Это просто тотальный траур, этот голос узнает каждый абсолютно, как киноманы, так игроманы....Это не описать словами, лично для меня это самая большая потеря за ВСЮ мою жизнь, мне 27 лет........Это тот самый настоящий случай когда ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, прошу обратить внимание!!! Действительно ушла эпоха
Как по мне, голос Лэнса Хенриксена очень подошёл генералу Шепарду. Я когда проходил игру на оригинальном английском языке, я даже и не думал, что звезда фильмов Джима Кэмерона (Терминатор, Чужие) будет принимать участие в таком же шедевре. Моё почтение!
Озвучка шепарда на русском это полная залупа. Мало того, что английская озвучка в миллиард раз лучше, чем русская, и у них сам Ланс озвучивает, так ещё они перевели некоторые фразы неправильно. И самое ужасное, у него почти никогда губы с речью не совпадают, это полный провал. Шепард это главный аргумент в пользу того, чтобы играть в оригинале. 😂
Я вырос под игрой call of duty modern warfare 2,3,4.Для меня этот голос действовал как атмосфера игры,в котором есть добро.Но теперь я понял,не повториться это никогда!
Анатолия в оригинале озвучил Дэниэл Гамбург (Daniel Gamburg), я узнал по его манере голоса, он озвучивал русских. Майора Петрова в русской локализации озвучил не Клюквин, голоса разные. Макарова в русской локализации "Это ещё не подарочек.", "А вот это подарочек.", "Американец думал нас обмануть, когда обнаружат тело, шум будет на всю Россию." эти фразы озвучил Пётр Гланц. "За Захаева!" эту фразу озвучил Юрий Деркач.
Я бы тут не был так категоричен. Слишком разные озвучки получаются. К примеру у британцев акцентов не хватает, в оригинале американский солдат, английский солдат и шотландский солдат это абсолютно разные акценты, на русском этого не передать. Из за этого когда ты слышишь Соупа или Прайса, ты слышишь, что это бывшие бойцы САС, а не обычные американские военные, каких в игре много. Но в их озвучке зато русский убого звучит, особенно из уст Николая. 😂 Плюс в нашей озвучке страдает перевод и сведение очень сильно, это никакой актёр не исправит.
И да в mw2 remastered фоули решили переозвучитт из-за смерти вихрова неизвестно по какой причине он умер но новая озвучка фоули выглядит довольно отлично
@@Otval_bashky Я так не думаю,в английских версиях игр персонажи тоже звучат более эмоциональнее,например:Джейсон из Far Cry,Макс Пейн,Капитан Прайс,Джек Люпино из Max Payne,Генри Томасино(поверьте,его крики в английской версии звучат более правдоподобнее,чем в русской версии,тут он кричит,будто его действительно режут на куски),Сержант Моди,Капитан Фоули,Уотерс
Что если Владимир Вихров не попал под автомобиль присутствовал в русской озвучке трансформеры прайм трансформеры боты спасатели и трансформеры роботы под прикрытием
"Охота" брифинг миссии озвучивает Пётр Иващенко в начале миссиях "Охота" это Александр Баринов, "Осиное гнездо", "Отдыхать надо было вчера", "Колония" эти фразы озвучивает Пётр Иващенко, "Досадная случайность" и "Неоконченные дела" эти фразы озвучивают Пётр Иващенко и Олег Куценко.
Конечно без шотландского акцента соупа и британского прайса это вообще две разные абсолютные озвучки получаются. Потому что британские спецназовцы не должны говорить так же, как американские военные.
Прощай Дядя Андрей и покойся с миром, нам будет тебя не хватать...❤️
@Бэнди почему Андрей Ярославцев умер?...
@@SonicMaps474 да
Андрей Ярославцев не озвучивал Прайма во второй МВ
Ну так это не он озвучивал в этой части
Прощайте Андрей Ярославец, вы остаётесь в наших сердцах!
Вихров тоже классный актер
@@ТамерланКабдолла-б5цон разве умер
Именно так@@userrssoeo
Прайса озвучивает сам Прайс))
Но это только во второй части. В первой и третьей Ярославцев, хотя Антоник больше похож на Прайса
Crystal Six это Владимир
Данис Лекомцев А мне наоборот, больше нравится Ярославцев.
А Фоули сам Фоули)))
Не понял прикол
Вечная память Владимиру Вихрову.. 😔
Пётр Иващенко очень хорошо озвучивает даже нескольких персонажей
профи
Впечатление, что игру локализовала Акелла.
@@l7_kotikoff или скорее школьник, если у него такой дефицит актеров озвучки)))
Оверлорда топово озвучил)
Это Дэдпул
Это просто тотальный траур, этот голос узнает каждый абсолютно, как киноманы, так игроманы....Это не описать словами, лично для меня это самая большая потеря за ВСЮ мою жизнь, мне 27 лет........Это тот самый настоящий случай когда ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, прошу обратить внимание!!! Действительно ушла эпоха
Как по мне, голос Лэнса Хенриксена очень подошёл генералу Шепарду. Я когда проходил игру на оригинальном английском языке, я даже и не думал, что звезда фильмов Джима Кэмерона (Терминатор, Чужие) будет принимать участие в таком же шедевре. Моё почтение!
Yeah, it is beautiful
Согласен насчёт оригинального голоса Шепарда,можно даже без перерыва слушать его брутальный голос,нежели в дубляже
Озвучка шепарда на русском это полная залупа. Мало того, что английская озвучка в миллиард раз лучше, чем русская, и у них сам Ланс озвучивает, так ещё они перевели некоторые фразы неправильно. И самое ужасное, у него почти никогда губы с речью не совпадают, это полный провал. Шепард это главный аргумент в пользу того, чтобы играть в оригинале. 😂
@@Никита-ф2х , спустя год отвечаю, что я полностью согласен с данным фактом.
Отличное видео! Спасибо, это именно то, что я искала
И всё-таки Оверлорд из МВ3 мне нравится больше, чем из МВ2
лучше вернули актёра который озвучивал в первой МВ
3:07 САМЫЙ ТОПОВЫЙ ГОЛОС ИЗ ВСЕХ, КТО БЫЛ ТУТ
Это не тот герой озвучки
Ярославцев озвучивал в мв1 лучше. Не понятно куда сам актёр ушёл
@@Marik7453 в третьей части Ярославцев был
@@eugeneplay1737 это я знаю. . Но мне прайса озвучка в мв2 не очень
@@Marik7453 мне тоже Голос Ярославцего нравится
Генерал Шепард - планктон :D
Я так понял что он злодей 😁
Victor Grapin Вроде он пристрелил и сжог Роуча и Гоуста. Точно, а плоховата был тогда знаком с сюжетом и несразу запомнил всех персонажей.
@@ccg9185 Роуча,а не Юрия.Юрий появляется только в MW3.
Капитан Прайс - Мистер Крабс.
Дамир Амантаев Нет тут Капитан Прайс это Дарт Вейдер. Мистер Крабс это мастер Александр Хотченков
Интересный факт: Генерала Шепарда озвучил человек который озвучил планктона из спанч боб
Может патрика?
@@Artur-pc3rz не
@@Artur-pc3rz Нет,Планктона
@@jasonwayne2833 верно
В английской озвучке это андроид из фильма чужой
3:22 прайс в реальной жизни
Call of Duty - моя первая любовь 😊
Моя тоже
(это моя первая шутер игра с кампашкой поэтому я люблю ее)
Русская озвучка Макарова замечательная
Не доработана
В МВ3 намного лучше
Покойся с миром, капитан Прайс...
Владимир Антоник еще жив!
@@red_voron Да, Антоник ещё жив. Но Ярославцев, который в MW1-3 озвучивал Прайса - больше нет в живых ;(
@@haljordanwithm6077 Да... Светлая память величайшему актреру дубляжа.
-В такой метели охрана тебя не увидит пока ты не подойдёшь в плотную... И следи за датчиком сердцебиения, удачи!
Наконец то Гоуста увидели без маски
Я получил тяжёлую артиллерию которая и не снилась моему отцу!
Я вырос под игрой call of duty modern warfare 2,3,4.Для меня этот голос действовал как атмосфера игры,в котором есть добро.Но теперь я понял,не повториться это никогда!
Спасибо, Александру Баринову за озвучку Гоуста)
Где папки голосовые линии.
0:27 Юрий Меншагин?? ГУБКА БООБ
Хочется стереть память, и снова окунуться в эту историю😑
Делай побольше таких видео!) желаю тебе 500.000 подписчиков.
Гленн Моршауэр этот мужик был в Трансформерах во всех частях.
Это прикольно иметь такие голоса
Музыка до мурашек...
у прозоровского голос сексуальный
привет бро! ты как всегда молодцом! и у меня шок что Лэнс Хэнриксен участвовал в озвучке!))) он же бишопа из чужих играл) от меня мега лайк!)
@@SimonRilley офигеть)
555565
Я на полном серьёзе обожаю невозмутимость Фоули в русской локализации, возможно это может быть хорошим лидерским качеством
Анатолия в оригинале озвучил Дэниэл Гамбург (Daniel Gamburg), я узнал по его манере голоса, он озвучивал русских.
Майора Петрова в русской локализации озвучил не Клюквин, голоса разные.
Макарова в русской локализации "Это ещё не подарочек.", "А вот это подарочек.", "Американец думал нас обмануть, когда обнаружат тело, шум будет на всю Россию." эти фразы озвучил Пётр Гланц. "За Захаева!" эту фразу озвучил Юрий Деркач.
Макарова криво озвучилм в мв2 на русише
Майор Петров озвучил Валерий Сторожик.
@@SonicMaps474да дадно
Мне голос капитана Прайса нравится
В mw 1 и mw 3 была круче
@@tim4ik_lubim4ik96 Ничем не круче
@@tim4ik_lubim4ik96 нет.
Жаль что актёр русской озвучки сержанта фоули умер
Прайс... тоже умер( если говорить про Ярославцева
Шикарный ролик и голоса супер
Макарова можно было тем же актёром озвучить, русский же
Однако озвучивали это две компании
Все равно похоже получилось
@@rtsrt165 Да он и внешне был похож на Макарова, в костюме
@@GachiGachiMasterРома Варшавский вроде как и прототип Макарова
Это роскошь,не проклятье.
Майор Петров - командир ВДВ(в MP Спецназ)
Мне жаль что Комарова не добавили в этой игре. Мне жаль что в МВ2 что Ярославцев не озвучивал прайса в МВ2
Чихачев легенда,хорош,Соуп тоже хорош!)
Андрей Ярославцев дублер который озвучил капитана прайса R.I.P
Чихачев хорош в озвучке
Ярославцев который озвучивал прайса из MW, MW3
Определённо русская озвучка более крутая и эмоциональная
Ага, особенно Фоули.
Я бы тут не был так категоричен. Слишком разные озвучки получаются. К примеру у британцев акцентов не хватает, в оригинале американский солдат, английский солдат и шотландский солдат это абсолютно разные акценты, на русском этого не передать. Из за этого когда ты слышишь Соупа или Прайса, ты слышишь, что это бывшие бойцы САС, а не обычные американские военные, каких в игре много. Но в их озвучке зато русский убого звучит, особенно из уст Николая. 😂 Плюс в нашей озвучке страдает перевод и сведение очень сильно, это никакой актёр не исправит.
Джозефа Аллена озвучил Квиррелл (Андрей Бархударов) из "Гарри Поттер и Философский камень" :)
Не знал что Шепарда озвучивал планктон из губки боба
В CoD4 MW Капитана прайса в русском дубляже озвучивает чел который озвучивал Оптимуса Прайма в трансформерах
Александру Баринову идеально подходит роль Гоуста
Прайс хорошо озвучен в русской озвучке
В этой версии нет
@@ИмперскийШтурмовик-т4р Ярославцев лучше бы подошёл в мв2
@@Marik7453 надеюсь в мв2 ремастеред будет именно так
@@vanya4586 надеюсь
@@vanya4586 не оставили по старому (
Ройса также озвучивал Трой Бейкер
Я знаю.
У сержанта Фоули на русском топовый голос
Тот кто озвучивал Фоули в русском дубляже (Владимир Вихров), умер в 2010 году... ;(
@@haljordanwithm6077 земля ему пухом
@@haljordanwithm6077 в 2010
4:03 😕😆😆😀Ура Гоуст стоп...😭😫😫😫😫
...И еще мне кажется, что Ройса в оригинале озвучивал Трой Бейкер. Уж очень голос похож
Да
Чтоооооооо!! Баринов Александр?!?!?! Мой любимый сериал это меч, а игра call of duty. Он снимался в мече
Также озвучивал Кривжы из мультфильма "Князь Владимир".
Русский человек который озвучивал капитана прайса он озвучивает некоторые рекламы тарифов
И да в mw2 remastered фоули решили переозвучитт из-за смерти вихрова неизвестно по какой причине он умер но новая озвучка фоули выглядит довольно отлично
Вихрова ещё кстати можно услышать только он озвучивает Дьявол 1-1
0:40 почему Артас черный?
Я Не черный
(Рофл)
Джон Прайс озвучивал все серии Андрей Ярославцев, как здесь оказался Владимир Антоник
Ярославцев озвучивал в MW1 и MW3. А в MW2 его озвучивал Владимир Антоник.
1:43 оказывается оверлорда озвучил актер который потом сыграет шепарда в новой мв
Прощай, Капитан Прайс....❤️❤️❤️
💔
1:44 оо он в новой мв озвучивает шепарда
Блин как же Данн похож на Круза в том кадре
Гоуст как всегда прекрасен
Гленн Моршауэр из новой колды 2022,новый Шепард🤔
Афигеть сколько персонажей
Господи,теперь я знаю их голоса
Не знал, что Гоуста озвучивало несколько человек)
Первый из сериала Меч☺️☺️
Фоули-это Артас, за моего отца! :)
Если честно, наш дубляж лучше оригинала)
Наверно потому что русская речь нам более понятна?
@@comment1439 нет, но отчасти ты прав. Хотя бывают игры и фильмы, в котором наш дубляж - полное говно по сравнению с оригиналом.
Потомучто русский говор более жёсткий и чёткий , да и голоса хорошие подобрали , но на английском всё лучше звуит
@@comment1439 русский более эмоциональнее
@@Otval_bashky Я так не думаю,в английских версиях игр персонажи тоже звучат более эмоциональнее,например:Джейсон из Far Cry,Макс Пейн,Капитан Прайс,Джек Люпино из Max Payne,Генри Томасино(поверьте,его крики в английской версии звучат более правдоподобнее,чем в русской версии,тут он кричит,будто его действительно режут на куски),Сержант Моди,Капитан Фоули,Уотерс
Саймон Райли где найти звуковые файлы в игре "Call of Duty: Modern Warfare 2" на русском языке, скажи мне?
В папке играх
@@Marik7453 Я нашёл в папке main.
А Юрий Меншагин в курсе когда он озвучивал?
Планктона из Губки Боба и генерала Шепарда из игры "Зов Долга: Современная война 2".
Ребят сержанта Фоули озвучивал Борис Репетур, он ошибся
Это в ремастере?
@@Marik7453 и в ремастере и в обычном, но там сразу 2 актера в multiplayer там Борис Репетур
@@Marik7453 не в Ремастере уже другой человек озвучивает, я забыл
Владимир озвучил Владимира
Озвучка у капитана Прайса в call of duty 4 лучше чем здесь
Согласен
Прайса озвучивает Прайс
Не знал, что король Андриас был сержантом Фоули (кто понял, тот понял).
По моему прайса озвучивал Андрей Ярославцев, не?
Это только в MW1 и в MW3
@@leothomasal5288 в начальном ролике где титры играют
@@leothomasal5288 А в MW2 озвучивал Владимир Антоник.
голос соупа самый крутой
Озвучку Оптимуса Прайма убрали, но добавили а 3.
В самом начале его можно услышать
Что если Владимир Вихров не попал под автомобиль присутствовал в русской озвучке трансформеры прайм трансформеры боты спасатели и трансформеры роботы под прикрытием
0:54
Очень похоже
Э бля прайса разве не Андрей Ярославцев озвучивал?
000 Ramazaka 000 Он озвучивал вроде в 1 и 3 частях. Но здесь Антоник (Росамаха).
Он только в интро
Mw 1 и mw 3
А ругаться обязательно?
Планктон 5 лет назад за какие то секунды потерял 30000 человек, а этот дерьмовый Бикини Боттом просто наблюдал
Я ЗДЕСЬ ТОК ИЗА... СОУПА ОН МОЯ ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ ПО ДРУЖЕМКИЙ МОУП МИЛАШКА УНЕГО ТОП РАКЕЗ я его фанат и я сегодня зделал такуюже прическу
4:14 ghoast ❤
Вы как думаете, но Антоник лучше озвучил Прайса чем Ярославцев
Пусть он озвучивает прайса в мв3 ремастеред
Я здесь только и за Прайса.
Спасба
Я здесь из-за Гоуста- Александра Баринова
0:36
Очень похож чел😱
За моего отца
У Фоули русская озвучка меня пронзает прям
Самое обидно, что Владимир Вихров умер оставив после себя голос Фоули.
РАМИРЕС, КОНТАКТ НА 12
А почему Владимир Антоник?Я думал это озвучивал Андрей Ярославцев.
студия другая
@@whyyoustupid не студия а актёр не смог приехать или не знал что будет продолжение игры
Голос у прайса похож на голос у Оптимуса Прайма
Так это и есть один и тот же голос )
0:31
Человек очень похож
лайк
Российские голоса 👍👍👍👍👍
4:15 Виталий Палыч из Глухаря 😂
Капитан прайс (((уже не вернётся!
А Александр Баринов в каких миссиях озвучивает Гоуста?
"Охота" брифинг миссии озвучивает Пётр Иващенко в начале миссиях "Охота" это Александр Баринов, "Осиное гнездо", "Отдыхать надо было вчера", "Колония" эти фразы озвучивает Пётр Иващенко, "Досадная случайность" и "Неоконченные дела" эти фразы озвучивают Пётр Иващенко и Олег Куценко.
@@SonicMaps474 Спасиво
Конечно без шотландского акцента соупа и британского прайса это вообще две разные абсолютные озвучки получаются. Потому что британские спецназовцы не должны говорить так же, как американские военные.
Меншагин озвучивает планктона в Спанч Бобе)
Я не хочу что Лэнс Хэнриксен и Юрий Меншагин умерли.
@@SonicMaps474 согласен
@@nanzych Тебя зовут nanzy, а меня зовут Супермен.
Гоуста 2 человека озвучивают ?
да
4:27 стоп, что?
не дописали видимо, и кто был в студии тот и дописал
Здесь полностью сломали локализацию