Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
이제 3탄 리뷰 만들러 갑니다요~~~
복부의왕
4탄도 부탁합니다 ㅋㅋㅋ
올드만 교수 저분 나홀로집에 2편이었나? 거기에 나오는 호텔직원이랑 같은분인가요?
빨리 신디 낙타발굽 보고싶어용ㅠ
빨리 올려라
4:39 전설의 초월번역
와...개이득
원래는 뭐죠?
@@레몬물-n3z chest 가 상자라는 뜻이랑 가슴, 흉부라는 뜻이 있어서 중의적 표현으로 사용했을 거에요
초월 번역 아니에요. 가슴, 상자 두 가지 뜻이 있음
@@AtlanSumerian 그걸 저 통 젖통으로 자막단걸 초월번역으로 했다는 뜻임
젖통 드립은 영화 번역 역사상 최고의 번역 중 하나인 듯. 의미도 정확히 일치하고 뉘앙스도 전달하면서 유머까지 살리는…
ㄹㅇ 최고의 번역..
체스트대박이다진짜
다들 생각이 같군.대박.
황석희씨가 이 영화보고 감명받아서 번역을 잘하는듯ㅋㅋ
젖통요? ㄷㄷ
01:28 이 영화에서 몇 안 되는 멋있는 대사ㅋㅋㅋㅋ
5:53 ㅋㅋㄱㄱㄱㅋ미친ㅋㅋㅋㅋ
저도 "무서운 영화" 종류 코미디를 만들어서 "헬스장 헬창 치킨 [병맛광고]" 영상 만들었는데 보실래요?
4:40 저 통을 잡으라 마리야 쿨하다. ㄷㄷ
그 와중에 남자는 땡큐 하고 잡음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
개꿀띠
5:28 언제나 나의 웃음버튼 ㅋㅋㅋㅋㅋ
4:40 정말 행복해보인다 찐 행복이라 잊을 수 없을듯
ㄱㅇㄷ
0:01 왕! 이소리 넘조하😗☺😚
4:44 자막센스 미쳤네요 ㅋㅋㅋㅋ
grap the chest..
1:20 이 목사배우 원스 어폰어 타임인 아메리카에 나온 배우아님? ㅋㅋ
썸네일에서 나온 저 자막한 번역가 진짜 센스 넘치는 자막이었음 ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇㅋㅋㅋ
나도 이거 칭찬하러 들어왔음.정말 센스 좋음!
어머니..
ㄹㅇㅋㅋ
6:00 괴물풍선 존나웃기네
0:28 이장면 너무 웃겨요ㅋㅋ
5:50 ㅈㄴ웃기다 ㅋㅋㅋ
00:48 냠하고 받아먹는게 ㄹㅇ 개웃기네ㅋㅋㅋ
01:40 헐 나홀로집에2 호텔지배인 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 손님을 사랑합니다
5:49 아 개뿜었네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
5:59 씨발ㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅋㅋ
@@armk9103 저거 박은거지?ㅋㅋ
@@qwqwqwqw407 쌌다...
@@qwqwqwqw407 네
아니 씹ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
4:41 망설임 없이 상자를 잡았누...
그 와중에 땡큐라면서 잡앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
나도 해야지 ^^
아다특 저기서 바로섹으로안감
11:30 돼!!! 하는순간 자동차에 치이기 ㅋㅋㅋㅋ
3:17 여기서 존웃 ㅋㅋㅋㅋ
2:10 노크손잡이 ㅋㄲㅋㅋㄲ
무서운영화 각종 영화패더리로 진짜 많은 웃음을 줬던 영화죠 ㅋㅋㅋㅋ 개인적으로 1편3편도 재미있게봄 어떤 영화패러디한건지도 알려줬으면 좋았을거같아요
진짜 재밋었음 2000년도 초반 개성이는 영화들이 참 많았던 듯 해융 ㅋㅋ 못말리는 람보도 개꿀 !!!❤❤❤❤❤
@@hukuja91 ㄴㄴ 못말리는 비행사가 탑건 패러디로 더 유명했음
10:29 아 갑자기 나와서 물쳐먹다 뿜었네
3:22 기립박수를 쳐주는건 안되나ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 개터짐
1:21 코난쇼 왼쪽에 앉아있는 아저씨 맞나요??
10:12 근데 복장이 감사합니다. ㅋㅋㅋㅋ
10:30 왜 여기 아무도 언급 안해ㅠㅠㅠㅋㅋㅋ저한텐 여기가 제일 웃긴뎈ㅋ큐ㅠㅠㅠ 계속 잘 참다가 여기서 처음으로 터져서 울뻔함ㅠㅠㅠㅋㅋ
9:02 불쌍한 해골 바가지ㅋㅋㅋㅋ
1:54 나홀로집에 호텔 지배인!
ㅋㅋㅋ
진짜 최애영화중 하나였는데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ미국놈들이 패러디 영화는 겁나 잘만듬 ㅋㅋㅋ
안녕하세요. 저도 "무서운 영화" 종류 코미디를 만들어서 "헬스하는 헬창 치킨 [병맛광고]" 영상 만들었는데 보실래요?
ㅇㅈㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
2:03 어우야....ㅠㅠ
1:08 ...........더 love 라곤 못하겠드ㅏ
1:29 정화(물리)
5:53 레알돌
01:29 악령을 처치하라고 맡겼는데 진짜 죽이려 하네ㅋㅋㅋ
진짜 개사랑하는 영화.신디 넘 이쁨
1:39 와,나홀로집에2 호텔 아조씨!
무서운영화는 못참지 ㅋㅋ
1:24ㅈ이나 까잡숴가 아니라 "너희 어머니가 ㅈ을 까드신다" 가 좀 더 정확한 번역인 것 같네요
9:28 총알이 먼가 이상 야릇한데 ...
정ㅈ.. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이걸보고 야릇하게 생각하는게 신기하네 ㅋㅋㅋㅋ 평소에 야한생각을 얼마나 하길래
5:57 삐에로 목에 감긴 저 초코색 설마 그거냐 ㅋㅋㅋㅋ
대마(ㅊ,)?
@@woojijung9274 ? ㄴㄴ꼬ㅊ
길고 두꺼운
네 맞음 페니스가 길게 늘어난 것임 ㅋㅋㅋ
7:21 미쳤냐구 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
8:55 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
새벽에 어릴때 방에서 티비 채널돌리다 이 영화 봤었는데 그때 고양이랑 싸움씬보고 빵터진 기억이 남ㅎㅎ 골때리는영화인데 시리즈가 다 웃겨서 이 영화 팬됐었는데 ㅎ
7:16 이러면 실험이고뭐고 다 때려치운다에 한표건다
영화도 웃기고 번역도 센스있고 편집자막도 읏겨욬ㅋㅋㅋㅋ
9:34 오우삼 모먼트
6:25 사람으로 대마 피는게 제일 웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
기침하는게 시발ㅋㅋㅋ
체스트(상자)를 체스트(가슴)으로 바꾼걸 저통 을 젖통으로 번역하다니..뜻도 맞고 미쳤네 진찌
한국만 가능한 번역 ㅋㅋㅋ
@조시훈 아뇨ㅋ 그건 맞는말이시구제뜻은 가슴이 아니라 젖통이란것과그거에 맞춰서 상자를 통으로써 번역하여저통과 젖통으로한국만의 또다른 더 우스꽝스러운 표현이어서 말한것이었어요ㅋㅋ 제 설명이 짧고 부족했던 탓이네요ㅋ
@조시훈 한국만 가능한 '번역'은 맞죠 저걸 한국어대사로 더빙했다고 생각해보세요. 상자 가슴으로 더빙해서 상자라 말하면 저런 상황이 안나오겠죠.
@조시훈 일본어나 중국어로 저런게 가능함?
@@jjjj8979 일본어는 그렇다쳐도 중국어는 못나옵니다
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 역시 무서운영화 시리즈 재밌죠
진짜 옛날에 본 영화인데 ㅎㅎ 다시봐도 재밋네여 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
무서운영화는 3편까지가 진짜 웃김 ㅋㅋㅋ 내인생 첨으로 웃다가 울음 ㅋㅋㅋㅋ
1:03 10초 뒤로 넘겼는데 뭐가 달라진거냐
5:37 아 미치겠네 이거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 몇 번을 봐도 불쌍해 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
다시 보니 처음보다 더 재밌네요 ㅋㅋㅋ
전설의 번역 보러 들어왔다가 영화와 해설이 재밌어서 다 보고 갑니다 (웃음)
저통을 잡아가 최고의 명대사지
좀 늦은감이 있지만 3:35 앵무새가 말하는 fuck up four eyes에서 four eyes는 안경쓴사람 즉 안경잽이 라고 해석하시면 될듯해용
미친...젖통말고 저 통이라니....도랏맨번역 누구냐센스 쩌네ㅋㅋㅋㅋ
4:42 옛다
@@wolfdreamcatcher7353 옛다 4:42
10:34 람각
이시리즈는 신디 나올때까지가 잼있던거 같음.... ㅋㅋㅋ
4:40 chest - chest 초월번역 짱입니다
무서운영화 시리즈 너무 좋아 ㅋㅋ
3:02 휠체어타고 롤러스케이트신었네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
젖통 말고 저 통 ㅋㅋㅋ ㄹㅇ 초월번역 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Chest 가 상자라는 뜻도 있고 가슴이라는 뜻도 있죠. 초월번역 인정.
저 초반에 패러디한 영화 제목이 뭐였죠? 그 막 the power of god compels you 하던 영화 같은데ㅋㅋ 기억이 안나네요
마지막에 구독 좋아요 화면에 브금 좀 알수있을까요??
Sunny Travel - SuNico Staf 입니다~ 유튜브 무료 음악이에요!
전설의 체스트 드립 번역하신분이 야인시대 시라소니역 맡으셨던 조상구배우님ㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇ?ㅋㅋ
개인적으로 2, 3, 4를 가장 제미있게 봄어!? 옛날 나이키 광고장면은 없네요 !?ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ고양이 씬 개웃기네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
3:58 휠체어 주는게 개웃기다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
08:17 아웃기다 ㅋㅋ해골이 ㅎㅎ
6:30 ~33ㅋㅋㅋㅋ미친새끼 ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋ이놈이나저놈이나ㅋㅋㅋ ㅋ 잘보고 갑니다 이영화 웃음밸^~^
신디는 너무 사랑스러운 캐릭터.
09:31 저 비둘기 날라가는 아마 오우삼 감독 영화 패러디 일꺼에요ㅋㅋ
10:12 안나 패리스, 매력만 있는 줄 알았는데 몸매까지 훌륭하네.
잘봤습니다 정말웃기게봤죠 ^^
7:23 ?
셀프가 가능하다니..
3:56 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 하반신 마비가 휠체어 내주고 그걸 좋아라 흑게이형 머리 정리해주고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ킬링포인트가 몇개여
앵무새 욕하는거 왜 이렇게 찰져ㅋㅋㅋ
저 올드만교수는 나홀로집에2에 나오는 그 호텔지배인 아닌가요?무서운영화2 에서도 지배인에 개그캐릭터로 나오네요 ㅋㅋㅋ
1:39 올드만 교수는 호텔 직원으로 나온 사람 아닌가요...?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아닌데요...직원 아님
@@Dorian795 찾아보니까 맞다고 나오는데 뭔 소리 하는건가요?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@@ppangiboddle1182 직원이 아니라 호텔 지배인인데요? 님은 직원이라고 했지만 호텔 지배인으로 나왔다고용
@@Dorian795 호텔 지배인이 아니라 컨시어지 담당 직원입니다. 영화에서도 자신이 컨시어지라고 직접 언급했습니다ㅋㅋ
생각남ㅋㅋㅋ
4:18 잘 끊었다
5:01ㅋㅋㅋㅋ
1:39 나홀로 집에2에 나왔던 호텔지배인 아저씨 아녀??
출연 배우들 면면이 진짜 화려하네
생각보다 히트장면이 빠진게많아 아쉽네요..
와 아웃트로 브금 제목이 뭔가요?
@@moviereview1538 감사합니다
썸네일 4:40 ㅎㅎ 찾는 수고 덜으라고 ㅎㅎ
1:28그래 좋은 대화 수단이지
기다렸어요ㅋㅋ
이런영화 너무좋아. 한바탕 웃기참좋은
0:15 설마 베테랑 배우가 여기 나올 줄 몰랐어서 터졌었음 ㅋㅋ
1:42 김갑수 배우님?
5:53변태력 레이 ㅋㅋㅋ5:57 탈출하려는 광대 인형 6:01 곶통의 표정
ㅋㅋ 신디 진짜 세상에 둘도 없는 매력이 있지
비디오 빌려서 설인가?추석때 가족끼리 본영화 ㅋㅋㅋ
잘 보고갑니다.🎴앞으로도 좋은 영화 소개. 부탁드립니다.
진짜 저영화는100탄까지나와야함.
이영화 엄청웃김 무서운영화2에요 ㅋ
이제 3탄 리뷰 만들러 갑니다요~~~
복부의왕
4탄도 부탁합니다 ㅋㅋㅋ
올드만 교수 저분 나홀로집에 2편이었나? 거기에 나오는 호텔직원이랑 같은분인가요?
빨리 신디 낙타발굽 보고싶어용ㅠ
빨리 올려라
4:39 전설의 초월번역
와...개이득
원래는 뭐죠?
@@레몬물-n3z chest 가 상자라는 뜻이랑 가슴, 흉부라는 뜻이 있어서 중의적 표현으로 사용했을 거에요
초월 번역 아니에요. 가슴, 상자 두 가지 뜻이 있음
@@AtlanSumerian 그걸 저 통 젖통으로 자막단걸 초월번역으로 했다는 뜻임
젖통 드립은 영화 번역 역사상 최고의 번역 중 하나인 듯. 의미도 정확히 일치하고 뉘앙스도 전달하면서 유머까지 살리는…
ㄹㅇ 최고의 번역..
체스트대박이다진짜
다들 생각이 같군.대박.
황석희씨가 이 영화보고 감명받아서 번역을 잘하는듯ㅋㅋ
젖통요? ㄷㄷ
01:28 이 영화에서 몇 안 되는 멋있는 대사ㅋㅋㅋㅋ
5:53 ㅋㅋㄱㄱㄱㅋ미친ㅋㅋㅋㅋ
저도 "무서운 영화" 종류 코미디를 만들어서 "헬스장 헬창 치킨 [병맛광고]" 영상 만들었는데 보실래요?
4:40 저 통을 잡으라 마리야 쿨하다. ㄷㄷ
그 와중에 남자는 땡큐 하고 잡음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
개꿀띠
5:28 언제나 나의 웃음버튼 ㅋㅋㅋㅋㅋ
4:40 정말 행복해보인다 찐 행복이라 잊을 수 없을듯
ㄱㅇㄷ
0:01 왕! 이소리 넘조하😗☺😚
4:44 자막센스 미쳤네요 ㅋㅋㅋㅋ
grap the chest..
1:20 이 목사배우 원스 어폰어 타임인 아메리카에 나온 배우아님? ㅋㅋ
썸네일에서 나온 저 자막한 번역가 진짜 센스 넘치는 자막이었음 ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇㅋㅋㅋ
나도 이거 칭찬하러 들어왔음.
정말 센스 좋음!
어머니..
ㄹㅇㅋㅋ
6:00 괴물풍선 존나웃기네
0:28 이장면 너무 웃겨요ㅋㅋ
5:50 ㅈㄴ웃기다 ㅋㅋㅋ
00:48 냠하고 받아먹는게 ㄹㅇ 개웃기네ㅋㅋㅋ
01:40 헐 나홀로집에2 호텔지배인 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 손님을 사랑합니다
5:49 아 개뿜었네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
5:59 씨발ㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅋㅋ
@@armk9103 저거 박은거지?ㅋㅋ
@@qwqwqwqw407 쌌다...
@@qwqwqwqw407 네
아니 씹ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
4:41 망설임 없이 상자를 잡았누...
그 와중에 땡큐라면서 잡앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
나도 해야지 ^^
저도 "무서운 영화" 종류 코미디를 만들어서 "헬스장 헬창 치킨 [병맛광고]" 영상 만들었는데 보실래요?
아다특 저기서 바로섹으로안감
11:30 돼!!! 하는순간 자동차에 치이기 ㅋㅋㅋㅋ
3:17 여기서 존웃 ㅋㅋㅋㅋ
2:10 노크손잡이 ㅋㄲㅋㅋㄲ
무서운영화 각종 영화패더리로 진짜 많은 웃음을 줬던 영화죠 ㅋㅋㅋㅋ 개인적으로 1편3편도 재미있게봄 어떤 영화패러디한건지도 알려줬으면 좋았을거같아요
진짜 재밋었음 2000년도 초반 개성이는 영화들이 참 많았던 듯 해융 ㅋㅋ 못말리는 람보도 개꿀 !!!❤❤❤❤❤
@@hukuja91 ㄴㄴ 못말리는 비행사가 탑건 패러디로 더 유명했음
10:29 아 갑자기 나와서 물쳐먹다 뿜었네
3:22 기립박수를 쳐주는건 안되나ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 개터짐
1:21 코난쇼 왼쪽에 앉아있는 아저씨 맞나요??
10:12 근데 복장이 감사합니다. ㅋㅋㅋㅋ
10:30 왜 여기 아무도 언급 안해ㅠㅠㅠㅋㅋㅋ저한텐 여기가 제일 웃긴뎈ㅋ큐ㅠㅠㅠ 계속 잘 참다가 여기서 처음으로 터져서 울뻔함ㅠㅠㅠㅋㅋ
9:02 불쌍한 해골 바가지ㅋㅋㅋㅋ
1:54 나홀로집에 호텔 지배인!
ㅋㅋㅋ
진짜 최애영화중 하나였는데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미국놈들이 패러디 영화는 겁나 잘만듬 ㅋㅋㅋ
안녕하세요. 저도 "무서운 영화" 종류 코미디를 만들어서 "헬스하는 헬창 치킨 [병맛광고]" 영상 만들었는데 보실래요?
ㅇㅈㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
2:03 어우야....ㅠㅠ
1:08 ...........더 love 라곤 못하겠드ㅏ
1:29 정화(물리)
5:53 레알돌
01:29 악령을 처치하라고 맡겼는데 진짜 죽이려 하네ㅋㅋㅋ
진짜 개사랑하는 영화.
신디 넘 이쁨
1:39 와,나홀로집에2 호텔 아조씨!
무서운영화는 못참지 ㅋㅋ
1:24
ㅈ이나 까잡숴가 아니라 "너희 어머니가 ㅈ을 까드신다" 가 좀 더 정확한 번역인 것 같네요
9:28 총알이 먼가 이상 야릇한데 ...
정ㅈ.. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이걸보고 야릇하게 생각하는게 신기하네 ㅋㅋㅋㅋ 평소에 야한생각을 얼마나 하길래
5:57 삐에로 목에 감긴 저 초코색 설마 그거냐 ㅋㅋㅋㅋ
대마(ㅊ,)?
@@woojijung9274 ? ㄴㄴ꼬ㅊ
길고 두꺼운
네 맞음 페니스가 길게 늘어난 것임 ㅋㅋㅋ
7:21 미쳤냐구 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
8:55 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
새벽에 어릴때 방에서 티비 채널돌리다 이 영화 봤었는데 그때 고양이랑 싸움씬보고 빵터진 기억이 남ㅎㅎ 골때리는영화인데 시리즈가 다 웃겨서 이 영화 팬됐었는데 ㅎ
7:16 이러면 실험이고뭐고 다 때려치운다에 한표건다
영화도 웃기고 번역도 센스있고 편집자막도 읏겨욬ㅋㅋㅋㅋ
9:34 오우삼 모먼트
6:25 사람으로 대마 피는게 제일 웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
기침하는게 시발ㅋㅋㅋ
체스트(상자)를 체스트(가슴)으로 바꾼걸 저통 을 젖통으로 번역하다니..뜻도 맞고 미쳤네 진찌
한국만 가능한 번역 ㅋㅋㅋ
@조시훈 아뇨ㅋ 그건 맞는말이시구
제뜻은 가슴이 아니라 젖통이란것과
그거에 맞춰서 상자를 통으로써 번역하여
저통과 젖통으로
한국만의 또다른 더 우스꽝스러운 표현이어서 말한것이었어요ㅋㅋ 제 설명이 짧고 부족했던 탓이네요ㅋ
@조시훈 한국만 가능한 '번역'은 맞죠 저걸 한국어대사로 더빙했다고 생각해보세요. 상자 가슴으로 더빙해서 상자라 말하면 저런 상황이 안나오겠죠.
@조시훈 일본어나 중국어로 저런게 가능함?
@@jjjj8979 일본어는 그렇다쳐도 중국어는 못나옵니다
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 역시 무서운영화 시리즈 재밌죠
진짜 옛날에 본 영화인데 ㅎㅎ 다시봐도 재밋네여 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
무서운영화는 3편까지가 진짜 웃김 ㅋㅋㅋ 내인생 첨으로 웃다가 울음 ㅋㅋㅋㅋ
1:03 10초 뒤로 넘겼는데 뭐가 달라진거냐
5:37 아 미치겠네 이거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 몇 번을 봐도 불쌍해 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
다시 보니 처음보다 더 재밌네요 ㅋㅋㅋ
전설의 번역 보러 들어왔다가 영화와 해설이 재밌어서 다 보고 갑니다 (웃음)
저통을 잡아가 최고의 명대사지
좀 늦은감이 있지만
3:35 앵무새가 말하는 fuck up four eyes에서 four eyes는 안경쓴사람 즉 안경잽이 라고 해석하시면 될듯해용
미친...
젖통말고 저 통이라니....
도랏맨
번역 누구냐
센스 쩌네ㅋㅋㅋㅋ
4:42 옛다
@@wolfdreamcatcher7353 옛다 4:42
10:34 람각
이시리즈는 신디 나올때까지가 잼있던거 같음.... ㅋㅋㅋ
4:40 chest - chest 초월번역 짱입니다
무서운영화 시리즈 너무 좋아 ㅋㅋ
3:02 휠체어타고 롤러스케이트신었네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
젖통 말고 저 통 ㅋㅋㅋ ㄹㅇ 초월번역 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Chest 가 상자라는 뜻도 있고 가슴이라는 뜻도 있죠. 초월번역 인정.
저 초반에 패러디한 영화 제목이 뭐였죠? 그 막 the power of god compels you 하던 영화 같은데ㅋㅋ 기억이 안나네요
마지막에 구독 좋아요 화면에 브금 좀 알수있을까요??
Sunny Travel - SuNico Staf 입니다~ 유튜브 무료 음악이에요!
전설의 체스트 드립 번역하신분이 야인시대 시라소니역 맡으셨던 조상구배우님ㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇ?ㅋㅋ
개인적으로 2, 3, 4를 가장 제미있게 봄
어!? 옛날 나이키 광고장면은 없네요 !?ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ고양이 씬 개웃기네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
3:58 휠체어 주는게 개웃기다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
08:17 아웃기다 ㅋㅋ해골이 ㅎㅎ
6:30 ~33ㅋㅋㅋㅋ미친새끼 ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋ이놈이나저놈이나ㅋㅋㅋ ㅋ 잘보고 갑니다 이영화 웃음밸^~^
신디는 너무 사랑스러운 캐릭터.
09:31 저 비둘기 날라가는 아마 오우삼 감독 영화 패러디 일꺼에요ㅋㅋ
10:12 안나 패리스, 매력만 있는 줄 알았는데 몸매까지 훌륭하네.
잘봤습니다 정말웃기게봤죠 ^^
7:23 ?
셀프가 가능하다니..
3:56 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 하반신 마비가 휠체어 내주고 그걸 좋아라 흑게이형 머리 정리해주고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ킬링포인트가 몇개여
앵무새 욕하는거 왜 이렇게 찰져ㅋㅋㅋ
저 올드만교수는 나홀로집에2에 나오는 그 호텔지배인 아닌가요?
무서운영화2 에서도 지배인에 개그캐릭터로 나오네요 ㅋㅋㅋ
1:39 올드만 교수는 호텔 직원으로 나온 사람 아닌가요...?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아닌데요...직원 아님
@@Dorian795 찾아보니까 맞다고 나오는데 뭔 소리 하는건가요?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@@ppangiboddle1182 직원이 아니라 호텔 지배인인데요? 님은 직원이라고 했지만 호텔 지배인으로 나왔다고용
@@Dorian795 호텔 지배인이 아니라 컨시어지 담당 직원입니다. 영화에서도 자신이 컨시어지라고 직접 언급했습니다ㅋㅋ
생각남ㅋㅋㅋ
4:18 잘 끊었다
5:01ㅋㅋㅋㅋ
1:39 나홀로 집에2에 나왔던 호텔지배인 아저씨 아녀??
출연 배우들 면면이 진짜 화려하네
생각보다 히트장면이 빠진게많아 아쉽네요..
와 아웃트로 브금 제목이 뭔가요?
Sunny Travel - SuNico Staf 입니다~ 유튜브 무료 음악이에요!
@@moviereview1538 감사합니다
썸네일 4:40 ㅎㅎ 찾는 수고 덜으라고 ㅎㅎ
1:28
그래 좋은 대화 수단이지
기다렸어요ㅋㅋ
이런영화 너무좋아. 한바탕 웃기참좋은
0:15 설마 베테랑 배우가 여기 나올 줄 몰랐어서 터졌었음 ㅋㅋ
1:42 김갑수 배우님?
5:53변태력 레이 ㅋㅋㅋ5:57 탈출하려는 광대 인형 6:01 곶통의 표정
ㅋㅋ 신디 진짜 세상에 둘도 없는 매력이 있지
비디오 빌려서 설인가?추석때 가족끼리 본영화 ㅋㅋㅋ
잘 보고갑니다.
🎴앞으로도 좋은 영화 소개. 부탁드립니다.
진짜 저영화는100탄까지나와야함.
이영화 엄청웃김 무서운영화2에요 ㅋ