Молбата на македонските българи от Велешко за български владика "Ваше Императорско Величество Държавнѣйшiй Тишайшiй и Милостивѣйшiй Царю Султанъ Абдулъ Азизъ Ханъ. Ныие долуподписанны-тѣ Българи покорны и смирены жители на казата Велешка отъ Въсточно Православно-то вѣроисповѣданiе вземаме смѣлостъ и поднасяме настояща-та си най смирѣна жялба. - Понеже отъ толкова време насамъ са намѣрваме въ распря съ Гръцката Патрiярхiя за народо църковнитѣ наши правдини, за която распря Милостиво-то ны Царско Правителство заповѣда да са състави смѣсена - отъ Българи и Гръцы - комисiя, коя-то (да) разгледа и даде единъ удовлетворителенъ конецъ на тъзи распря, и понеже реченна-та Комисiя още не е рышила нищо, молиме най покорно и смирено, щото Милостиво-то ны Ваше Правителство да заповѣда на Гръцкiя Патрикъ да не би да проводи вече свой-тъ виновникъ* въ Града ны, защо-то той като Гръкъ, не е въ състоянiе, поради че не познава языка ны, да наставлява стадото си въ христiенски-тѣ му обязанности и Преданностъ къмъ В.(ашия) М.(илостивъ) Престолъ, но като смѣсената комисiя даде рѣшенiе отъ сега просиме като Българи родомъ Българинъ Владыка. При туй благодариме на Ч.(естното) Правителство дѣто измѣни старата система за събиранiе-то на волята (владичинната - б. Ver.) на Владицытѣ, чрез която ставаха много злоупотрѣбленiя и подложи подъ годишны платы Владыцытѣ, но понеже тѣхнытѣ платы са отрѣдены само отъ Гръци, които не сѫ имали предъ очи справедлива мѣрка съразмѣрна съ множеството на жители-тѣ на една коя да е Българска Епрахiя, но сѫ натоварили твръдѣ много Българ:(скитѣ) Епархiи особенно же наша-та спроти оконытѣ Епархiй, щото нито 1/3-та частъ отъ тази плата можиме да платиме поради малочисленностъ-та на жителитѣ на Наша-та Епархiя, за това молиме В.(ашето) Ц.(арско) Пр:(авителство) да заповѣда на смѣсената Комiсия да разгледа тѣзи платы Владышки и да ги нареди съразмѣрно съ множеството на сѣка Епархiя и споредъ желанiе-то на В.(ашето) И.(мператорско) Правителство. - увѣрени при благоутробiе-то на В.(аше) Ц.(арско) В.(еличество) за сполука-та на най-Смиренна-та ни просба, имаме честъ да са наричаме за всегда. - Вашего Импер.(аторскаго) Величества най-смирены и преданны къ Прѣстолу Вашему рабы жители на града Велесъ съ Казаата му. Велесъ. Маiя, 28-го. 1863. год"
❤❤❤
Prekrasna emisija pozdrav od Canada
Ja ziveam vo veles
Български град с Българско население
Български град с Българско население македонец е географско поняние
Молбата на македонските българи от Велешко за български владика "Ваше Императорско Величество Държавнѣйшiй Тишайшiй и Милостивѣйшiй Царю Султанъ Абдулъ Азизъ Ханъ. Ныие долуподписанны-тѣ Българи покорны и смирены жители на казата Велешка отъ Въсточно Православно-то вѣроисповѣданiе вземаме смѣлостъ и поднасяме настояща-та си най смирѣна жялба. - Понеже отъ толкова време насамъ са намѣрваме въ распря съ Гръцката Патрiярхiя за народо църковнитѣ наши правдини, за която распря Милостиво-то ны Царско Правителство заповѣда да са състави смѣсена - отъ Българи и Гръцы - комисiя, коя-то (да) разгледа и даде единъ удовлетворителенъ конецъ на тъзи распря, и понеже реченна-та Комисiя още не е рышила нищо, молиме най покорно и смирено, щото Милостиво-то ны Ваше Правителство да заповѣда на Гръцкiя Патрикъ да не би да проводи вече свой-тъ виновникъ* въ Града ны, защо-то той като Гръкъ, не е въ състоянiе, поради че не познава языка ны, да наставлява стадото си въ христiенски-тѣ му обязанности и Преданностъ къмъ В.(ашия) М.(илостивъ) Престолъ, но като смѣсената комисiя даде рѣшенiе отъ сега просиме като Българи родомъ Българинъ Владыка. При туй благодариме на Ч.(естното) Правителство дѣто измѣни старата система за събиранiе-то на волята (владичинната - б. Ver.) на Владицытѣ, чрез която ставаха много злоупотрѣбленiя и подложи подъ годишны платы Владыцытѣ, но понеже тѣхнытѣ платы са отрѣдены само отъ Гръци, които не сѫ имали предъ очи справедлива мѣрка съразмѣрна съ множеството на жители-тѣ на една коя да е Българска Епрахiя, но сѫ натоварили твръдѣ много Българ:(скитѣ) Епархiи особенно же наша-та спроти оконытѣ Епархiй, щото нито 1/3-та частъ отъ тази плата можиме да платиме поради малочисленностъ-та на жителитѣ на Наша-та Епархiя, за това молиме В.(ашето) Ц.(арско) Пр:(авителство) да заповѣда на смѣсената Комiсия да разгледа тѣзи платы Владышки и да ги нареди съразмѣрно съ множеството на сѣка Епархiя и споредъ желанiе-то на В.(ашето) И.(мператорско) Правителство. - увѣрени при благоутробiе-то на В.(аше) Ц.(арско) В.(еличество) за сполука-та на най-Смиренна-та ни просба, имаме честъ да са наричаме за всегда. - Вашего Импер.(аторскаго) Величества най-смирены и преданны къ Прѣстолу Вашему рабы жители на града Велесъ съ Казаата му. Велесъ. Маiя, 28-го. 1863. год"
Nisto ne razbiram om tekstof, nee makedonski napisan.
@@mv2062Ами да, на български е, не е на сърбизиран вардарски диалект.
Приятно българско градче.
Nikogas ne bilo vase bez okupcja I nikogas nema da bide vase bidejki velesani se gordi makedonci!!!
Tatar na pogresna vrata cukas
@@emilyzdravkovaalioto5882
Kade ste veleshani da gi docekate Ilindenskite Konjanici letoska?
@@emilyzdravkovaalioto5882 ти безработна ли си или работиш само вечер?
Sonuvaj za Makedonija a zivej vo Bugarija.