Gaelic Song : Flair - Bothan Eorapaidh

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 авг 2024
  • Gaelic song by Flair, Iain MacIver and Noreen Martin, the best C & W Gaelic group in the world. Bar none. A macaronic song about an infamous shebeen in Ness on the isle of Lewis. If you nneed to know what macaronic means, cuir thugam message :)

Комментарии • 9

  • @pastore0506
    @pastore0506 12 лет назад +1

    I hadn't heard of Flair until you posted their recordings, now I'm glad you did Iain, thanks.
    George

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  12 лет назад +1

    @robsargent4 The tune is based on "The Garden Where The Praties" (which is also the tune for "The Sick Note" which is usually spoken rather than sung) "The Scottish Holiday" is sung to the tune "The Road To The Isles" by Rev. Kenneth MacLeod Macaronic is a mixture of kanguages as you say, especially when used for comedic puposes or, as wikipedia puts it "humorous or satirical intent."

  • @dundee520
    @dundee520 12 лет назад

    brilllllll tune cheers 4 the post

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  12 лет назад

    @Thomasfiddle I always thought of it as more "I met here in the garden where the praties grow" ??

  • @robsargent4
    @robsargent4 12 лет назад +1

    sort of reminds of the Corries' "Scottish Holiday", but much faster. macaronic means using a mixture of languages, aye?

  • @Cailleach26
    @Cailleach26 3 года назад +1

    Ciamar a chuireas mi teachdaireachd thugaibh Uistman59? Tha mi a' tuigsinn "macaronic", ach bhithinn taingeil as na faclan sgríobhte.

    • @Cailleach26
      @Cailleach26 3 года назад

      fhuair mi iad: www.bbc.co.uk/alba/oran/orain/bothan_eoropaidh/ but I havent found lyrics to other Flair recordings you posted. I can pick out some words but not all (tha mi caran bodhar agus chan eil mi fileanta anns a' Gháidhlig)

  • @wogahamsel
    @wogahamsel 8 лет назад +1

    Same tune as "Soor Mulk Cairt"?