Wow, I think this song is one of the best song you have. I love it so much when I was listening to it my whole body was shake. You are amazing my dear.
به روز و روزگار من تو دلبرا ستمگری♬ نگو که کافرم شدی به سجده های دیگری♬ نگو که میسپاریم به خشم تند روزگار♬ نگو که سرنوشت من شود مثال شهریار♬ نگو که مبتلا کنیم مرا به درد بی دوا♬ نگو که حاجت منی شدی به دیگری روا♬ سرت به شانه کیست تن تو آشیان کیست♬ مه رخت با عمق شب بگو به آسمان کیست♬ من به عطر حضورت دچارم بیا تو دمی در کنارم♬ بیا و ببین در نبودت در این زندگی بیقرارم♬ تو را به جانه جان قسم فقط بمان فقط بمان♬ جز آه شب به بسترم مرا بخوان مرا بخوان♬ تو را به جانه جان قسم فقط بمان فقط بمان♬ جز آه شب به بسترم مرا بخوان مرا بخوان♬ -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- خیال آمدن نداری مرا به گریه میسپاری♬ چو عابری به رهگذران به دیده ام نظر نداری♬ نمانده به این دل صبوری به آمدنت آیتی نیست♬ به ناله آن مرغ آمین دگر به دلم حاجتی نیست♬ من به عطر حضورت دچارم بیا تو دمی در کنارم♬ بیا و ببین در نبودت در این زندگی بیقرارم♬ تو را به جانه جان قسم فقط بمان فقط بمان♬ جز آه شب به بسترم مرا بخوان مرا بخوان♬ تو را به جانه جان قسم فقط بمان فقط بمان♬ جز آه شب به بسترم مرا بخوان مرا بخوان♬ «-|♬♬♬♬|-»
You may know that is hard to translate poems specifically when they use old school language. I tried my best, though it may sound weird in some parts ! Skip those pls😄
(now that we are not together anymore) -Whose shoulder you lean on ? -Who owns your body ? (who u share Ure body with?) -Your shiny look toward dark depth of the night, -Is toward whose sky? (whose your world now?) -Im immersed in scent of your presence. -Come close to me for a moment, -Come & see that without you, -Im struggling with this life. -I swear you, on our souls, -Just stay with me, just stay -Call me, but not only as a dreamy wish when you are going to sleep -call me, call me (call me for real & let us stay together) -You are not willing to come -You leaving me to suffer -Like a passing by stranger -You are ignoring me -My heart can't do this anymore -There is no hope for you coming back -I swear to the love birds sorrow -I don't want anything else from this world anymore
امیر جان خیلی ممنونم از همه احساست،داری استایل خودت رو پیدا میکنی. لطفا ادامه بده و پر بارش کن،این صدا خیلی جاداره و کار داره،پرورشش بده و ما رو بازم مستفیض کن، زنده باشی همیشه
Salom az Tajikistan 🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯
Oh my god, this is absolute perfection. The lyrics, his voice, the music. This is incredible... thanks you ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Wow, I think this song is one of the best song you have. I love it so much when I was listening to it my whole body was shake. You are amazing my dear.
Awli boood 🥺😍❤️🥰
I love this song
I don’t understand it but I like it
چه ارامشی
نگو که میسپاریم به خشم تند روزگار نگو که سرنوشتِ من شود مثال شهریار💚
Vaghean binazire 👌👌👌👌music, sher,.... Movafagh bashi sedat bi nazire
چقدر دلنشين وشيوا أمير حسين جان عالي عالي 😘
ازی بهتر نمیشه
عاااااااااااالی بوود
عاشق صداتم
به قول مهران مدیری ای جانم 👌
مثل همیشه عالی و گرم
به روز و روزگار من تو دلبرا ستمگری♬
نگو که کافرم شدی به سجده های دیگری♬
نگو که میسپاریم به خشم تند روزگار♬
نگو که سرنوشت من شود مثال شهریار♬
نگو که مبتلا کنیم مرا به درد بی دوا♬
نگو که حاجت منی شدی به دیگری روا♬
سرت به شانه کیست تن تو آشیان کیست♬
مه رخت با عمق شب بگو به آسمان کیست♬
من به عطر حضورت دچارم بیا تو دمی در کنارم♬
بیا و ببین در نبودت در این زندگی بیقرارم♬
تو را به جانه جان قسم فقط بمان فقط بمان♬
جز آه شب به بسترم مرا بخوان مرا بخوان♬
تو را به جانه جان قسم فقط بمان فقط بمان♬
جز آه شب به بسترم مرا بخوان مرا بخوان♬
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
خیال آمدن نداری مرا به گریه میسپاری♬
چو عابری به رهگذران به دیده ام نظر نداری♬
نمانده به این دل صبوری به آمدنت آیتی نیست♬
به ناله آن مرغ آمین دگر به دلم حاجتی نیست♬
من به عطر حضورت دچارم بیا تو دمی در کنارم♬
بیا و ببین در نبودت در این زندگی بیقرارم♬
تو را به جانه جان قسم فقط بمان فقط بمان♬
جز آه شب به بسترم مرا بخوان مرا بخوان♬
تو را به جانه جان قسم فقط بمان فقط بمان♬
جز آه شب به بسترم مرا بخوان مرا بخوان♬
«-|♬♬♬♬|-»
Moli Sorkh ●︿●
به به....من به عطر حضور تو دچارم...❤❤
کارت درسته امیرحسین
واقعا حقت بود ک استیج رو ببری
پاینده باش همیشه منتظر آهنگای حرفه ای و زیبات هستیم
Such a beautiful song if only I could understand what he is saying. I wish someone could translate to English😕
You may know that is hard to translate poems specifically when they use old school language. I tried my best, though it may sound weird in some parts ! Skip those pls😄
(now that we are not together anymore)
-Whose shoulder you lean on ?
-Who owns your body ? (who u share Ure body with?)
-Your shiny look toward dark depth of the night,
-Is toward whose sky? (whose your world now?)
-Im immersed in scent of your presence.
-Come close to me for a moment,
-Come & see that without you,
-Im struggling with this life.
-I swear you, on our souls,
-Just stay with me, just stay
-Call me, but not only as a dreamy wish when you are going to sleep
-call me, call me (call me for real & let us stay together)
-You are not willing to come
-You leaving me to suffer
-Like a passing by stranger
-You are ignoring me
-My heart can't do this anymore
-There is no hope for you coming back
-I swear to the love birds sorrow
-I don't want anything else from this world anymore
@@anaghanbari9308 you’re such a sweetheart! Thank you for taking the time to do this for me☺️
No worries. It was fun !
@@anaghanbari9308 beautiful translation
God bless you lady
به زيارت خيلي خوش آمديد اى زائرين
awlie kheyli doosesh daram
Masterpiece!
امیر جان خیلی ممنونم از همه احساست،داری استایل خودت رو پیدا میکنی. لطفا ادامه بده و پر بارش کن،این صدا خیلی جاداره و کار داره،پرورشش بده و ما رو بازم مستفیض کن، زنده باشی همیشه
Eftekhari the best parsian songer
مثل همیشه دلنشین و زیبا❤❤❤
Kamnaziri, ba hese besiar Ziba
به به
تورا به جان جان قسم
فقط بمان فقط مان😔😔
🙋 Very Beautiful😘💕💕🌹✌ ❤❤
بسیار زیبا
خوب بودولی من آهنگ های شادتان رابیشتردوست دارم موفق باشید
Ai wal❤
Helo hub 🙏🙏🙏🙏
b'ad az in ahang ...
eyvala haji
💕💕💕
Cool
❤❤❤
@Farhana 10 هی فاز ایز در فضا
@Farhana 10 🙏
تو چرا اقه خوبی پسر
WHACH INDIA
چقد صداش شبی صاحب صدای کوروس تو اهنگ "خواب راحت" حصینه، دندان روی جگر بگذار.. و فلان اینا 👶
خوبه نه عالی ولی خوبه
چند چند سوال که که ۸۸ظز
همیشه دوست داشتم بکنمش اگه اینو میبینی بیا بهم بده جدی میگم قصدم بی ادبی نبود
واقعا حق ابن اهنگ نیست میلیونی دیده بشه؟ بعدش اهنگ های چرت و پرت مثل جنتل من، کلی دیده میشه
Shoma copy mikoni a hichi nisti