❗ Обратите внимание перед просмотром. Ударения в сказках Афанасьева часто отражают особенности народного произношения и диалектные вариации. Афанасьев, как собиратель и исследователь, стремился сохранить оригинальный фольклорный стиль и интонации, что иногда приводило к необычным ударениям, отличающимся от литературного языка. Например, в его текстах можно встретить такие формы, как «Атдай маю стрелку» вместо «отдай мою стрелку». Это подчеркивает аутентичность и живость устной традиции, а также позволяет читателям ощутить атмосферу народного творчества и его уникальные языковые особенности.
@@melkymelk7431 подскажите, на какие слова обратили внимание? Буду внимательнее. Но при записи обращаю внимание, как ударения указаны в книге. Есть в ней старый слог. Ещё попадаются слова по типу "ихний" и окончания "ся". Бывает сложно при записи, но я стараюсь.
❗ Обратите внимание перед просмотром.
Ударения в сказках Афанасьева часто отражают особенности народного произношения и диалектные вариации.
Афанасьев, как собиратель и исследователь, стремился сохранить оригинальный фольклорный стиль и интонации, что иногда приводило к необычным ударениям, отличающимся от литературного языка. Например, в его текстах можно встретить такие формы, как «Атдай маю стрелку» вместо «отдай мою стрелку».
Это подчеркивает аутентичность и живость устной традиции, а также позволяет читателям ощутить атмосферу народного творчества и его уникальные языковые особенности.
Ну пожалуйста, ударения проверьте в тексте! А в общем и целом - замечательно! Особенно медведи
@@melkymelk7431 подскажите, на какие слова обратили внимание? Буду внимательнее. Но при записи обращаю внимание, как ударения указаны в книге. Есть в ней старый слог. Ещё попадаются слова по типу "ихний" и окончания "ся".
Бывает сложно при записи, но я стараюсь.