haikyuu melhores momentos dublado 🇧🇷

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 ноя 2024
  • melhores momentos da dublagem de haikyu:)
    #haikyuu #haikyuudublado #anime
    meu servidor do discord:
    discord.gg/GwS...
    tags:
    haikyu dublado
    haikyu dublado primeira temporada

Комментарии • 51

  • @valdez008sam3.0
    @valdez008sam3.0  2 года назад +12

    Não se esqueçam de entrar no nosso servidor do discord: discord.gg/KvVNRKrjFW

  • @cherry4638
    @cherry4638 Год назад +15

    eu adoro a "abrasileirada" que dão nas dublagens dos animes, haikyuu não ficou de fora KKKKK "bonecão de Olinda" "é sério isso?" "sem tempo, irmão" "eu sou o bichão mesmo" EU AMO A DUBLAGEM BR

  • @gokucalvo1676
    @gokucalvo1676 2 года назад +55

    Tem um calvo no anime? Me senti representado

  • @lf.vieira
    @lf.vieira 2 года назад +54

    Noya precisa de uma balinha, Kemna tá com muita energia, e o cabeça de nabo tá falando muito cantado. Se invertessem as vozes do Tsukishima e do Oikawa ia combinar mais com a vibe que o original passa, porém combinaram com os personagens. Sobre as freadas no meio da frase, infelizmente tem que acompanhar a boca dos personagens, então dá pra passar um paninho. Porém houve raros momentos que a boca se mexia pra fala e não havia dublagem lá, era só o silêncio.
    No mais, essas são os pontos da minha opinião no que eu achei estranho, mas a dublagem está sensacional

  • @FelipinhoGames17
    @FelipinhoGames17 2 года назад +33

    Kageyama: bom trabalho hinata
    Hinata: tu é meu chefe é?

  • @Wooniesmiles
    @Wooniesmiles Год назад +8

    Na minha humilde opinião, as vozes do tsuki, Hinata, Kageyama, tanaka (a mh dublagem favorita por sinal) e o nishi são as melhores!

  • @kazuto_02
    @kazuto_02 2 года назад +18

    Adorei a dublagem

  • @nerdfodida
    @nerdfodida 2 года назад +6

    3:35 "viu só era só o NOIA😡"

  • @yuehitraidor2165
    @yuehitraidor2165 2 года назад +26

    a primeira vista (ouvida) eh sempre estranho pra mim, mas eu achei que ta mt bom.
    Espero q tenham falas "abrasileiradas" assim como o mangá adaptado pela editora JBC aqui no Brasil, haikyuu tem varias pontas pra essas pérolas acontecer

    • @aninhah1344
      @aninhah1344 2 года назад

      tbm sou assim kkkkk quando ouvi Boruto dublado achei mto estranho mais agora amo as vozes deles

  • @kkk237
    @kkk237 2 года назад +6

    1:40 é a melhor parte ele tirando a camisa então chega junto pode tentar o hinata shoyo falando ou vc vai arregar kkkkkk

  • @gabrielmontanari7921
    @gabrielmontanari7921 2 года назад +16

    Tem dubladores que simplesmente não fica natural a narrativa, não parece que as palavras saem naturalmente e com emoção

  • @Mweeoww3
    @Mweeoww3 2 года назад +4

    "bota a camisa careca" MNKKKKKKKK

  • @AnaLuiza-i6z
    @AnaLuiza-i6z 2 месяца назад

    Que vídeo maravilhoso 👏😂

  • @Mgabp_
    @Mgabp_ 2 года назад +9

    O nishinoya é mais alto que eu ainda 😭
    (tenho 1,57)

  • @fernandaart
    @fernandaart Год назад +1

    A voz do Hinata era bem diferente do que eu pensava

  • @rapositakawai411
    @rapositakawai411 2 года назад +26

    Eu amo esse anime mas tem uns dubladores ai que não combinaram nada kkkkkk

    • @rapositakawai411
      @rapositakawai411 2 года назад +3

      @Decim, Decim di uatu du pra mim o problema não é nem colocar dubladores novatos, mas sim colocar em personagens que a voz claramente não combina.

    • @elleoncry
      @elleoncry Год назад

      mds, sim....

  • @ruthevitoria2354yout
    @ruthevitoria2354yout 2 года назад

    Nossa dublagem ficou 👌 top demais 🤩🤩 kkkkkk

  • @Kaz0Bachira
    @Kaz0Bachira 2 года назад +10

    Sou mais alta que o Nishinoya HUAHUAHSUAHSUAHA

    • @kkk237
      @kkk237 2 года назад

      Kkkk

  • @nerdfodida
    @nerdfodida 2 года назад +5

    eu adorei a dublagem mas oq fizeram com o Tsukishima e com o kenma

  • @starlightashh
    @starlightashh 2 года назад +4

    senti um pouco de falta do jeitão revoltado na voz do kageyama, mas talvez seja pelo tom de voz do dublador brasileiro ser mais alto que o original. de resto, foi uma dublagem muito boa.

  • @caiocezarcoutinho2939
    @caiocezarcoutinho2939 2 года назад +11

    Eu amei a dublagem
    substituirem o Chibi por Chaveirinho foi genial (é uma gíria de volei até onde eu sei, nunca vi sendo usado em outros esportes, por isso ficou tão encaixadinho)
    as vozes do Karasuno ficaram legais, vi alguns reclamando da falta de emoção mas eu arrepiei tant oquanto no original (em especial o grito do Asahi para o Sugawara), confesso que estranhei o Noya de inicio, mas, combina com o personagem em si, eu acho que se eu viesse do manga e fosse escolher entre o dublado e o original eu preferiria o dublado, é a cara do personagem, mas ,a dublagem original é carismática e por isso alguns vão estranhar bastante a troca.
    Mas, se eu fosse pôr pontos negativos eu acho que seria a escolha de voz pro Kenma, eu não sei explicar o quão estranho isso ficou pra mim, eu devo me acostumar, mas, tá muito estranho, sei lá.

  • @victorluiz6042
    @victorluiz6042 2 года назад +1

    Apesar de estranho no começo, eu gostei do ar mais jovem

  • @guilhermemendes5696
    @guilhermemendes5696 2 года назад +2

    Queria uma dublagem de kuroko no basket

  • @rochakkkk6107
    @rochakkkk6107 2 года назад +9

    Acho q o hinata ficaria melhor com a voz do asta

  • @isabelahoffmann986
    @isabelahoffmann986 2 года назад +4

    essas vozes ficaram um pouco esquisitas, achei que a do Suga foi a unica fiel

    • @UsagiMioletta
      @UsagiMioletta 2 года назад +3

      >VERSÃO BRASILEIRA<
      não é só pegar vozes iguais as originais, tem que se adaptar aos padrões de vozes do país tbm

  • @mateusleal4438
    @mateusleal4438 2 года назад +2

    Aonde tem p assitir dublado em português?

  • @oi_wesley_reacts
    @oi_wesley_reacts 2 года назад +9

    Gosto muito da dublagem do Lucas, mas não combinou com o Hinata, não consigo assemelhar a voz com o personagem, parece que é outro personagem falando, mas do restou ficou bom.....

    • @elleoncry
      @elleoncry Год назад +1

      verdade, como foi ele quem dirigiu a dublagem de haikyuu, pensei que ele ia colocar alguém com o mesmo pique de voz do hinata, mas daí ele mesmo quis dublar...? ele forçou pra deixar a voz aguda, e ficou ruinzinho...

    • @oi_wesley_reacts
      @oi_wesley_reacts Год назад

      @@elleoncry A voz dele é perfeita no Eren, mas no Hinata não me pegou, igual o Deku e o Denji também não acho que combina.... A do Naruto também não gostava na época, mas com o passar do tempo acostuma, vaia contecer o mesmo, quem ver dublado nem vai estnhar com o passar do tempo mais.....

  • @welton8952
    @welton8952 2 года назад +1

    Cara a dublagem ta mt boa, mas eu N CONSIGO de jeito nenhum ouvir o hinata e não imaginar a voz do vault yaoe de beyblade sério, mas achho que é coisa da minha cabeça.

  • @grafite_kkkj
    @grafite_kkkj 2 года назад +1

    Já lançou o dublado?

    • @valdez008sam3.0
      @valdez008sam3.0  2 года назад +1

      Sim, vai fazer duas semanas que lançou a dublagem de haikyu e também hoje saiu a dublagem de alguns episódios de Black clover

  • @pauloneto7561
    @pauloneto7561 2 года назад +2

    Puts, Chamariz Principal perde muito pra Maior Isca.

  • @danrleysousa5589
    @danrleysousa5589 2 года назад +13

    admiro demais a dublagem br, mas simplesmente não encaixou, parece dublagem de desenho infantil da cultura

    • @BrunoUTP
      @BrunoUTP 2 года назад +1

      As vozes dos Japas são diferentes em sí,então fica difícil de fazer uma voz igual,tenta comparar a voz do goku BR e do goku JP pra tu ver

    • @elleoncry
      @elleoncry Год назад +1

      esse argumento de dizer 'ah mas no Japão é diferente', mas sinceramente temos animes em que as dublagens br ficaram mt boas e combinou certinho, tipo jujutsu e one piece, haikyuu realmente n combinou.

  • @kauamelo5629
    @kauamelo5629 2 года назад +3

    Eu acho q ficaria melhor o dublador do asta pro hinata

  • @danielbueno8474
    @danielbueno8474 2 года назад +11

    Putz, meio fraca essa dublagem. O Nishinoya, man... ;-;
    E esse "Ti-sukishima" do Tanaka em 1:34 foi de capotar o corsa.
    EDIT: Me refiro à dividir a sílaba em duas ao falar (TI-SU) ao invés de uma (TSU)

  • @w31rd0o._.k1doooooo
    @w31rd0o._.k1doooooo 2 года назад +8

    mds japonês é mt melhor mano kfkiejbfe

  • @JoaoFernandes-lf8hp
    @JoaoFernandes-lf8hp 2 года назад +6

    Parece Fanbud. Achei bem fraco

    • @valdez008sam3.0
      @valdez008sam3.0  2 года назад +1

      O Studio que fez a dublagem foi o Atma Entreteniment de lá só sai dublagem de anime mediana pra baixo ( tirando lycoris recoil, majou no Tabai e dr.stone o resto e muito mediano, apesar disso eu curto bastante o estúdio dou um 7/10 pra dublagem)

  • @XiaraOficial787
    @XiaraOficial787 2 года назад +4

    eu n gostei da voz do noya nem do kageyama n combinou muito e a do hinata ta estranha tbm

  • @pedrodealcantara5703
    @pedrodealcantara5703 Год назад +2

    Dublagem horrorosa, a maioria das vozes não combinou nem um pouco