Waiting On A Miracle Don't be upset or mad at all Don't feel regret or sad at all Hey, I'm still a part of the family Madrigal And I'm fine, I am totally fine I will stand on the side as you shine I'm not fine, I'm not fine I can't move the mountains I can't make the flowers bloom I can't take another night up in my room Waiting on a miracle I can't heal what's broken Can't control the morning rain or a hurricane Can't keep down the unspoken invisible pain Always waiting on a miracle, a miracle Always walking alone Always wanting for more Like I'm still at that door longing to shine Like all of you shine All I need is a change All I need is a chance All I know is I can't stay on the side Open your eyes, open your eyes, open your eyes I would move the mountains Make new trees and flowers grow Someone please just let me know, where do I go? I am waiting on a miracle, a miracle I would heal what's broken Show this family something new Who I am inside, so what can I do? I'm sick of waiting on a miracle, so here I go I am ready, come on, I'm ready I've been patient, and steadfast, and steady Bless me now as you blessed us all those years ago When you gave us a miracle Am I too late for a miracle?
Sebastián Yatra (From Disney's Encanto) Dos Oruguitas Dos oruguitas, enamoradas, pasan sus noches, y madrugadas, llenas de hambre. Siguen andando y navegando un mundo que cambia, y sigue cambiando. Navegando un mundo que cambia, y sigue cambiando. Dos oruguitas paran el viento, mientras se abrazan con sentimientto. Siguen creciendo, no saben cuando buscar algún rincón. El tiempo sigue cambiando inseparables son, y el tiempo sigue cambiando. Ay, oruguitas, no se aguanten más. Hay que crecer aparte y volver, hacia adelante seguirás. Vienen milagros, vienen crisálidas. Hay que partir y construir su propio futuro. Ay, oruguitas, no se aguanten más. Hay que crecer aparte y volver, hacia adelante seguirás. Vienen milagros, vienen crisálidas. Hay que partir y construir su propio futuro. Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh. Dos oruguitas, desorientadas, en dos capullos bien abrigadas, con sueños nuevos. Ya solo falta hacer lo necesario en el mundo que sigue cambiando. Tumbando sus paredes, ahí viene nuestro milagro, nuestro milagro, nuestro milagro, nuestro milagro. Ah! Ay, mariposas, no se aguanten más. Hay que crecer aparte y volver, hacia adelante seguirás. Ya son milagros, rompiendo crisálidas. Hay que volar hay encontrar su propio futuro. Ay, mariposas, no se aguanten más. Hay que crecer aparte y volver, hacia adelante seguirás. Ya son milagros, rompiendo crisálidas. Hay que volar hay encontrar su propio futuro. Ay, mariposas, no se aguanten más. Hay que crecer aparte y volver, hacia adelante seguirás. Ya son milagros, rompiendo crisálidas. Hay que volar hay encontrar su propio futuro.
[𝐏𝐥𝐚𝐲𝐥𝐢𝐬𝐭] 엔칸토 노래모음 🥀 𝐄𝐧𝐜𝐚𝐧𝐭𝐨 𝐎𝐒𝐓 🌺
[25:16] 𝐒𝐊𝐈𝐏
[0:01] We Don't Talk About Bruno
[03:37] Jessica Darrow - Surface Pressure
[07:01] Diane Guerrero, Stephanie Beatriz - What Else Can I Do?
[10:02] Stephanie Beatriz - Waiting On A Miracle
[12:46] Sebastián Yatra - Dos Oruguitas
[16:23] Carlos Vives - Colombia, Mi Encanto
[19:23] Sebastián Yatra - Two Oruguitas
[22:57] Germaine Franco - Antonio's Voice
이 채널은 다른 채널과는 좀 남다른 컨셉의 플리들이라 듣기 전부터 기대가 되고 흥미를 불러일으킴 주제자체가 되게 색다르고 재밌는데 선곡들도 그 주제랑 잘어울려서 신기.. 보석함 같은 채널
💎
미라클이 진짜.. 찐임
ㅇㅈ합니다
오랜만에 엔칸토 보고싶어짐….🥹🥹
🥹
너무 좋아요ㅜㅜ 영상 만들어주셔서 감사해요
🫶
Waiting On A Miracle
Don't be upset or mad at all
Don't feel regret or sad at all
Hey, I'm still a part of the family Madrigal
And I'm fine, I am totally fine
I will stand on the side as you shine
I'm not fine, I'm not fine
I can't move the mountains
I can't make the flowers bloom
I can't take another night up in my room
Waiting on a miracle
I can't heal what's broken
Can't control the morning rain or a hurricane
Can't keep down the unspoken invisible pain
Always waiting on a miracle, a miracle
Always walking alone
Always wanting for more
Like I'm still at that door longing to shine
Like all of you shine
All I need is a change
All I need is a chance
All I know is I can't stay on the side
Open your eyes, open your eyes, open your eyes
I would move the mountains
Make new trees and flowers grow
Someone please just let me know, where do I go?
I am waiting on a miracle, a miracle
I would heal what's broken
Show this family something new
Who I am inside, so what can I do?
I'm sick of waiting on a miracle, so here I go
I am ready, come on, I'm ready
I've been patient, and steadfast, and steady
Bless me now as you blessed us all those years ago
When you gave us a miracle
Am I too late for a miracle?
Sebastián Yatra (From Disney's Encanto)
Dos Oruguitas
Dos oruguitas,
enamoradas,
pasan sus noches,
y madrugadas,
llenas de hambre.
Siguen andando
y navegando un mundo
que cambia, y sigue cambiando.
Navegando un mundo
que cambia, y sigue cambiando.
Dos oruguitas
paran el viento,
mientras se abrazan
con sentimientto.
Siguen creciendo,
no saben cuando
buscar algún rincón.
El tiempo sigue cambiando
inseparables son,
y el tiempo sigue cambiando.
Ay, oruguitas,
no se aguanten más.
Hay que crecer
aparte y volver,
hacia adelante seguirás.
Vienen milagros,
vienen crisálidas.
Hay que partir
y construir
su propio futuro.
Ay, oruguitas,
no se aguanten más.
Hay que crecer
aparte y volver,
hacia adelante seguirás.
Vienen milagros,
vienen crisálidas.
Hay que partir
y construir
su propio futuro.
Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh.
Dos oruguitas,
desorientadas,
en dos capullos
bien abrigadas,
con sueños nuevos.
Ya solo falta
hacer lo necesario
en el mundo que sigue cambiando.
Tumbando sus paredes,
ahí viene nuestro milagro,
nuestro milagro, nuestro milagro,
nuestro milagro.
Ah!
Ay, mariposas,
no se aguanten más.
Hay que crecer
aparte y volver,
hacia adelante seguirás.
Ya son milagros,
rompiendo crisálidas.
Hay que volar
hay encontrar
su propio futuro.
Ay, mariposas,
no se aguanten más.
Hay que crecer
aparte y volver,
hacia adelante seguirás.
Ya son milagros,
rompiendo crisálidas.
Hay que volar
hay encontrar
su propio futuro.
Ay, mariposas,
no se aguanten más.
Hay que crecer
aparte y volver,
hacia adelante seguirás.
Ya son milagros,
rompiendo crisálidas.
Hay que volar
hay encontrar
su propio futuro.
nice :)
👍🏻
우와 사랑해요❤❤
❤❤