so gar nicht zu den Charakteren passen mag.
Die Erzählstimme ist schön, flüssig und tief, nur die Dialoge der Charaktere (v.a. Lestrade und Holmes) sind m.E. leider falsch gesprochen: viel zu laut, oft schrill und gepresst. Ein bisschen Tempo und Druck raus - dann wird es besser. An der Aussprache von Lestrade, 'frug' etc hab ich mich nicht gestört. Danke fürs Einstellen 👍
Großartig: im Gegensatz zu den Hörbüchern von Christoph Hackenberg Arbeiten Sherlock Holmes und dr john Watson hier viel mehr miteinander Hand in Hand.
Was, wieder "neue Abenteuer" und von einer deutschsprachigen Autorin "nach Conan Doyle"? Prima ich freue mich *angefixt* auf die Hörbuchreihe, danke schön!! 😁
Und die Diskussion um das Sprachsprech bzw. Grammatik begrüße ich, durchaus. Gibt wildere Debatten der Utuber, die um pseudo-deutsche Nüsslein geführt werden, 🤗da ist die Frage nach alten Vokabeln und verschiedene Sprecher so harmlos wie sinnvoll.
Ich persönlich mag diesen _fröhlichen Holmes_ von A Lange. 🤠
👍👍👍
Aussprache leider wirklich störend falsch
Ich weiss nicht was ihr habt, frug war 18 bis 1900 eine ganz nrmale floskel und ihr dürft nicht deutsch denken sondern Englisch. Britisch English ist nicht schulenglisch das ist ein himmelweiter unterschied, popelenglisch ist schulenglisch aber gehoben oder royalti ist das britischenglisch, also gehoben statt frate frug. vollkommen normal
Ml
Jaja, das Popelenglische, da schreibt ein wahrer Linguist ...
@@ragnarragnarsson6636 recht hat er trotzdem 😂😂😂
ich musste abbrechen, noch einmal das Wort "frug" und ich drehe durch^^...ansonsten gut
...tja....manche kommen mit korrekter Grammatik einfach nicht klar...
Durch die gehetzte Sprache geht das Gefühl verloren..
Mir ist es egal, ob jetzt fragte oder frug. Ich komme aus der Nähe von Berlin, wohne jetzt in Ungarn und habe von Beruf her viel mit Österreichern zu tun. Sie sagen auch vieles anders. Ist nun mal "Österreichisch". Und dann haben wir noch nicht über das Schweizer Deutsch gesprochen. In diesem Sinne - frug.
Da stimme ich dir gerne zu, ausser, dass es diese Zeitform in der Schweiz gar nicht gibt🌟
Früh ist neben fragte die korrekte Vergangenheitsform des Verbs fragen
Sorry- frug...natürlich 😉
Frug- natürlich ☺
hat der Vorleser die Charaktere Holmes und Watson verstanden? zu hektisch, zu laut, zu aufgeregt...
@@AppleEnthusiastThinksDifferent Geht mir auch so!
Hab es nach der Betonung von "Lestrade" leider nicht mehr hören können
"Lestraaad" oder "Lestreid" - vor dieser Wahl steht wohl jeder, der ein Sherlock-Holmes-Hörbuch einliest. Mir gefällt "Lestraaad" auch besser, aber was soll's. Mir fällt auch noch auf: Daiodschineis-Club und meschanich. :-)
Genau! Und ich hatte schon Angst ich sei nicht ganz normal.
@@chreg89 Ich finde die Art, wie er die wörtliche Rede von Lestrade betont, unerträglich. Macht keinen Spaß, zuzuhören. Wie ein aufgeschrecktes Huhn.
👍🏼
Was ärgert ihr euch über das harmlose frug? :-) verratet mir lieber eas Tschampanja is und wo man das bekommt und wie es schmeckt. ..
Der Tschampanja wird "typich meschanich" produziert und bei einer "Braillère-Pfeife" oder Schlimmerem genossen.
Sein Geschmack ist vermutlich so kostenlos wie eine Wohnstatt unter der Brücke.
Der Vorleser wäre um einiges angenehmer,wenn er grade bei Holmes nicht so hysterisch rumschreien würde!!! Ihm scheint nicht bekannt zu sein, dass grade Sherlock Holmes sich durch seine ruhige und besonnene Art auszeichnete!?!
Wirklich sehr Schade!
...einfach selber....besser...machen.
sehr schöne geschichte aber die ganze zeit Zeilen wie :John mein liebster, Marry mein Engel... Stöhrt extrem,
...mich stört das "h" in "stöhrt"...
„Frug“ ist halt alte Grammatik, aber die Geschichten spielen ja auch in alter Zeit. Daher ist es schon passend.
Leider schreit der Sprecher die Rolle des Holmes, anstatt sie getragen vorzubringen.
Und kann ihm bitte jemand sagen, dass Lestrade mit einem langen, offenen A gesprochen wird.
Also, Ick finds jut. Klar ist es anders, aber niemand weiß schließlich wie Sherlock wirklich sprach, und frug ist vielleicht einHinweis auf die Gesellschaft zur Stärkung der Verben. Sehr googlenswert. Ansonsten eine neue Story meines Helden und gratis, was will ich mehr? Höre schon zum dritten Mal weil ähh chchchpüh. Professor Hastig lässt grüßen.
Is' doch egaaal ! Sovereign wird Suverän ausgesprochen :D aber was soll's. Sis is for nassing.
Wenn es um die Münze geht, dann wird Sovereign "Savren" ausgesprochen.
Ok, Messer im Bein stak ist dann doch ein deutlicher Hinweis, dass der Lektor keinen guten Job gemacht hat. Ansonsten wird die deutsche Grammatik aber, soweit ich das beurteilen kann, durchgehend richtig angewandt (Ja, hier kann man tatsächlich angewandt oder angewendet benutzen). Allerdings ist das meiner Meinung nach doch wohl eher kurios, und kein wirklicher Grund für eine negative Beurteilung.
Der Lektor hat sogar einen sehr guten Job gemacht, allerdings ist das schon einige Jahrzehnte her. "Stak " ist die - zwar altmodische , aber korrekte -Form von "stecken". ( stecken- stak - gesteckt) Genauso ist das hier in den Kommentaren oft bemängelte Verb " frug" die veraltete Version des heute gebräuchlichen " fragte".
@@1RogerStone endlich einer der es kapiert hat.... dachte beim Kommentare lesen schon ich bekomme Augenkrebs....allerdings gebe ich zu dass mir "frug" auch jedesmal im Ohr quer stecken bleibt...;-)
Ein Klassiker mit klassischem Wortschatz!
Ein Genuss wie alter Wein aus alten Schläuchen.... in neuen würde er seine Finesse verlieren.
Der Vorleser scheint aus NRW zu sein
sy tasten hängen statt fragte das gehobene frug
Der Leser sollte lesen üben. Keine Emotionen und die gesprochenen Personen hören sich alle gleich an. Desweiteren darf man englische Begriffe auch englisch klingen lassen.
Das "Frug" ist auch schrecklich.
lestraehde, üben, üben, üben..... word mit X
Schon wieder Moriarty, immer und immer und ewig. Der ist in einer einzigen Geschichte aufgetaucht, und ein derart ausgelutschter Charakter...
Hö?! Was heißt hier schon wieder?!
Moriarty ist S. Holmes Feind schlecht hin?! Einer der wenigen der sich mit ihm messen kann. Da finde ich dieses Kommentar etwas beachtlich.