Ugo, пару лет назад Вы вдохновили меня начать учить французский. Я увидела Ваши видео и подумала, если этот француз смог выучить русский, то значит выучить французский - это тоже возможно. Эти оба языка сложны. Я так увлеклась французским, что уже даже 1 месяц в Париже пожила. И ещё я каждый раз восхищаюсь, как вы говорите на русском. Просто безупречно! Je vous remercie pour votre travail et vos vidéos ❤.
Bonjour! Merci beaucoup pour votre aide. Je ne sais pas que je ferai sans vous 😅 (j'étudie français à l'université depuis 2 ans et je tâche mais c'est si complex...)
Уго, добрый день! Очень интересный ролик! Хочу также добавить, что у нас есть еще одна ошибка, это заветные рода существительных, которые, увы, не всегда совпадают. Например, слово variante, façade, parade, fleur, chaise, table, visite, étape, voix, danse, parole и тд очень хочется и во фр яз воткнуть в мужской род. Они в рус яз дают мужской род и либо созвучны с русским словом, либо оканчиваются на согласную и логика русского языка толкает так сделать. А скажем слово probleme или territoire оканчивается на гласную и в рус яз созвучно и женского рода - и логика нашего языка заставляет сказать une grande probleme/territoire😊. Подскажите еще пожалуйста🙏🙏🙏, а во фр яз про любой город с любым названием будут говорить как в женском роде?
Ну да, что касается рода, логики чаще всего нет, нужно просто запомнить. Зато, есть пару окончаний, которые указывают на определенный род (-té -> женский, и т.д.) Что касается городов, то они будут в женском род в формальном/книжном стиле, а в мужском в обычной речи
@@UgoFrancais Не знал что они будут мужскими в обычной речи. С другой стороны, во фр яз окончания не читаются (devenu devenue одинаково звучат), в то время как в русском читаются (стал стала), поэтому в разговорной речи не будет заметно разницы))) Также добавлю что когда скажем Samara est située sur Volga - для нас логично что Самара расположенА на Волге, так как Самара оканчивается на гласную и дает женский род. А когда Saratov est située sur Volga - Саратов расположенА на Волге - здесь мозг ломается, как так, Саратов же это он😄
Ugo, пару лет назад Вы вдохновили меня начать учить французский. Я увидела Ваши видео и подумала, если этот француз смог выучить русский, то значит выучить французский - это тоже возможно. Эти оба языка сложны. Я так увлеклась французским, что уже даже 1 месяц в Париже пожила. И ещё я каждый раз восхищаюсь, как вы говорите на русском. Просто безупречно! Je vous remercie pour votre travail et vos vidéos ❤.
Спасибо большое за трогательное сообщение! Я очень рад, что Вас побудил выучить французский 😁 Et félicitations pour votre français ;)
Спасибо! Все четко и понятно! Продолжайте, пожалуйста. Всегда жду ваших видео. Учу французский сам потихоньку вот уже лет 5...
Продолжаю! Спасибо за комментарий! Я рад, что Вы изучаете французский! Удачи ;)
Merci beaucoup !
Avec plaisir !
Уго, ты молодец!😊 Продолжай в том же духе! Je te souhaite une bonne année !
Bonne année à toi aussi et à ta famille ;)
Merci Ugo pour cette vidéo🎉!
Avec plaisir 😁
Спасибо большое за ваши видео 🙏🏻❤️
Я рад помочь 😁
Bonjour! Merci beaucoup pour votre aide. Je ne sais pas que je ferai sans vous 😅 (j'étudie français à l'université depuis 2 ans et je tâche mais c'est si complex...)
Bon courage et merci pour le message ;)
Уго, добрый день! Очень интересный ролик! Хочу также добавить, что у нас есть еще одна ошибка, это заветные рода существительных, которые, увы, не всегда совпадают. Например, слово variante, façade, parade, fleur, chaise, table, visite, étape, voix, danse, parole и тд очень хочется и во фр яз воткнуть в мужской род. Они в рус яз дают мужской род и либо созвучны с русским словом, либо оканчиваются на согласную и логика русского языка толкает так сделать. А скажем слово probleme или territoire оканчивается на гласную и в рус яз созвучно и женского рода - и логика нашего языка заставляет сказать une grande probleme/territoire😊.
Подскажите еще пожалуйста🙏🙏🙏, а во фр яз про любой город с любым названием будут говорить как в женском роде?
Ну да, что касается рода, логики чаще всего нет, нужно просто запомнить. Зато, есть пару окончаний, которые указывают на определенный род (-té -> женский, и т.д.)
Что касается городов, то они будут в женском род в формальном/книжном стиле, а в мужском в обычной речи
@@UgoFrancais Не знал что они будут мужскими в обычной речи. С другой стороны, во фр яз окончания не читаются (devenu devenue одинаково звучат), в то время как в русском читаются (стал стала), поэтому в разговорной речи не будет заметно разницы)))
Также добавлю что когда скажем Samara est située sur Volga - для нас логично что Самара расположенА на Волге, так как Самара оканчивается на гласную и дает женский род. А когда Saratov est située sur Volga - Саратов расположенА на Волге - здесь мозг ломается, как так, Саратов же это он😄
❤
😁
Ugo, есть еще любимая ошибка: курьер - это не courrier😂
😁😁
1:56 если он не гений
какой язык всё таки сложнее? Ваш взгляд из вне очень интересен?
Сложнее те языки, которые разделяют очень мало общего с Вашим родным языком) Или Вы про русский и французский?
bien sur---le francais et la langue russe pour Vous?@@UgoFrancais
Merci beaucoup !
Скажите, пожалуйста, как перевести на русский: Je connais l'allemand. Это означает, что я хорошо знаю немецкий или плохо?
Если имеется ввиду "я знаю немецкий", то лучше "je parle allemand". Можно добавить "bien/mal", чтобы уточнить хорошо или плохо
@@UgoFrancais Спасибо, а как перевести тогда предложение (Je connais l'allemand), это в книге так было написано. Или так вообще не правильно говорить?
Так просто не говорят ;)
Здравствуйте
Вы сказали, что quelqu'un de +прилагательное, mais
Mon voisin est quelqu'un de bien.
Bien это наречие. Как перевести эту фразу?
Спасибо
"bien" бывает и наречием, и прилагательным. Дословно "мой сосед кто-то хороший"
Ugo, Вы прекрасно говорите на русском языке! Практически нет акцента. Браво!
Спасибо 😁
а как можно написать негатив про savoir?
Je n'ai pas sais cuisiner ?
Je ne sais pas cuisiner
@@UgoFrancais merci mon ami
Переводите пожалуйста на русский язык все что вы говорите