Lyubimyi Gorod (ENG/sub)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 ноя 2024
  • English cover of "Beloved City", Soviet World War 2 era song
    ("Lyubimyi Gorod", by N.Bogoslovsky, original verse by E.Dolmatovsky)
    Thanks to:
    Mark Bernes (performer of classic russian version),
    Till Lindemann (Rammstein) for his recent fantastic remake,
    whole team of "Devyataev" war movie (2021),
    and sweet memory to all the pilots of World War 2.
    #TillLindemann​ #LUBIMIYGOROD​ #Devyataev​ #BelovedTown
    #девятаев #споемвместе #любимыйгород
    More texts (remakes & wild translations of Eng/Rus popular songs):
    navtik.livejou...
    ------
    Today we fly -
    we fly away this morning
    but don't you cry
    there's nothing yet to mourn
    I will return
    I always keep returning
    as long as I
    have you to long
    for my return
    The tide shall turn
    we turn that tide tomorrow
    let fire burn
    we can't but let it burn
    Goodbye, my love
    can you let go of sorrow?
    and keep your smile
    I wish you smile
    when I return
    So farewell -
    all right,
    it won't be pretty
    but may-it fare well
    (God knows we had it tough)
    Goodbye my love
    my fair magic city
    may you sleep well
    and have a peaceful dream
    tonight
    When I come back
    now that would be an ending
    the war would end
    (all wars come to an end)
    I'll take your hand
    to make my final landing
    say how you love me
    how you longed for me
    my friend
    ***

Комментарии • 1