[Vietsub] Bích thượng quan - Tường Lặc Lặc (Cover) || 壁上观 - 祥嘞嘞 (男版)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 янв 2025

Комментарии • 5

  • @Ariescodai94
    @Ariescodai94  4 месяца назад +11

    🍀Chú thích:
    1. 佛龛: Không gian nhỏ dành để đặt tượng Phật, thường được làm bằng gỗ. Trong câu “Tiếng chuông ngân khắc nên nơi thờ Phật” theo mình hiểu là chạm khắc nơi đặt tượng Phật giữa tiếng chuông ngân.
    2. 作壁上观: Đây là một thành ngữ được dùng như một phép ẩn dụ để chỉ việc đứng quan sát từ bên lề mà không đưa ra bất kỳ sự trợ giúp nào. Thành ngữ này bắt nguồn từ câu chuyện lịch sử. Cuối thời Tần, vua tham lam tàn bạo, thiên hạ đại loạn. Hạng Vũ cùng chú là Hạng Lương nổi dậy chống lại Tần, đề cử cháu của Sở Hoài Vương làm vua, các nước khác như Triệu, Ngụy, Yên, Hàn đã bị Tần tiêu diệt cũng liên minh với Sở chống Tần. Sau Hạng Lương tử trận, Tần vây khốn Triệu. Sở vương bổ nhiệm Tống Nghĩa làm chủ tướng, Hạng Vũ làm phó tướng, dẫn quân đi cứu Triệu. Tống Nghĩa cố gắng tránh đối đầu với hai bên, chờ Tần và Triệu thương vong mới xuất kích. Hạng Vũ nhiều lần thúc giục vượt sông chiến đấu nhưng đều bị Tống Nghĩa từ chối. Hạng Vũ tức giận, giết Tống Nghĩa, được Sở vương phong làm chủ tướng. Hạng Vũ dẫn quân vượt sông, ngay lập tức "phá chậu chìm thuyền" . Lúc này, các đội quân cứu Triệu từ nhiều nơi đã tập trung ở tiền tuyến, nhưng thấy quân Tần hùng mạnh, đều cố thủ trong doanh trại, không dám xuất chiến dễ dàng. Quân Sở vừa đến, lập tức phát động tấn công mãnh liệt. Các chiến sĩ quân Sở như hổ ra khỏi núi, một mình đối đầu với mười tên, đánh tan quân Tần, khiến quân Tần không kịp trở tay. Các đội quân cứu viện trong doanh trại đã chứng kiến cảnh tượng hùng tráng này. Quân Sở giành được đại thắng, Hạng Vũ từ đó trở thành lãnh đạo của các lực lượng chống Tần.
    3. 迦蓝 (Già Lam): Gọi tắt của từ Tăng-già-lam-ma, nghĩa là "khu vườn của chúng tăng", "chúng viên", là nơi thanh tịnh để tu tập thiền định. Đồng thời cũng chỉ chùa hay tu viện của Phật giáo
    4. 胡旋舞 (Điệu múa Hồ Tuyền): là một điệu múa Sogdian được du nhập vào Trung Quốc vào nửa đầu thiên niên kỷ thứ nhất sau Công nguyên. Điệu múa này được người Trung Quốc yêu thích và trở nên phổ biến ở Trung Quốc, đặc biệt là thời Đường, ở Trường An và Lạc Dương

  • @sodiep叶
    @sodiep叶 4 месяца назад

    ❤❤❤

  • @ychinhly8595
    @ychinhly8595 4 месяца назад

    ❤️

  • @dathien5324
    @dathien5324 4 месяца назад

    Chời ơi ổng luyến còn hay hơn nữ nữa!

  • @rinn7206
    @rinn7206 4 месяца назад +1

    Ad ơi, ad nghe thử bài 人生做戏 của Tường Lặc Lặc hát đi ạ