5 PHRASES you DIDN’T know with the verb METTERE in Italian

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 окт 2024
  • 📝 Scarica il PDF Gratis per questa lezione: bit.ly/3XSa1lP
    🇮🇹 Scopri i miei corsi qui: bit.ly/3Z68xop
    💌 Iscriviti alla newsletter: bit.ly/3u7Gg1s
    📚 Scarica i miei ebook: bit.ly/3Qq1Rwz
    🎓 Visit my ONLINE SCHOOL: bit.ly/3yZeqWV
    ⭐️ ITALIAN USEFUL RESOURCES
    ➡️ Online Italian Course for Beginners: bit.ly/2NHm0Ck
    ➡️ Visit my blog: bit.ly/3aF5RGJ
    ➡️ Ascolta il podcast qui: bit.ly/38elC95
    ➡️ Scarica le trascrizioni qui: bit.ly/37w25AI
    📸 Follow me on Instagram: bit.ly/2ZANMDm
    ☕️ Support my channel and my trips around Italy: bit.ly/2SNH9NS
    🤩 $10 free italki credits (after first lesson) → go.italki.com/...
    Useful playlists:
    😍 Vlogs around Italy: bit.ly/2QHhN3v
    🇮🇹 Grammatica in italiano: bit.ly/3yTaRl3
    🇺🇸 Grammar in English: bit.ly/3fZ3MGP
    🌟 Parole ed espressioni utili: bit.ly/3i6NHlh

Комментарии • 45

  • @teacherstefano
    @teacherstefano  3 дня назад +3

    🇮🇹 *CLICCA QUI* per scaricare il *_PDF GRATIS_* di questa lezione ➡bit.ly/3XSa1lP
    📚SCOPRI il nostro corso *Italiano in 30 giorni - Frasi idiomatiche* cliccando qui ➡bit.ly/49Tz8JA

  • @silviamatildemacariosil
    @silviamatildemacariosil День назад +4

    Fantastica lezione! Quante espressioni con il verbo mettere! In Argentina viene molto utilizzata la espressione Mettere zizzania e si scrive e pronuncia quasi uguale che in italiano: Meter cizaña
    Sei un grande Stefano!

  • @ΕυαγγελιαΤσαρδουλια

    In greco abbiamo esattamente la stessa espressione "mettere zizzania"con lo stesso significato."Βάζω ζιζάνια σε κάποιον ".Anche la parola "zizzania"ha lo stesso significato e si scrive cosi "ζιζάνια!. Grazie mille Stefano! Ancora un altro video molto interessante❤

  • @aldincukojevic3480
    @aldincukojevic3480 День назад +1

    Mettere al mondo oppure dare alla luce.. questa l'ho sentita più spesso.. sei grande, un video utile

  • @jlfazzito93
    @jlfazzito93 День назад +2

    "Causar ou provocar cizânia" è come si dice in portoghese. Grazie Stefano.

  • @gerardopc1
    @gerardopc1 День назад +12

    In spagnolo abbiamo la stessa identica espressione: "Mettere zizzania" che è "Meter cizaña". Ha lo stesso identico significato in spagnolo.

    • @Dan-hispano.
      @Dan-hispano. День назад +2

      È vero, non diciamo "Poner cizaña".
      Mettere zizzania 😂.

    • @Neoyorchese
      @Neoyorchese День назад

      Seee😂

  • @salvador1921
    @salvador1921 16 часов назад

    "Mettere le mani avanti", un'espressione che ho imparato nel corso "Frasi idiomatiche", un corso che mi è piaciuto tanto! 😊

  • @judithricca6915
    @judithricca6915 8 часов назад

    Grazie Stefano Non sapevo prima l'espressioni mettere zizzania ed anche metto le mani avanti. Grazie per questo video.

  • @franciscadiazsoto114
    @franciscadiazsoto114 День назад

    Grazie mille Stefano❤

  • @susanbertolli8056
    @susanbertolli8056 День назад

    In inglese si dice to put a wedge between o to sow discord. Grazie Stefano per la lezione.

  • @HugoTorontian
    @HugoTorontian 7 часов назад

    Grazie Stefano.

  • @OlaWozniak-om7nw
    @OlaWozniak-om7nw День назад

    grazie Stefano!

  • @pattidifusa4363
    @pattidifusa4363 День назад +1

    In spagnolo mettere zizzania si dice “sembrar cisaña”; in inglese si dice “sow tares”, which is a biblical expression. But we can also say, “sow discord”.

  • @mariegarcv8262
    @mariegarcv8262 День назад

    grazieeee milleee!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @jean-louischebridon4513
    @jean-louischebridon4513 День назад

    In francese abbiamo anche queste espressioni in comune tranne l'ultima : mettere le mani avanti.
    Grazie mille per la lezione.
    Caro saluto dalla Francia.
    😃🇮🇹🇫🇷

  • @19971492
    @19971492 День назад

    grazzie Stefano

  • @saskiatrippe1922
    @saskiatrippe1922 22 часа назад +2

    Ciao Stefano. In tedeseco si dice: seminare discordia.

    • @merjakontinen6875
      @merjakontinen6875 22 часа назад +1

      Diciamo anche qui in Finlandia piantare / seminare discordia.

  • @beatrizgarcialoia341
    @beatrizgarcialoia341 День назад +1

    In spagnolo usiamo la stessa espressione metro zizaña

  • @italianspoken
    @italianspoken День назад

    I think all of us can agree that mettere can be such a confusing verb!

  • @sabrinableu
    @sabrinableu День назад

    mi sembra che troviamo molte espressioni italiane in francese. L'espressione " mettere zizzania" è quasi uguale in francese. Diciamo " semer la zizanie" che si traduce semplicemente con " seminare la zizzania". Non sapevo che " la zizanie" fosse una pianta tossica e che fosse l'incubo dei contadini di altri tempi. ti saresti ammalati gravemente se avessi mangiato pane fatto con zizzania. Ho imparato qualcosa di nuovo anche nella mia lingua!

  • @marcelacianciullo4682
    @marcelacianciullo4682 4 часа назад

    Lo stesso in Spagnolo (Argentina)

  • @vasileioskaraboulas9808
    @vasileioskaraboulas9808 9 часов назад

    Lo stesso in greco.
    Βάζω ζιζάνια..
    Credo che questa frase viene da Sacra Scrittura.

  • @elsalauro184
    @elsalauro184 14 часов назад

    In Argentina usiamo "meter cizaña"

  • @machibq4864
    @machibq4864 14 часов назад

    sí tal cual, "meter cisaña" es lo mismo en español!!! significa exactamente lo mismo

  • @guillaume7766
    @guillaume7766 День назад

    Et l'expression "mettre les points sur les i" vous connaissez ?

  • @guillaume7766
    @guillaume7766 День назад

    In Francia diciamo "semer la zizanie ", semer vuol dire seminare 👍

  • @tsnikolov6135
    @tsnikolov6135 18 часов назад +1

    In bulgaro:
    Mettere zizzania = Lascio la mosca (tra persone) nel senso che la mosca fa brr brrr e l'armonia e' gia' interrotta.
    Metto le mani avanti = Mi sto allacciando la cintura dei pantaloni :D - senso - sei assicurato che nessuno vedra' le tue mutande

  • @supermanolojr
    @supermanolojr 13 часов назад

    Si anche in Argentina si dici mettere zizzania (meter zizaña)

  • @maia2387
    @maia2387 День назад

    "semear a discórdia" è come si dice in portoghese brasiliano

  • @katrinafire428
    @katrinafire428 День назад

    In English, mettere zizzania would be "stir the pot" to describe someone causing trouble.

  • @aliusoh961
    @aliusoh961 21 час назад

    Zizzania = Nafiigi ( Nafiighi) in fulani du Senegal grazie

  • @yreliolugoperez-bp1eb
    @yreliolugoperez-bp1eb День назад

    Finalmente sono riuscito a farmi vendere la sua moto più economica. Gli ho messo il piede.

  • @merjakontinen6875
    @merjakontinen6875 21 час назад

    In finlandese si dice "fare in chiaro". In italiano ci sono anche biliardi dei modi di esprimere qualcosa con la parola fare😂

  • @cecilemaron9891
    @cecilemaron9891 День назад

    Anche 'créer la zizanie' in francese

  • @liuyaqin7427
    @liuyaqin7427 11 часов назад

    in cinese diciamo 挑拨离间

  • @hernanmontero4928
    @hernanmontero4928 16 часов назад

    Io le metto 20 minuti per arrivare al laboro. Sta bene??

  • @НинаБелякова-е8ю
    @НинаБелякова-е8ю День назад

    "Mettere zizzania" in russo "сеять раздор"

  • @michaelsmith7902
    @michaelsmith7902 День назад

    "mettre la zizanie" in francese...