Common Mistakes in Cantonese Tone🤬IT CAN BE OFFENSIVE| Dope Chinese

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 окт 2024

Комментарии • 23

  • @Charlie.Kluffy
    @Charlie.Kluffy 8 месяцев назад

    Thanks for all of the efforts that clearly go into your videos Gloria. Despite all of the personal difficulties going on with you and your family at the moment. Its really appreciated.❤❤

    • @DopeCantonese
      @DopeCantonese  8 месяцев назад

      Thanks for your understanding. Life is going on anyway. Just try to find a balance between RUclips, Work, and Life

    • @Charlie.Kluffy
      @Charlie.Kluffy 8 месяцев назад

      @@DopeCantonese look after yourself first. We appreciate you but we want you to be happy 😊

  • @maaypiano
    @maaypiano 7 месяцев назад

    Love your videos! thank you!

  • @ashniguru8231
    @ashniguru8231 8 месяцев назад

    Great and clear video for practicing tones thanks Gloria. I'll be careful not to say hai1 to anybody!

    • @DopeCantonese
      @DopeCantonese  8 месяцев назад

      thank you Ashni. Hope you have figured out the 1st and 2nd tone

  • @TuanAnhTran-kv4kf
    @TuanAnhTran-kv4kf 8 месяцев назад +1

    Everyone says that Hong Kong language is very good and also very funny. That's right, I did understand😅.

  • @Вынужденныйпенсионер
    @Вынужденныйпенсионер 5 месяцев назад

    Luckily I don’t think I ever made this kind of mistakes, especially the one in the last example 😂

  • @suman979
    @suman979 8 месяцев назад +1

    Same word different meanings 😮😊❤

    • @DopeCantonese
      @DopeCantonese  8 месяцев назад

      not really. they are different words. Their tones are different

  • @mrwicked
    @mrwicked 8 месяцев назад

    Great video!!!!!

  • @DavidNgCantonese
    @DavidNgCantonese 8 месяцев назад

    It would be much more helpful to also include fuller phrases/sentences to learn the tones as characters within a larger context, so you have the collocations - will also help with acquisition too.
    Like you did with jat1 bun2 syu1
    Instead of just jat1 bun3 by itself, jat1 bun3 wun2 (one half bowl) would be better
    jat6 bun2 vs. jat6 bun2 jaan6 etc.
    That way you can better differentiate the 2 character combos with additional context

    • @DopeCantonese
      @DopeCantonese  8 месяцев назад

      Hello David. thanks for your feedback. I plan to just list few groups of Jyutping mistakes here. so there is no enough time to list more sentences in this video. If you would like to improve your Jyutping tone, you can check this video:ruclips.net/user/shortslFZZa0KwehI or my other videos.

  • @paulchau0203
    @paulchau0203 7 месяцев назад

    Great

  • @chrisseeto7564
    @chrisseeto7564 8 месяцев назад +1

    Thank you for teaching us the naughty word 閪

  • @ilyestutorialplus5585
    @ilyestutorialplus5585 8 месяцев назад

    I started learn cantonese few months ago. Please any recommendations how to make conversation with native cantonese speaker, thanks

    • @DopeCantonese
      @DopeCantonese  8 месяцев назад +1

      You can check my videos about small talk:ruclips.net/video/Awah-LGei04/видео.html

  • @kodokudeusotsuki
    @kodokudeusotsuki 8 месяцев назад +1

    I'm not sure it's good to say the tones slowly. It's very confusing because it doesn't help saying/understanding the tone at normal speed. Just saying the word at normal speed is much better imo.

    • @DopeCantonese
      @DopeCantonese  8 месяцев назад

      I feel weird when I speak at slow speed too. But it is a tutorial video. so have to be slow to let students listen clearly. Thanks for your feedback.

  • @yelmamhein-ft8yx
    @yelmamhein-ft8yx 8 месяцев назад