Wordlore - Sun

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 апр 2024
  • Support me on Patreon: / michaellindsey
    Tip me on Ko-fi: ko-fi.com/thoughtfox
    Subscribe to my Substack for more Wordlore: substack.com/@michaellindsey
    Follow me on X: / thoughtfox12
  • КиноКино

Комментарии • 10

  • @remusbrotherofromulus4103
    @remusbrotherofromulus4103 3 месяца назад +1

    Great video!
    It's interesting how both in mythology and in language 'sun' may be masculine such as with Latin: "Sol Invictus" or feminine as in German "die sonne".
    I believe the original solar deity to be male as Latinic words as well as mythology seems to be most similar to Proto-Indo-European alongside Celtic.

  • @DaFloove
    @DaFloove 3 месяца назад +3

    “…and yellow”

  • @tejahbk5456
    @tejahbk5456 2 месяца назад +1

    Interesting. My name Teja is more loosely translated to ‘the sun’ in Telugu from the Sanskrit ‘Tejas’ which translates to ‘radiant or filled with fire’ and as an adjective to ‘intelligent, sharp’ but the oldest rigvedic reference is to ‘the sharpest point’ in describing Indra’s (re:Zeus) thunderbolts or the tip of a fire.
    The root is the PIE ‘s)teyg-‘ which means sharpness and becomes in proto-Germanic the parent of the literal ‘stick’ (sharp thistle).
    In pro-Latin it becomes in(stigo), identical to the modern instigate in meaning (basically poking someone with a sharp object metaphorically to rouse them).
    In proto-Hellenic, (s)teyg becomes stigma which originates through branding people or property with a sharp object with the sharpness of ‘stigma’ transferring over from the instrument to be defined by the act of branding itself.
    And so forth and so on

    • @thoughtfox12
      @thoughtfox12  2 месяца назад

      Absolutely fascinating. Thanks.

  • @thoughtfox12
    @thoughtfox12  3 месяца назад +1

    A video version of a substack article: michaellindsey.substack.com/p/wordlore-sun

  • @stachan24
    @stachan24 День назад

    What is the ambient song that you use?

    • @stachan24
      @stachan24 День назад

      Nvm, it's Thunderbird by Kevin McLeod

  • @kaitlyn__L
    @kaitlyn__L 3 месяца назад +1

    Just FYI, when discussing Scottish Gaelic it is pronounced "gah-lick" rather than "gay-lick". So it would be more appropriate to say "the Scottish Gaelic ("gah-lick") and Irish Gaelige ("gay-leej")". :)
    Or, if you really wanted to use the anglicised pronunciation, "Scottish and Irish ("gay-lick")" would be a little more appropriate rather than sticking it in the middle between the two.
    Anyway, a good and fun little etymology video otherwise! Keep it up!

    • @thoughtfox12
      @thoughtfox12  3 месяца назад +1

      I’m aware of this convention but I disagree with it. It’s just confusing. I’m speaking English, not Gàidhlig, and everyone knows what I mean by “Scottish Gaelic” pronounced as I did. I am talking about the Gaelic language spoken in Scotland, so why complicate things?