Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
미미한 실력이지만 시청해주셔서 감사합니다... 구독과 좋아요는 정말 큰힘이 됩니다...
훗까시 결말도 얘기해주시면 안되나요
저도 이런저런 문제들을 알아보는 중입니다...저 아직 초보여서요... 영상 몇개 올리는데도 이리저리 문제가 많네요..
너무 매력적인 영화를 소개해 주셨어 감사해요~ 사람들에 말에 너무 상처 받지 마시고 앞으로도 좋은 영화 부탁드릴께요~^^
@@소나기-e6f 넵 감사합니다...덕분에 힘이 됩니다...좋은하루되세요^^
@@훗까시 힘내세요 !!
재밌게 봤어요! 시간 내서 보고싶은 영화네요ㅎㅎ
다행이네요 감사합니다^^
제목이랑 영상이 무슨 상관이 있나요?
구독했어요! 리뷰 잘하시네요
부족한데 감사합니다^^
아니 나 보다가 소설이야기가 다른 채널인줄
좋아욤~
7:54 순간 이 소설의 끝을 써보려해인줄 알았다..
마지막에 나오는 노래제목이 뭔가요?
Song: Winter Revolution Artist: Adrian van Sin 이 음악입니다
마지막이 어떻다 그냥 이야기 하면 안돼요? 이해가 안되네 그게 뭐라고.
저 소설은 그냥 만든 스토리를 영화에서 진짜로 보여주는건가요.?
주인공이 보낸 소설의 내용을 보여주는 겁니다.. 여행중에 일어난 일 자체는 주인공이 보낸 소설의 내용이죠..제 리뷰가 조금 부족한듯하네요..더 노력할게요^^
에드워드 그 신기한 마술하는 분 아닌감
결말없는 무의미 스토리 전달 ㅋㅋㅋㅋ이런 채널차단 끝이없네 진짜
이해 못하는 사람들 엄청많네 왜 이해를 못하지 이해하기 쉽게 설명 잘해줬구만
권선징악 사필귀정 핵사이다다.. 물론 4분까지보고 껐습니다
아 이채널도 차단이네...무슨 다들 영화소개하는게 다 똑같아 ㅋㅋㅋ진자 보고 만드는건지 어디꺼 복사해서 오는건지 차
저는 영화를 본 관객으로서 훗까시님이 충분히 직접 보시고 만드신 영상같은데요!
이영화봤음 충격적이고 진짜 나름 기괴하게 보았음,,, 명작임,,,
로이스 레인과 미스테리오랑은 절대로 안 어울리지...
저런 bitch는 소설로 복수가 되나? 복수란? 상대방에게 당한 것 다시 그대로 되돌려 주는 것 아닌가?
현실적으로 그대로 되돌려주긴 힘들기에 어쩌면 소설가인 그의 방식으로 되돌려 준것이라 생각됩니다
글로서 남겨 영원히 기억하도록 하겠다? 낙태를 결정한 그녀보다도 더 잔인한 소설가
요새 유튜브만보면 로즈티비 로즈티비 거리던데 좋음?
님 로즈티비 봄? 나도 혹여나 해서봤는데 수위 오지긴하네 ..ㄷㄷ
전 남친중 슈퍼맨도 있는데 어쩔...
안성진 덤으로 조드장군이 여기 영화에 출연ㅋㅋ
뭐 이딴 영상이 다 있어 ㅡㅡ;사이다 보러왔다가 고구마 3개먹고 가네. 중간에 딴거 보는줄 알았네
SomeOne who want to be happy should not stick to the wrong road! Get out for the LAW!
흠... 일반적인 교육을 받은 한국인들이 이해하기 힘들게 리뷰를 쓰셨네요통상적으로 한국인들은 리뷰하는 순간순간이 재미있으면 보고싶은 영화가 되는 것입니다 그 시놉시스도 관계없이..
시작한지 얼마 안되서 많이 부족하네요... 더 노력할게요..말씀 감사합니다 참고할게요^^
구독 취소
싫어요 누름 결말 올리던가
결말포함 안할수도 있지결말이 그렇게 궁금하면 영화를 봐영화 한편 살돈도 없냐
이런 실화는 없을거라 생각하고 안 보는게 낫겠다. 다른 영화나 봐야지..저런 잣같은 상황을 보고 싶진 않다. 내 시간을 낭비하면서 까지...그냥 결말도 알려주는 게 서로 좋을 거 같네요. 훗까시님.
@@훗까시 넵. 계속 부딪혀가면서 성장하는 거죠~ㅎㅎ
진부하네
댓글보니 결과 없구나 ㅋ 바로 빠꾸 구독안해~
제이크 질렌할 멋진배우
마지막에 '감사합니다' 톤이 넘나 진심 와닿음 리뷰잘봤습니다
아 그런가요?? 제가 듣기엔 좀 이상한가 싶었는데... 아무튼 시청해주셔서 감사합니다^^
왜 제목을 충분히 한글로 번역할수 있는데 영어로 놔둘까? 한역하면 촌스럽게 느껴지나?? 영화인들에 관한 소소한 질문입니다
이럴슈가 뷔상사태야 한글로 번역하면 이 영화검색을 어찌함?ㅋㅋㅋㅋ 자신이 그렇게 생각하는듯
@@라떼-y4o 애초에 한국에 반입할때 번역을 한글로 해야죠 ㅎㅎ 그런 영화도 실제로 많고
영화 배급사에서 제목 정하죠.예를 들어서 캐치미 이프유캔. 그여자 작사 그남자 작곡영어원제 그대로 쓰는경우가 있고 원제와 다르게 전혀다른 제목으로 나오는 경우도 있습니다.외화를 우리나라로 개봉하면서 제목에 따라서 흥행이 갈리던 포스트를 본 기억이 있네요
이럴슈가 뷔상사태야 보셨죠? 예를 들어 (더 모델) 이란 영화를 한국어로 번역해보세요 ㅋㅋ
정예은 명작영화 사랑과영혼 아시나요?영화 원제가 ghost입니다.우리나라 제목과 전혀 다르죠.님이 얘기하신 더 모델의 경우에도 우리말로 개봉한다고 하면 번역으로 하는 것보다 새로운 한글제목으로 개봉하는게 낫지 않을까 싶네요.사실 영어제목 그대로 개봉하면 뭔뜻인가 싶은 제목도 있죠..ㅋ
영상 이해어려움 해설이 더 필요
죄송하네요...더 노력할게요..
재미없는 영화 입니다 찝찝한 영화라 안보는게 좋음
나만 이해안되냐?
여주가 19년전 남친과 헤어지고 임심하게 되었는데 동의 없이 마음대로 낙태해서 훗날 소설을 보내 죄책감을 느끼게끔 복수하는 내용임(초반 모녀살인은 소설책 내용임)
미미한 실력이지만 시청해주셔서 감사합니다... 구독과 좋아요는 정말 큰힘이 됩니다...
훗까시 결말도 얘기해주시면 안되나요
저도 이런저런 문제들을 알아보는 중입니다...저 아직 초보여서요... 영상 몇개 올리는데도 이리저리 문제가 많네요..
너무 매력적인 영화를 소개해 주셨어 감사해요~ 사람들에 말에 너무 상처 받지 마시고 앞으로도 좋은 영화 부탁드릴께요~^^
@@소나기-e6f 넵 감사합니다...덕분에 힘이 됩니다...좋은하루되세요^^
@@훗까시 힘내세요 !!
재밌게 봤어요! 시간 내서 보고싶은 영화네요ㅎㅎ
다행이네요 감사합니다^^
제목이랑 영상이 무슨 상관이 있나요?
구독했어요! 리뷰 잘하시네요
부족한데 감사합니다^^
아니 나 보다가 소설이야기가 다른 채널인줄
좋아욤~
7:54 순간
이 소설의 끝을 써보려해인줄 알았다..
마지막에 나오는 노래제목이 뭔가요?
Song: Winter Revolution
Artist: Adrian van Sin
이 음악입니다
마지막이 어떻다 그냥 이야기 하면 안돼요? 이해가 안되네 그게 뭐라고.
저 소설은 그냥 만든 스토리를 영화에서 진짜로 보여주는건가요.?
주인공이 보낸 소설의 내용을 보여주는 겁니다.. 여행중에 일어난 일 자체는 주인공이 보낸 소설의 내용이죠..
제 리뷰가 조금 부족한듯하네요..더 노력할게요^^
에드워드 그 신기한 마술하는 분 아닌감
결말없는 무의미 스토리 전달 ㅋㅋㅋㅋ이런 채널차단 끝이없네 진짜
이해 못하는 사람들 엄청많네 왜 이해를 못하지 이해하기 쉽게 설명 잘해줬구만
권선징악 사필귀정 핵사이다다.. 물론 4분까지보고 껐습니다
아 이채널도 차단이네...무슨 다들 영화소개하는게 다 똑같아 ㅋㅋㅋ진자 보고 만드는건지 어디꺼 복사해서 오는건지 차
저는 영화를 본 관객으로서 훗까시님이 충분히 직접 보시고 만드신 영상같은데요!
이영화봤음 충격적이고 진짜 나름 기괴하게 보았음,,, 명작임,,,
로이스 레인과 미스테리오랑은 절대로 안 어울리지...
저런 bitch는 소설로 복수가 되나?
복수란? 상대방에게 당한 것 다시 그대로 되돌려 주는 것 아닌가?
현실적으로 그대로 되돌려주긴 힘들기에 어쩌면 소설가인 그의 방식으로 되돌려 준것이라 생각됩니다
글로서 남겨 영원히 기억하도록 하겠다? 낙태를 결정한 그녀보다도 더 잔인한 소설가
요새 유튜브만보면 로즈티비 로즈티비 거리던데 좋음?
님 로즈티비 봄? 나도 혹여나 해서봤는데 수위 오지긴하네 ..ㄷㄷ
전 남친중 슈퍼맨도 있는데 어쩔...
안성진 덤으로 조드장군이 여기 영화에 출연ㅋㅋ
뭐 이딴 영상이 다 있어 ㅡㅡ;사이다 보러왔다가 고구마 3개먹고 가네. 중간에 딴거 보는줄 알았네
SomeOne who want to be happy should not stick to the wrong road! Get out for the LAW!
흠... 일반적인 교육을 받은 한국인들이 이해하기 힘들게 리뷰를 쓰셨네요
통상적으로 한국인들은 리뷰하는 순간순간이 재미있으면 보고싶은 영화가 되는 것입니다 그 시놉시스도 관계없이..
시작한지 얼마 안되서 많이 부족하네요... 더 노력할게요..말씀 감사합니다 참고할게요^^
구독 취소
싫어요 누름 결말 올리던가
결말포함 안할수도 있지
결말이 그렇게 궁금하면 영화를 봐
영화 한편 살돈도 없냐
이런 실화는 없을거라 생각하고 안 보는게 낫겠다. 다른 영화나 봐야지..저런 잣같은 상황을 보고 싶진 않다. 내 시간을 낭비하면서 까지...그냥 결말도 알려주는 게 서로 좋을 거 같네요. 훗까시님.
저도 이런저런 문제들을 알아보는 중입니다...저 아직 초보여서요... 영상 몇개 올리는데도 이리저리 문제가 많네요..
@@훗까시 넵. 계속 부딪혀가면서 성장하는 거죠~ㅎㅎ
진부하네
댓글보니 결과 없구나 ㅋ 바로 빠꾸 구독안해~
제이크 질렌할 멋진배우
마지막에 '감사합니다' 톤이 넘나 진심 와닿음 리뷰잘봤습니다
아 그런가요?? 제가 듣기엔 좀 이상한가 싶었는데... 아무튼 시청해주셔서 감사합니다^^
왜 제목을 충분히 한글로 번역할수 있는데 영어로 놔둘까? 한역하면 촌스럽게 느껴지나?? 영화인들에 관한 소소한 질문입니다
이럴슈가 뷔상사태야 한글로 번역하면 이 영화검색을 어찌함?ㅋㅋㅋㅋ 자신이 그렇게 생각하는듯
@@라떼-y4o 애초에 한국에 반입할때 번역을 한글로 해야죠 ㅎㅎ 그런 영화도 실제로 많고
영화 배급사에서 제목 정하죠.
예를 들어서 캐치미 이프유캔. 그여자 작사 그남자 작곡
영어원제 그대로 쓰는경우가 있고 원제와 다르게 전혀다른 제목으로 나오는 경우도 있습니다.
외화를 우리나라로 개봉하면서 제목에 따라서 흥행이 갈리던 포스트를 본 기억이 있네요
이럴슈가 뷔상사태야 보셨죠? 예를 들어 (더 모델) 이란 영화를 한국어로 번역해보세요 ㅋㅋ
정예은 명작영화 사랑과영혼 아시나요?
영화 원제가 ghost입니다.
우리나라 제목과 전혀 다르죠.
님이 얘기하신 더 모델의 경우에도 우리말로 개봉한다고 하면 번역으로 하는 것보다 새로운 한글제목으로 개봉하는게 낫지 않을까 싶네요.
사실 영어제목 그대로 개봉하면 뭔뜻인가 싶은 제목도 있죠..ㅋ
영상 이해어려움 해설이 더 필요
죄송하네요...더 노력할게요..
재미없는 영화 입니다
찝찝한 영화라 안보는게 좋음
나만 이해안되냐?
여주가 19년전 남친과 헤어지고 임심하게 되었는데 동의 없이 마음대로 낙태해서 훗날 소설을 보내 죄책감을 느끼게끔 복수하는 내용임(초반 모녀살인은 소설책 내용임)