Lis Sørensen - Brændt
HTML-код
- Опубликовано: 4 фев 2025
- Lyrics:
Nu tænder månen lys i mit kvarter
Jeg står op går lidt omkring ka ikke sove mer
Står ved vinduet og ser
Den sidste bus det sidste stoppested
Og jeg ønsker højt håber vildt at du er med
Og gir mit trætte hjerte fred
For angsten den gir aldrig op
Når angsten bor i sjæl og krop
Den flammer op så nemt
I hjertet som det blev
Brændt
1000 gange før
Af én som loved alt
Og smækkede sin dør
Lod mig ligge blå og brændt
Lille bange svag
Med drømmende brændt af
Nu er jeg fuld af tvivl
Om du alligevel er den
Der tænder mig igen
Og brænder mig igen
Nu tænder månen lys i mit kvarter
Jeg vil elskes ikke svigtes eller brændes mer
Så vis mig hvem du virkelig er
For angsten den gir aldrig op
Når angsten bor i sjæl og krop
Den flammer op så nemt
I hjertet som det blev
Brændt
1000 gange før
Af én som loved alt
Og smækkede sin dør
Lod mig ligge blå og brændt
Lille bange svag
Med drømmende brændt af
Nu er jeg fuld af tvivl
Om du alligevel er den
Der tænder mig igen
Og brænder mig igen
For angsten den gir aldrig op
Når angsten bor i sjæl og krop
Den flammer op så nemt
I hjertet som det blev
Brændt
1000 gange før
Af én som loved alt
Og smækkede sin dør
Lod mig ligge blå og brændt
Lille bange svag
Med drømmende brændt af
Nu er jeg fuld af tvivl
Om du alligevel er den
Der tænder mig igen
Og brænder mig igen
Particularly beautiful voice and interpretation that ignites peace in the soul.
Formidabel sang, skidt mix, hvor Lis Sørenen drukner i det meste af sangen.
Du gør mig stolt over at være dansk, Lis :)
Som altid godt underholdt -fantastiske Lis ,har fulgt dig fra starten og følger dig til enden .Tak for musikken der løfter dagen op🌞❤️
Wow, very nice. I particularly like the light classical guitar interlude they have.
Lis Sørensen er bare så dejlig(også hendes sange) een af de bedste danske sangerinder gennem tiderne, med Sebastian i baghånden...succes.. Superduper.... Savner sgu tiden for 20/25 år siden.....Hjertet slår, tiden går, men hvor bliver den af ...??
Skønne Skønne Lis-Tak for dig🌞
@klovezu
Here's the Breakdown:
Lis Sørensen hears the Ednaswap song at a concert, and releases the first ever studio recording of the song for the Scandinavian market, with Danish lyrics. It sounds somewhat different.
Not long after, Ednaswap releases their own version internationally, with the lyrics everybody knows and loves.
When Trine Rein from Norway decides to do a version in 96, she leans very closely to Lis Sørensen.
Then Natalie comes along and sound exactely like Trine.
And Natalie sells millions of records and the others dont. !!! lIfe sux sometimes
wow, I found it! Great Song!
Det er bare så go en sang❤️❤️❤️
Beautiful!
Best version of the song, sounds best even tho i cant understand the words
Lyrics in english (just a translation, the rhymes are lost)
Burnt
Now the moon lights up my neighborhood
I get up, walk around a little
Can not sleep anymore
Standing by the window and look
The last bus, the last stop
And I speak out loud and hope wildly
Yes, that you get off [the bus]
and gives my tired heart peace
Fear it never stops
When anxiety lives in soul and body
It ignites so easily
In the heart which was burned
A thousand times before
By the one who promised you everything
And then slammed the door
Left me bruised and burnt
Small, scared, weak
The dreams are all burned up
Now I doubt if you after all are the one who
will turn me on again
And burn me up again
Now the moon lights up my neighborhood
I want to be loved
Not abandoned or burned anymore
So show me who you really are
Fear it never stops
When anxiety lives in soul and body
It ignites so easily
In the heart which was burned
A thousand times before
By the one who promised you everything
And then slammed the door
Left me bruised and burnt
Small, scared, weak
The dreams are all burned up
Now I doubt if you after all are the one who
will turn me on again
And burn me up again
Burnt
Fear it never stops
When anxiety lives in soul and body
It ignites so easily
In the heart which was burned
A thousand times before
By the one who promised you everything
And then slammed the door
Left me bruised and burnt
Small, scared, weak
The dreams are all burned up
Now I doubt if you after all are the one who
will turn me on again
And burn me up again
And leaves me bruised and burnt
Small, scared, weak
With the dreams all burned up
In the heart which was burned
Burnt
In the heart which was burned
In the heart which was burned
Sometimes one has to overcome prejudice. I readily admit , as an Australian, to liking the Natalie version. She was on TV in the soaps, made movies with Mr Bean and was on an aussie show where they trace peoples genealogy. Natalie grew up as a wog chick as she remembered from school ; slighted because she was an Italian Australian. On the show, they traced her heritage back to her relative who had been on what we know as The first fleet. Her great great etc grandfather was an original European Settler wow!!!.
Smukt -som altid ❤️
The same Scandinavian country where Lis Sorensen is from (Denmark) gave the world Hans Christian Andersen, LEGO building toys and the band Aqua...
Originally by Ednaswap actually. They wrote this song.
Doesn't matter who wrote it. An original is when it first recorded. Ednaswap 1995, this 1993.
memories of 1993 by Lis Sørensen
Den var jo et hit i 90erne så kan nataliewhatshername gå hjem og lægge sig Lis var der
først....
Jeg ved ikke om Natalie Imbruglias sang var dansk!
Danmark er et lille land men det ha mange kunstnere.
Does Lis ever sing a version in Engish? I imagine it would sound pretty amazing.
@Elneff89 De originale sangskrivere fra Ednaswaps får royalties for når Natalie sælger, det er copyright lovene.
de får ikke særligt mange når Lis sørensen oversætter det, så hun stjæler teknisk set penge hvis hun ikke har en aftale over den. For det meste er de ligeglade med Danmark fordi det er så småt
Next point I love this Danish version but had to overcome more prejudice. My first wife was Swedish and she told me Danish people spoke like they had swallowed a fish. In my time in Scandinavia, I found the Swedes made fun of the Danes and Norwegians and vice versa Then the 3 countries all made fun of the Finnish and their language. Get over that and you find talent in all the scandinavian countries. all the best .
I always thought that natalie originally sang it!
And even this isn't the original. Ednaswap wrote it: ruclips.net/video/V1SH1YdITDI/видео.html
@@jhcfight Wrong, this is recorded 1993 and Ednaswap recorded their version 1995.
I prefer the freshness of the Natalie version, as far as Natalie goes , her song Left Of The Middle proves her worth... although the jazz acoustic solo in this one is cheesily good...
@Chris555ABC
you are a funny person. like that you make some random search for a song in a language you don't speak what so ever. You are correct that Lis Sørensen had this song on an album in 2009.... it was a "greatest hits". I wouldn't take you much time to actually search a bit more an realise that she released it back in 1993. Whoever worte it back in the days never released it, so if you want to look at it technically, it's the danish version that are the first.
People say that this is the first version I like the same Endswap
The first recorded yes.
Jamelia - Superstar was also a “copy” originally sung by Christine Milton.
please before you know what youre talking about , make sure its right, coz LIS Sørensen made this song first but nathalie butface made it her own ,...
She wasn't the first to play this song... dhxs @karenbbirch Actually, Lis Sørensen's song was a cover of a song by a band called "Ednaswap". So... yes. Lis Sørensen's edition, is also a copy. So she was entitled to receive nothing, since it isn't her song
noget af det bedst
@1505881733
sjovt Lis havde indspillet sangen før Imbruglia. ;-)
Hvem spiller guitar på "Brændt"?
+Eva Kofod Hansen lyder som jonas krag - sån lidt beverly hills 90210 agtigt
Jeg tror det er Poul Halberg
dette er den originale. Melodien er købt og lavet til Torn :)
No. you can check the facts on wiki. The song was written by the American girl. They dopped the ball so to speak with Ednaswap. The Danish girl heard it then the Norwegian girl. Natalie had the 4th version. It is probably a bit unfair you could say. You cant say Natalie did a poor job.
Better than Nathalie's version. 👍
What's the language?
Danish
Alisson Johnson JR Abreu Danish
:o
aallrighty then... may I ass u a q?? Torn came after, okay. Lis is the original.... All others came later..
Not the most reputable source, but worth reading anyway:-
www.foxnews.com/entertainment/twitter-reacts-to-learning-natalie-imbruglia-song-torn-is-a-cover
Note that the English version was **written** first and is rumoured to have been performed live by Ednaswap before the Danish version was written or released. It is certainly clear though that LS's version was the first **commercially released** recording of the song in question.
Also see en.wikipedia.org/wiki/Torn_(Ednaswap_song)
@thewordthatpierces Unless you have changed to another accont, you aren't the person, I claim is jumping to conclusions :)
Well isn't that what I said? LOL!
@thewordthatpierces there's nothing wrong in doing that, as such. But jumping to conclusions base on a fast search, and pretend to know more than others is what's wrong :). If someone wants to use goggle to participate in a discussion they hardly know anything about, they should at least spend more than 5 minutes on it :-p hehe
torn nathalia imbreglia
frog
My whole life was a lie
Cthulhu Sleeps you didnt know it was Lis who made it ?
@@elinkeykramme6511 Lis didn't make it, Ednaswap did.
@@hellooohowareudoing Nope Ednaswamp did it in 1995 But Lis did it in 1993 …
@@elinkeykramme6511 The song was written in 1993 by Ednaswap, I think it was recorded by Lis first though 🤔
I just scrolled down the comments and someone else has explained:
Here's the Breakdown:
Lis Sørensen hears the Ednaswap song at a concert, and releases the first ever studio recording of the song for the Scandinavian market, with Danish lyrics. It sounds somewhat different.
Not long after, Ednaswap releases their own version internationally, with the lyrics everybody knows and loves.
When Trine Rein from Norway decides to do a version in 96, she leans very closely to Lis Sørensen.
Then Natalie comes along and sound exactely like Trine.
Better than Imbruglia's. Just saying it how it is.
original song is named "torn" by Natalie Imbruglia.
melody has just been reused with danish song text (not translated)
This version came out in 1993. It wasn't Natalie Imbruglia's song either. There were 3 versions Before Natalie.
It is still Ednaswap's song. Lis Sørensen just has the first released version, which is a Danish translation of Ednaswap's demo, which still makes It Ednaswap's song.
Ednaswap released first version in 1995. Ednaswap re-recorded it for their EP "Chicken" in 1996 on another label. and Norwegian singer Trine Rein also released a cover in 1996, before Natalie.
@@MichaelF267it is Not a translation,this is original Danish lyrics and it is phil thornalley from ednaswap who produced it for Lis
@@PeterPan-o3x Phil Thornalley wasn’t an Ednswap member. He just produced their first version.
Soulshock & Karlin produced “Brændt.”
“Brændt” has 3 writers - Anne Preven, Scott Cutler, Elisabeth Gjerluff Nielsen.
Anne Preven and Scott Cutler are Ednaswap. Elisabeth Gjerluff Nielsen was a Danish singer and song writer who was responsible for the Danish translation.
If Phil Thornalley is listed as a writer on “Brændt” on streaming services, he was added to it later on.
@@MichaelF267 😴😴😴