broooo i was at the world premier and the room legitimately started screaming HAHAHA all the random security guards/employees who didn't watch the show were so confused
I know everyone is just talking about the sexual tension, but I died at "I could just die right here!" "What are you talking about? You're already dead!"
They nailed the dub so well and they make it more flirty I LOVE ITTT especially hua chengs va (fun fact- hua chengs Eng VA writes the script and he reads the books of tgcf HE KNOWS AND IS FEEDING US WELL😜)
In the words of a certain tumblr post, "No one in dubbing history has ever put this much p*ssy into playing a gay little man like James Cheek is." And yes, that’s an actual tumblr post.
This now makes the second gay show that I know that a VA made the script and intentionally made it gayer and funnier (other being Sk8, Adam’s VA writes the script)
"i definitely didnt make that joke multiple times" proceeds to make it multiple times LMAO also quick note i love how they changed xie lian's line back from i have a medical condition like plz howard would not let the line from the book slide away i cant 😭😭
I don't know which Windmaster quote I like better: "Man or woman, I know I am drop dead gorgeous!" "That's not fear, I'm just very pretty!" Or "I'm not sure I'll survive working with you..." They're all so good...
I choked so hard at the "Your first time ... that's the one you lost to me". Like, come on, whoever wrote the lines for the dub had a field day with this, also it could be seen as foreshadowing because at the end HC does take XL's vir-
I think my fav line from the whole dub would be "Xie Lian you pain me.... you think I would bring you to a brothel?" JUST THE WAY HUA CHENG SAYS IT IS SO CUTE, FUNNY AND HOT AT THE SAME TIME
The way HC’s va in the dub is apparently named James Cheek, is also the one writing the script, and knows tgcf/has read tgcf… it’s only adding fuel to the fire of HC’s English va causing more chaos vibes lol. I typically watch the sub but now I need to watch the dub too bc it sounds like the va’s can’t take themselves seriously half the time and I love it. (I also can’t stop thinking that HC’s voice actor is being very tongue-in-cheek here,,,, get it? He can’t not know what he’s doing 😂😂)
The slowly appearing “sky daddy needs the tea hunnnyyy” is the thing that did it for me I think. Just guess how many times I rewatched the videos to see that line
LOL, the voice cast is having too much fun. Again. I like that they went for the original line in English, and Jun Wu is seriously ragging Xie Lian about his taste in 'friends.' Shi Qingxuan's line about 'hanging around' nearly killed me.
@@PotatoChips-0915 well the full name of the series is "heavens officials' blessings" but this is a translation of the real name that's in Chinese, that is spelled "Tian Guan Ci Fu" (I might be spelling it wrong) that's where the "TGCF" comes from
just would like to mention that it says a lot when wind master says "that's more then i would pay!" seeing that he throws around money like its candy...
I thought it was just me having a dirty mind, glad I'm not the only one who raised an eyebrow at the dubbed. The whole gambling scene with those dice- and then the scene with Hua cheng talking about his sword and Xie lain petting it- It sounded so sus 💀💀💀💀💀
"your first time, that's the one you lost to me." BROAIISWKJWJAMW EXCUSE MEE!? BROO SAN LANG YOU WILDIN'💀💀💀☠️☠️☠️ ... DIANXIAAA "I'm afraid it's gotten a bit hard now.." AAAAAAAAAAAAAAA
...............as someone who only read the books and watched the CN dub, I am only understanding now why people were going crazy over the dice rolling scene. I didn't remember it being sus so I had to look at the CN subtitles and compare LMAOOOOO EN really, uh, took things up a notch. TY EN Hua Cheng sir for offering a different experience? 😅 Glad he read the books and veeeery likely knows what he's doing EN "It's bigger now." || CN "Isn't it a little bigger?" EN "Perfect. Don't stop." || CN "You're doing great. Keep going." EN "Your first time - that's the one you lost to me." || CN "I was talking about the first round you played down here."
heavenly emperor's voice make me wanna take off everything THIS DUB CAST SHOULD NOW VOICE ALL THE UPCOMING BL DUBS FROM NOW ON ESPECIALLY THE ONE VOICE THE EMPEROR
I never watched the dub but holy damn did they HAVE TO make Hua Cheng and Jun Wu sound like THAT?? Sweet Jesus, phew 👀 And I love Qingxuan haha, he's just the right amount of sassy, it's perfect!
This video is perfection and the best therapy for all ailments... But I could watch a 10 hours video of Wind Master going ha ha ha ha ha and not regret having wasted 10 hours
HELP OMG I LOVE THE DUB SO MUCH ☠️☠️☠️ ALL THE INNUENDOS ARE KILLING ME, AND I LIVE SHI QINGXUAN SMMMMM And there is NO WAY Xie Lian straight up said “i can’t get er^ct” LIKE WHAT THATS SO FUNNY
I have to watch this show in private because I can’t control my fangirl screams ever they do anything vaguely cute. Then they have scenes like the casino dice rolling one that straight up send me into a seizure.
For real this is the beat video I have ever seen. Do you know just how many times I've watched it already? And I'm still blasting laughing whenever they say "Come, your highness-"😂😂
Heaven official's blessing!!! It's the donghua adaptation from the last mxtx's novel Tian Guan Ci fu - which is the Chinese name for 'Heaven official's blessing'.
That whole fucking dice scene is a unholy 18+ scene
WHY IS THIS SO TRUE THO💀💀💀💀
Might as well replace the E with K in the dice 🌈
broooo i was at the world premier and the room legitimately started screaming HAHAHA
all the random security guards/employees who didn't watch the show were so confused
You mean that whole "you lost your first time... to me 😏" from the guy in red? Lmfaooooo
I WAS GASPING FOR DEAR AIRRRRRRR
"Relax"
"Gently"
"Yes"
"That's perfect"
"It's bigger now"
"Don't stop"
They're talking about rolling the dice 🎲 right guys?
That’s what they want you to think at least….🤨
tbh.. idk anymore hua cheng was confusing me so much in that scene
oh totally. t-o-t-a-l-l-y.
100%
I hope so..
English dubs of BL or BL adjacent shows always makes things 1000x gayer and I'm here for it
Looking at Sk8 the Infinity*
@koro-sensei07 some of the quotes live rent free in my head and I didn't even watch the whole show
I IMMEDIATELY thought of sasaki and miyano 😭
Same! Totally agree with the comments lol
Yeahhh so tru lmao
I know everyone is just talking about the sexual tension, but I died at "I could just die right here!" "What are you talking about? You're already dead!"
that part got stuck in my mind for eternity😂
They nailed the dub so well and they make it more flirty I LOVE ITTT especially hua chengs va (fun fact- hua chengs Eng VA writes the script and he reads the books of tgcf HE KNOWS AND IS FEEDING US WELL😜)
WHAAAAAT
@@exceptionallyriso Yeppppp
In the words of a certain tumblr post, "No one in dubbing history has ever put this much p*ssy into playing a gay little man like James Cheek is." And yes, that’s an actual tumblr post.
JAMES WRITES THE SCRIPT????? HELLO?????
This now makes the second gay show that I know that a VA made the script and intentionally made it gayer and funnier (other being Sk8, Adam’s VA writes the script)
"your first time.. that's the one you lost to me."
HELP THE WAY THIS IS SO SUS😭
I died 💀💀💀💀
I mean… _glances at the books_
"i definitely didnt make that joke multiple times" proceeds to make it multiple times LMAO
also quick note i love how they changed xie lian's line back from i have a medical condition like plz howard would not let the line from the book slide away i cant 😭😭
It was James Cheek! All of this nefarious gayness is his fault! BLESS HIM! XD
Ive never laughed at cvm jokes so hard💀💀
Same💀💀
y'all need to know that Hua Cheng's VA is writing the script and he is listening to his fans to make it more gay hahaha
When Xie said about the brothel and Hua Cheng sounded so offensive about it 😭😭 “Xie lan you wound me~ 😩” Bro got offended for being called straight
Fr i laughed so hard our dude sounded broken 😂
🤣
Who in their right mind gave Jun Wu that unholy voice. That's evil. Completely evil. How am I to hate him now.
Ah yes the sky daddy dilemma
Realest comment here
Truly , I wonder how heavenly officials focus in heaven when THAT voice is giving them orders 😂
YES. IT ME
This dub is so funny fr. And Jun Wu sounds illegal. I love it.
I don't know which Windmaster quote I like better: "Man or woman, I know I am drop dead gorgeous!" "That's not fear, I'm just very pretty!" Or "I'm not sure I'll survive working with you..." They're all so good...
0:30 OMG HIS GREMLIN LAUGH I LOVE SHI QINGXUAN, also im so glad how the shlong jokes are in the show just like the book 😭
"Like I Do" was spoken as the gayest way possible❤❤❤❤
I choked so hard at the "Your first time ... that's the one you lost to me". Like, come on, whoever wrote the lines for the dub had a field day with this, also it could be seen as foreshadowing because at the end HC does take XL's vir-
Yup .............
I think my fav line from the whole dub would be "Xie Lian you pain me.... you think I would bring you to a brothel?"
JUST THE WAY HUA CHENG SAYS IT IS SO CUTE, FUNNY AND HOT AT THE SAME TIME
The way HC’s va in the dub is apparently named James Cheek, is also the one writing the script, and knows tgcf/has read tgcf… it’s only adding fuel to the fire of HC’s English va causing more chaos vibes lol. I typically watch the sub but now I need to watch the dub too bc it sounds like the va’s can’t take themselves seriously half the time and I love it. (I also can’t stop thinking that HC’s voice actor is being very tongue-in-cheek here,,,, get it? He can’t not know what he’s doing 😂😂)
Him and Jun Wu's voice actors are sus. They know their voices do things to people 😏
@@chixkgoddess8499 Jun Wu's VA especially....
He VERY MUCH knows what he's doing and he and Howard Wang agreed to turn up the gayness to the max -- even in S1 when he wasn't writing the script.
Bro don't even get me started on the
"I thought Paradise Manor was a brothel."
"Xie Lian, you wound me~ you think I'd go to a brothel?"
I CHOKED LMAO
When?
“Your first time, that’s the one you Lost to me.” HOW DID THEY NOT DO THAT ON PURPOSE
“Man or woman, I *know* I am drop dead gorgeous. THOROUGLY.” -SQX
The dub is literally perfect!
i never knew that Langa's voice actor played Xie Lian
WHAT
LMAOOOO BRUHH I JUST REALIZED THIS 😭😭
IT MAKES SO MUCH SENSE
What!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!!!!..!.!?!?!?!!?!?!?!?!?!?!?!?!?!
he's also Luka from Star Rail
“Oh that’s not fear I’m just very pretty” I LOVE THE WIND MASTER SO MUCH
Voice actor of Jun Wu is illegal. How can i hate villain if his voice is seducing me?
Part of the successful villain code is you must have sexy voice!
Shi Qingxuan is an absolute icon and I love them
@@Cutiemutiny Someone correct me if I'm wrong but I THINK Wei Wuxian's Chinese VA voices Shi Qingxuan.
Yep, your right! Shi Qingxuan's voice actor Lu Zhixing, voices Wei Wuxian in the audio drama/web series
The slowly appearing “sky daddy needs the tea hunnnyyy” is the thing that did it for me I think.
Just guess how many times I rewatched the videos to see that line
Same 😭
I CANT WITH THE DUB ITS SO CHAOTIC 😭
1:25 HELP I- 🏃🏽♀️
"I have holy water on standby just in case anybody needs it. Just bought it this morning from JC himself."😂😂😂😂😂😂
LOL, the voice cast is having too much fun. Again. I like that they went for the original line in English, and Jun Wu is seriously ragging Xie Lian about his taste in 'friends.' Shi Qingxuan's line about 'hanging around' nearly killed me.
TGCF Season two is the perfect show to make a video on out of context XDDD
What does TGCF stand for? Like what’s the full anime name
@@PotatoChips-0915 well the full name of the series is "heavens officials' blessings" but this is a translation of the real name that's in Chinese, that is spelled "Tian Guan Ci Fu" (I might be spelling it wrong) that's where the "TGCF" comes from
@@miaharguello8660 thank u so much
Where is everyone watching it? I can't seem to find it. I just watch it through reactions😂
First season is still on netflix, it will be out in a few days.
the whole "xie lian caressing hua cheng's e-ming" scene is just... VERY unholy
Calling Jun Wu “Sky daddy” is hilarious. 😂
….he IS daddy tho…..❤
just would like to mention that it says a lot when wind master says "that's more then i would pay!"
seeing that he throws around money like its candy...
I thought it was just me having a dirty mind, glad I'm not the only one who raised an eyebrow at the dubbed. The whole gambling scene with those dice- and then the scene with Hua cheng talking about his sword and Xie lain petting it- It sounded so sus 💀💀💀💀💀
"your first time, that's the one you lost to me." BROAIISWKJWJAMW EXCUSE MEE!? BROO SAN LANG YOU WILDIN'💀💀💀☠️☠️☠️ ... DIANXIAAA "I'm afraid it's gotten a bit hard now.." AAAAAAAAAAAAAAA
Hua Cheng's voice always got me no matter the language
Blind people at the dice scene: 💀…..
I swear the whole dice scene was just innuendo central, I was wondering why no one else in the crowd was noticing four play going on, like seriously
THE DICE SCENE HAS ME ROLLING
1:00 IM DYING
I am dead😅😅
1:25
"your first time..that's the one you lost to me"
my mind immediately went to 'his vriginit-..you know what..suit yourself'
😭😂
bro my favorite background character dialogue was "what she said!! WHAT HE SAID!!"
“GOD HEY GOD GOD GOD GOD HEY GOD GOD” I will literally never stop quoting this
So after further speculation and observation, I can offically confirm that Jun Wu is a Makima.
PLEASE. I’ve read the novel, but the out of context edits especially for the Gambler’s Den is crazy. 😭❤️
...............as someone who only read the books and watched the CN dub, I am only understanding now why people were going crazy over the dice rolling scene. I didn't remember it being sus so I had to look at the CN subtitles and compare LMAOOOOO EN really, uh, took things up a notch. TY EN Hua Cheng sir for offering a different experience? 😅 Glad he read the books and veeeery likely knows what he's doing
EN "It's bigger now." || CN "Isn't it a little bigger?"
EN "Perfect. Don't stop." || CN "You're doing great. Keep going."
EN "Your first time - that's the one you lost to me." || CN "I was talking about the first round you played down here."
James Cheek really looked at the script and said: "Mmm.. How can we make this more GAY? "
Have you seen his interview recently though? He basically called his tgcf fans weirdos. Killed the vibe for me.
HUA CHENG IS SO FRUITY IN THE DUB OMG AHDGAJSHAHJHSAJ
Jun wu’s voice is so hot wtf
And I’m wheezing at those backdrops on 0:22 😂😂
Now I gotta go watch the EN dub version lmaoo this is gold
heavenly emperor's voice make me wanna take off everything
THIS DUB CAST SHOULD NOW VOICE ALL THE UPCOMING BL DUBS FROM NOW ON ESPECIALLY THE ONE VOICE THE EMPEROR
This is just WILD
alt title, "Wind master being the best gender ever"
I love how much gayer dubs always make subtle gay shows 😂😂 it’s so funny
The dice scene is great but but him saying "You lost your first to me" 😂 The euphemism just keeps going
Oh i cant wait for Qi Rong in the dub😂
Micah, you showed me what it feels like to feel both disappointment and pride in someone today, good job
1:20 this scene is so funny to me not only the voice acting but the whole joke altogether I can’t 😂😭
1:36 why is this so funny😂
I never watched the dub but holy damn did they HAVE TO make Hua Cheng and Jun Wu sound like THAT?? Sweet Jesus, phew 👀
And I love Qingxuan haha, he's just the right amount of sassy, it's perfect!
This video is perfection and the best therapy for all ailments...
But I could watch a 10 hours video of Wind Master going ha ha ha ha ha and not regret having wasted 10 hours
Yay! :3 The dub is like my favorite thing ever. James Cheek did such an amazing job (both writing and acting) and so did all the cast!
ALWAYS?? HOW DANGEROUS 😭😭
Oh my, english dub is just sacrilegious, I'm here for it
0:52 "uh uhm lovely"
1:02
HE KNEW WHAT HE WAS DOING
The " YOUR first time , is the one you lost to me " HAS ME ON THE FLOOR AND ALL THE CUM JOKES
HELP OMG I LOVE THE DUB SO MUCH ☠️☠️☠️ ALL THE INNUENDOS ARE KILLING ME, AND I LIVE SHI QINGXUAN SMMMMM
And there is NO WAY Xie Lian straight up said “i can’t get er^ct” LIKE WHAT THATS SO FUNNY
Im not a fan of dub but I absolutely respect the hell out of it for not censoring the cant get it up scene omfg
0:16 bruh jun wu? sir? what? (also the most replayed part lmao)
The 'c u m' got me every time 💀
I want Hua Cheng to call me a useless idiot is that too much to ask
2:39
He's talking like he's not afraid to get puched
I-------
I love the dub so much lmao they did well with the casting😂
Thank you for this masterpiece 🙏✨
This season was so unhinged, I can't wait for the next season!
Theres so much happening with the editing that i feel like i NEED to watch this 😭
I have to watch this show in private because I can’t control my fangirl screams ever they do anything vaguely cute. Then they have scenes like the casino dice rolling one that straight up send me into a seizure.
Dude same! Except I’ve gotta bite my hand to keep my banshee screeches at bay or else the windows would crack and my neighbors would think I’m insane!
1:46 why is he so seductive?😭😭😭
Lols.. The band sounds during the dice roll between Xie Lian and Hua Cheng was sooo..... 😅😅😅😅.
But well done this edit was phenomenal ❤
I adore Wind Master omg❤❤❤
the dubbing team understand the mission 😂😂 it remind me of SK8 dub
0:55 I dread the day when I won't laugh my ass off at this cyberpunk meme anymore, I love your editing style 😂
I only watched the Chinese ver, but after seeing this i guess I'll go and watch the dubbed one as well,it looks fun
1:23 BRO!????
oh god its so beautiful im sobbing
BRO IM TRYING NOT TO DIE ITS 2AM IN THE MORNING 😭
Everything about the dice scene felt on purpose 😂
Oh god wind Masters voice is a win for me, perfect fit 🤣🤣🤣🤣
For real this is the beat video I have ever seen. Do you know just how many times I've watched it already? And I'm still blasting laughing whenever they say "Come, your highness-"😂😂
I just choked on my tea. literally it's 9:30 pm and I wheezed. I love them sm
Ok what is this? I just found it and now I’m obsessed.
Heaven official's blessing!!! It's the donghua adaptation from the last mxtx's novel Tian Guan Ci fu - which is the Chinese name for 'Heaven official's blessing'.
This is so unhinged I can't 😭😂😭
Can I just talk about HOW FRUITY WIND MASTER SOUNDS Like yes please. I love how well their VA did their job
"your first time. that's the one you lost to me"
LMAO
The eng dub is make up for the censored scenes
Jun Wu looking at Xian Le like his little Princess after Xian Le says he’s not is somehow endearing 😂
i was watching tgcf with my mom and my dad walked in during the dive scene and asked if they were having gay sex
they DEVOURED with this dub