005 印尼語自學教程 學習印尼語 印尼語自學 基礎印度尼西亞語教程 印尼語學習視訊 印尼語入門 簡單印尼語 日常印尼語 觀光印尼語 實用印尼語 5

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 фев 2025
  • 👨‍🏫谢老师|东东印尼语教学主任
    👨‍🎓同学们要买视频课可以联系我哦
    ⚠️參加課程聯繫方式:
    ➡️微信 pajorrrrrr
    ‼️提示一共6个字母【r】
    ➡️备用微信 Gurudongdong
    ➡️Line dongdongdong3
    👉whatsapp ‪+62 812‑1644‑8347‬
    👨‍🎓終於等到你,我們在RUclips會持續更新免費的影片
    🏫同時我們也有開設線上的印尼文小課堂喔,课程都是谢老师录制的,并且有专门的群组进行课后辅导,你有任何不懂的都可以随时在我们的群上提问。
    ✋價格是588人民幣(2688新台幣),包括了完整的170節課程
    🤔如果學習遇到問題,亦可以隨時隨地把問題發送給我們的老師
    👨‍🏫我們的老師將會在工作時間解答你的問題
    🎬歡迎觀看我們其他影片
    🔗東東印尼文基礎課程
    👉如果你完全沒有印尼文的基礎,先看這六課,對你掌握印尼文的簡單文法以及簡單的單字是有很大幫助的哦,加油
    ➡️ • 6節課快速入門印尼文|東東印尼語|超级易懂的...
    ➡️😭找不到合適的BIPA等級考試課程嗎?快點跟著謝老師👨‍🏫一起從最基礎的A1等級開始學習吧😎!只要你有一定的基礎,就能學會喔!😄 • BIPA-A1課程講解|東東印尼語|Baha...
    ➡️💯你想系統提升自己的印尼文水平嗎?跟著謝老師👨‍🏫一起學習對外印尼文提升課程A2等級吧! • BIPA-A2課程講解|東東印尼語|Baha...
    ➡️謝老師👨‍🏫親自帶班,給同學們帶來最詳細最通俗易懂的印尼文課程,如果你也想學,就加入謝老師的課程吧! • 小班教學課程|東東印尼語|Belajar B...
    ➡️謝老師👨‍🏫和陳同學的一對一課程,一起來看看陳同學是如何在謝老師的幫助下😄成功提升🇮🇩印尼語的吧 • 謝老師👨‍🏫和陳同學👩‍🎓的上課視頻
    ➡️由謝老師👨‍🏫親自講解的《The Indonesian Way》系列課程,如果也想通過全英教材來學習,那就快點跟着谢老师学习吧! • 夏威夷大學印尼文課程|東東印尼語|The I...
    🔗黃金100單字
    👉這裡有100個初學者一定要學會的單字,你一定要掌握喔
    ➡️ • Playlist
    🔗東東印尼文三分鐘小知識影片,快點看完吧!
    👉每天都學習一點小知識
    🎬 • 跟著東東快速掌握印尼文
    印尼文,學習印尼語,印尼文入門,基礎印尼文,簡單印尼文,印尼文對話,印尼語,學習印尼文,bahasa indonesia,learn indonesian,belajar bahasa indonesia,快速入門印尼文,印尼,印度尼西亞,imbuhan

Комментарии • 30

  • @mingxinshuo
    @mingxinshuo 3 года назад +8

    我觉得应该是这样:我是讲话者,你是听话者,我说“我们”,这个群体不包括听话者,“咱们”包括听话者。在北方大多是这样,不知道其他地方有没有差异。

    • @zezhongzhang8969
      @zezhongzhang8969 2 года назад +2

      这个是对的, 老师说反了,也只有北方才有这样的区别, 南方人都不说咱们的,哈哈哈

    • @jamesyoung5611
      @jamesyoung5611 2 года назад +1

      我是南方人但也觉得老师讲反了🙃

    • @tongchow6257
      @tongchow6257 Год назад

      µ一)

  • @glichinazhang648
    @glichinazhang648 2 года назад +3

    老师,我觉得你把″我们"和"咱们"讲反了好像

  • @zhiqiangyuan7628
    @zhiqiangyuan7628 3 года назад +2

    老师讲的很棒

  • @ywang2528
    @ywang2528 2 года назад

    老师讲的很好.

  • @不应该这样
    @不应该这样 2 года назад +2

    好卡

  • @reginasan-yt4pt
    @reginasan-yt4pt Год назад

    Saya suka belajar bahasa cina, di malaysia saya selalu omong sama majikan tapi sikit 2

  • @敏-x5q
    @敏-x5q 5 месяцев назад

    我問了我老婆,他說只有我和你,我們兩人講話用kita,一群人則用kami,所以多數情況用kita,但其實沒分這麼細,他說都可以

    • @BahasaIndonesia
      @BahasaIndonesia  5 месяцев назад

      错的,我也是印尼人。 可以让你老婆看看国小的课本,一年级的第一册

  • @chao_yuan1212
    @chao_yuan1212 Год назад

    請問老師,我媽媽是印尼人(現居萬隆),我媽媽說其實kita和kami區別不大,不用分這麼細,請問是習慣問題嗎?

  • @johnpaulcnzhang4229
    @johnpaulcnzhang4229 3 года назад

    讲的很好

  • @MrR597020719
    @MrR597020719 3 года назад +1

    請問這集有沒有考慮修正或重錄?很多都沒聲音或雜音,影響學習品質...謝謝

    • @BahasaIndonesia
      @BahasaIndonesia  3 года назад +4

      你好,有考慮喔,不過我太懶了,所以每天都是考慮中🤣🤣 我會修復的

    • @shawnauyeung1201
      @shawnauyeung1201 2 года назад +1

      快进就好,有一些空的部分‘’

  • @涼小雨
    @涼小雨 2 года назад +1

    台灣好像沒有這種用法。 都是透過上下文內容判斷我們有沒有含聽話者

    • @BahasaIndonesia
      @BahasaIndonesia  2 года назад +1

      是的,台湾没有分“我们”和“咱们”

  • @moemorechannel7540
    @moemorechannel7540 Год назад +5

    你中文解释错了。 咱们包括听话的人 我们未必包括听话的人。 包括听话的人,是kita 不包括听话的人是kami

  • @阿爾敏-o5w
    @阿爾敏-o5w 3 года назад +1

    怎麼開口有聲音 後一段就沒有聲音

  • @rosedesert
    @rosedesert Год назад

    听完,我认为小偷这个例子非常生动,不过中文的举例不准确;
    有关印尼语:kita是包括正在对话的人,kami是不包括正在对话的人;
    有关中文:“咱们”和“我们”不是那样区别的,而且和语境有很大关系,通常情况下,“咱们”出现的时候,大多数是关系亲近或者拉进关系,比如,“咱们今天在家吃饭”,“咱们好兄弟,喝一个”,而“我们”大多数时候是中性语境或者疏远,甚至一定程度上是谦辞,比如,“我们今天说到这里”,“我们只是认识”,“请教一下差评到底为什么,我们学习一下”

    • @BahasaIndonesia
      @BahasaIndonesia  Год назад +1

      之前买了一本字典,后来才发现被字典的内容坑了。因为我们广东人从来不用“咱们”这个单词

    • @rosedesert
      @rosedesert Год назад

      @@BahasaIndonesia 哈哈,确实,南方人各有各地的方言,基本不用“咱们”这个词,而粤语完全不同的

  • @启志石
    @启志石 Год назад

    字写大一点

  • @lukechiu4826
    @lukechiu4826 Год назад

    有点卡

    • @BahasaIndonesia
      @BahasaIndonesia  Год назад

      只有1-3课是完整的,后面都是不完整的