Die Präpositionen DI und DA im Italienischen - (Italienisch für Anfänger) - A2

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 19 авг 2024

Комментарии • 28

  • @s.grimmel4786
    @s.grimmel4786 Год назад +6

    Es ist immer wieder ein Vergnügen, Ihren Erläuterungen zu lauschen. Ich lerne jedes Mal dazu. Herzlichen Dank!

    • @pio_totaro
      @pio_totaro  Год назад

      Vielen Dank :-) Es freut mich sehr das zu hören :-)

  • @zeddee3868
    @zeddee3868 Год назад +4

    Vielen lieben Dank für Ihre Arbeit, die sehr plausibel und mir sehr hilfreich ist❤

  • @EnsiyehLarni
    @EnsiyehLarni 7 месяцев назад +2

    Danke dir, Grazie mille 🙏

  • @jensahrens1636
    @jensahrens1636 Год назад +3

    Grazie

  • @sunshine-rg2xh
    @sunshine-rg2xh 3 года назад +7

    Grazie 👌

  • @energiearbeit.leichtfried
    @energiearbeit.leichtfried 3 года назад +4

    Grazie mille

  • @GerlindeBepperling-wy6cl
    @GerlindeBepperling-wy6cl Год назад +3

    Ciao Pio,
    Ho un giardino da lavora e per le miei fiori.
    Domani vorrei fare una pizza da mozzarella.
    Mia figlia arriva con le treno di Milano.
    Per estate ho prenotare una camera di vacanza.
    Liebe Grüße und vielen Dank, Gerlinde

    • @pio_totaro
      @pio_totaro  Год назад +1

      Grazie, liebe Grüße zurück :-)

  • @Santiino
    @Santiino Год назад +4

    Sono di Milano.
    Paolo va da Michael da 10 a 12.

    • @pio_totaro
      @pio_totaro  Год назад +1

      Molto bravo :-) sehr gut, auch wenn hinten die Zeitangabe nicht ganz richtig ist. Dalle 10 alle 12

  • @piepmatz4705
    @piepmatz4705 6 месяцев назад +1

    Toll erklärt!
    Unklar bleibt mir nur, wann „di“ und „da“ verändert werden und wann nicht.
    Warum heißt es z. B. „cappello da sole“ und nicht „cappello dal sole“?

    • @pio_totaro
      @pio_totaro  6 месяцев назад

      Danke. Wenn ein bestimmter Artikel dabei ist, dann verschmelzen sie mit di bzw da . Gib bei google "preposizioni articolate" ein, dann findest du schöne Tabellen dazu. Das ist vergleichbar im Deutschen mit dem Wort ZUM was auch eine Abkürzung von zu dem ist. Wann du genau was verwendest lernst du mit der Zeit. Grundsätzlich wären beide Varianten richtig ( die 2. Ergibt alleine aber keinen Sinn) , jedoch verändert sich die Bedeutung. Ich hoffe, ich war etwas verständlich. Ich werde aber auch zu diesem Thema noch Videos machen. LG Pio

    • @piepmatz4705
      @piepmatz4705 6 месяцев назад +1

      @@pio_totaro Vielen Dank für die schnelle Antwort, lieber Pio!
      Ich finde deinen Kanal sehr, sehr hilfreich beim Lernen😊

    • @pio_totaro
      @pio_totaro  6 месяцев назад

      @@piepmatz4705 Danke, das freut mich sehr :-)

  • @energiearbeit.leichtfried
    @energiearbeit.leichtfried 3 года назад +4

    Soweit ich das verstanden habe sind das zusammengesetzte Verben, die den Artikel und die Präposition verbinden. Stimmt das?

    • @pio_totaro
      @pio_totaro  3 года назад +1

      Ciao Elfriede, Ja , gut erkannt, die ( preposizioni articolate) sind präpositionen die sich aus den einfachen Präpositionen und den Artikeln bestimmen lassen.z.B. Aus di + il wird del . gut erkannt. :-) Tanti saluti Pio

    • @energiearbeit.leichtfried
      @energiearbeit.leichtfried 3 года назад +2

      @@pio_totaro grazie . Ich bin ein Fän von Ihrer Art, witzig und in kleinen Portionen den Stoff aufzubereiten. Sehr informativ

    • @pio_totaro
      @pio_totaro  3 года назад +1

      @@energiearbeit.leichtfried grazie, das freut mich :-)

  • @gudruneckbrett8463
    @gudruneckbrett8463 4 месяца назад +1

    Io Sono da Francoforte -vado da Roma

    • @pio_totaro
      @pio_totaro  4 месяца назад

      Molto bravo, però si dice Io sono di Francoforte e vado a Roma

  • @gudruneckbrett8463
    @gudruneckbrett8463 4 месяца назад +1

    Sorry,Io sono di Francoforte