Спасибо огромное! Какие глубокие у Вас лекции! Очень интересно и приятно слушать. Просто поэзия! Завораживает. Роман Пастернака раскрылся совершенно по-новому. ❤❤❤
Уважаемый Леонид Владимирович, благодарю Вас за этот потрясающий разбор "Доктора Живаго". Роман для меня увлекательный и удивительный, но сколько оставалось недопонятым и недомысленным. С Вами многое видится и слышится по-иному. Пойду перечитывать "обновленными" глазами). Спасибо сердечное за Ваши труды.
Большое спасибо, много новых граней проявилось, и то тяжелое пронзительное впечатление, которое осталось после прочтения, просветлело, и стало как-то легче!
Спасибо, что разрешили недоумения по поводу романа! А они именно те, что были озвучены. Мне было непонятно, за что надо ценить этот роман. Теперь понятно. Хотя и после этого "моим" он не стал. Как и не стал роман "Мастер и Маргарита", и здесь рационально признаю его значимость. Интересное сопоставление Пастернака и Булгакова, которое прозвучало в конце. Вы сказали про случайное совпадение концовок романов этих писателей. Но в этом есть что-то неслучайное. Было бы полезно развить это в контексте именно две параллельные модели религиозного переживания того времени, которые нам оставили Булгаков и Пастернак. Спасибо им, Спасибо Вам, Леонид!
Спасибо за интересный анализ. Читала в молодости, но до сих пор помню отдельные фразы и предложения, описывающие события и людей, они врезались в память, настолько они точные. Что касается лубочности и пошлости, мне кажется, что это способность Пастернака посмотреть на мир чистым, наивным, незамутненным взглядом, и это отсутствие «здорового цинизма» человека разуверившегося может быть воспринимается как излишняя слащавость, хотя таковой по сути не является. Еще хотелось бы отметить музыкальность романа, когда читаешь, слышишь музыку и она еще долго звучит внутри после прочтения романа, уж не знаю, чем удалось Пастернаку этого достичь, но это делает это произведение особенным, не похожим на другие.❤
Прекрасно! Благодарю за обзор, читала 15 лет назад в 23 года, ничего не помню, кроме строк "Сними ладонь с моей груди, мы провода под током. Друг к другу вновь, того гляди, нас бросит ненароком" и "Как будто бы железом, обмокнутым в сурьму, тебя вели нарезом по сердцу моему" - красиво. Планировала перечитать, послушала сейчас, как автор относился к женщинам, поняла, что не хочу перечитывать, подарю книгу в ближайшую библиотеку
«Священность Мы прибыли из далёких восточных земель Неся священную миссию Храня в сердце милосердие Большинство людей - сошедшие в мир Боги Заблудившись в славе, выгодах и чувствах, сами наносят себе вред Современные представления и поведение сбивают с пути За атеизмом и теорией эволюции скрывается коварный замысел Обрести Фа [Небесный Закон] и вернуться на Небо - это твоё чаяние Небесные врата уже открыты, но не надолго То, что я тебе говорю, - правда Это Творец велит мне спасать людей, чтобы они вернулись на Небеса 8 апреля 2019 года» (Учитель Ли Хунчжи, Хун Инь VI, из учения Фалунь Дафа)
В конце романа есть история от Тани. Таня - дочь Юрия и Ларисы. Когда Комаровский забрал Ларису и Катеньку, Лара уже была беременна от Юрия. Это указывается, но очень косвенно
По поводу супер стилиста Набокова... тут перечитал Лужина и страшно бесило засилие начал предложений на "И", на странице по штук 5-7 насчитывал... что это? Я понимаю возможно чувство ритма на - "и" , но так часто. Обычно этим грешат не особо опытные и талантливые авторы. Вот у Гончарова подобных огрехов никогда и нигде, перечитал "Обыкновенную историю", "Обломова"... Кстати, в Живаго помню всегда раздражало, что герой во время войны вечно натыкался на знакомых, прямо россыпь, одни знакомые кругом)))
И если Вы хотите придать анафеме за анафору, то имеете полное право сделать это. И повторы в "Защите Лужина" - это основной приём, который живёт в сознании героя.
@@lit-mekhanika Повествование идёт от лица "всевидящего" автора, поэтому навряд ли "И" - приём - сознание героя. "И" прыгает и всплыает повсеместно, даже когда бедный Лужин отсутствует и за дело берутся другие герои.... так что нет, нет... Всегда и всё можно объяснить и притянуть (типа вы не разгадали тайный заложенный смысл...), но тут у Набокова, мнящего себя супер стилистом надароботка или переработка, бледноватый охгонь получился. Хотя, попадаются классные обороты, коими всенепременно восторгался и сам стилист, потирая ручки)
«Смести мирскую пыль Большинство людей в мире - это Боги, переродившиеся в человеческих телах Группа за группой пришли ради Фа [Небесный Закон] В потоке перерождений позабыли о своём первоначальном чаянии Погружённые в славу, выгоды и чувства окутаны заблуждением Современные представления и поведение ведут к краю пропасти Атеизм и теория эволюции заставляют блуждать на дьявольском пути Творец пришёл, чтобы спасти Три Начала Сотни тысяч лет ожидания не были напрасными Если понимаешь это, отыщи правду Творец велел мне смести мирскую пыль, которая окутала тебя 31 марта 2019 года, Сиэтл (США)» (Учитель Ли Хунчжи, Хун Инь VI, из учения Фалунь Дафа)
Нет, далеко не во всех домах "Лолита", Вы очень ошибаетесь. Господи, да какая разница, что имелось ввиду, когда давали Бунину премию. По факту она легла в копилку русской культуры. А ЦРУ прямо за комплимент почтет Вашу мысль, что они сделали Пастернаку нобелевку. Они то хоть читать такую литературу умеют? (
Спасибо огромное!
Какие глубокие у Вас лекции! Очень интересно и приятно слушать. Просто поэзия! Завораживает.
Роман Пастернака раскрылся совершенно по-новому.
❤❤❤
Уважаемый Леонид Владимирович, благодарю Вас за этот потрясающий разбор "Доктора Живаго". Роман для меня увлекательный и удивительный, но сколько оставалось недопонятым и недомысленным. С Вами многое видится и слышится по-иному. Пойду перечитывать "обновленными" глазами). Спасибо сердечное за Ваши труды.
Большое спасибо, много новых граней проявилось, и то тяжелое пронзительное впечатление, которое осталось после прочтения, просветлело, и стало как-то легче!
Леонид,уважаемый! Благодарю вас! Видеть и слышать вас большое удовольствие ❤
Спасибо, что разрешили недоумения по поводу романа! А они именно те, что были озвучены. Мне было непонятно, за что надо ценить этот роман. Теперь понятно. Хотя и после этого "моим" он не стал. Как и не стал роман "Мастер и Маргарита", и здесь рационально признаю его значимость. Интересное сопоставление Пастернака и Булгакова, которое прозвучало в конце. Вы сказали про случайное совпадение концовок романов этих писателей. Но в этом есть что-то неслучайное. Было бы полезно развить это в контексте именно две параллельные модели религиозного переживания того времени, которые нам оставили Булгаков и Пастернак. Спасибо им, Спасибо Вам, Леонид!
Спасибо, что помогли уловить основные идеи романа🙂. Очень ценная лекция!
Спасибо!
Спасибо за интересный анализ. Читала в молодости, но до сих пор помню отдельные фразы и предложения, описывающие события и людей, они врезались в память, настолько они точные. Что касается лубочности и пошлости, мне кажется, что это способность Пастернака посмотреть на мир чистым, наивным, незамутненным взглядом, и это отсутствие «здорового цинизма» человека разуверившегося может быть воспринимается как излишняя слащавость, хотя таковой по сути не является. Еще хотелось бы отметить музыкальность романа, когда читаешь, слышишь музыку и она еще долго звучит внутри после прочтения романа, уж не знаю, чем удалось Пастернаку этого достичь, но это делает это произведение особенным, не похожим на другие.❤
Прекрасный обзор, спасибо!
Сколько же знаний у человека! И все это в одной голове!
Тонкосувствующий человек,разносторонне развитый!
Благодарю!
Еее, я дождался!
Только вчера вечером дочитал и сегодня такой подарок)
Очень любопытно 👀 ❤
Спасибо.
👏👏👏
Прекрасно! Благодарю за обзор, читала 15 лет назад в 23 года, ничего не помню, кроме строк "Сними ладонь с моей груди, мы провода под током. Друг к другу вновь, того гляди, нас бросит ненароком" и "Как будто бы железом, обмокнутым в сурьму, тебя вели нарезом по сердцу моему" - красиво. Планировала перечитать, послушала сейчас, как автор относился к женщинам, поняла, что не хочу перечитывать, подарю книгу в ближайшую библиотеку
Прекраснвй анализ ,но странны восторженные комментарти по поводк роиана именно плсле этого разбора
«Священность
Мы прибыли из далёких восточных земель
Неся священную миссию
Храня в сердце милосердие
Большинство людей - сошедшие в мир Боги
Заблудившись в славе, выгодах и чувствах, сами наносят себе вред
Современные представления и поведение сбивают с пути
За атеизмом и теорией эволюции скрывается коварный замысел
Обрести Фа [Небесный Закон] и вернуться на Небо - это твоё чаяние
Небесные врата уже открыты, но не надолго
То, что я тебе говорю, - правда
Это Творец велит мне спасать людей, чтобы они вернулись на Небеса
8 апреля 2019 года»
(Учитель Ли Хунчжи, Хун Инь VI, из учения Фалунь Дафа)
Неточность: Катенька не дочь Юрия Андреевича. Катенька - дочь Лары и Стрельникова. У Юрия от Тони сын Сашенька и дочь Мария.
В конце романа есть история от Тани. Таня - дочь Юрия и Ларисы. Когда Комаровский забрал Ларису и Катеньку, Лара уже была беременна от Юрия. Это указывается, но очень косвенно
По поводу супер стилиста Набокова... тут перечитал Лужина и страшно бесило засилие начал предложений на "И", на странице по штук 5-7 насчитывал... что это? Я понимаю возможно чувство ритма на - "и" , но так часто. Обычно этим грешат не особо опытные и талантливые авторы. Вот у Гончарова подобных огрехов никогда и нигде, перечитал "Обыкновенную историю", "Обломова"... Кстати, в Живаго помню всегда раздражало, что герой во время войны вечно натыкался на знакомых, прямо россыпь, одни знакомые кругом)))
И если Вы хотите придать анафеме за анафору, то имеете полное право сделать это. И повторы в "Защите Лужина" - это основной приём, который живёт в сознании героя.
@@lit-mekhanika Повествование идёт от лица "всевидящего" автора, поэтому навряд ли "И" - приём - сознание героя. "И" прыгает и всплыает повсеместно, даже когда бедный Лужин отсутствует и за дело берутся другие герои.... так что нет, нет... Всегда и всё можно объяснить и притянуть (типа вы не разгадали тайный заложенный смысл...), но тут у Набокова, мнящего себя супер стилистом надароботка или переработка, бледноватый охгонь получился. Хотя, попадаются классные обороты, коими всенепременно восторгался и сам стилист, потирая ручки)
«Смести мирскую пыль
Большинство людей в мире - это Боги, переродившиеся в человеческих телах
Группа за группой пришли ради Фа [Небесный Закон]
В потоке перерождений позабыли о своём первоначальном чаянии
Погружённые в славу, выгоды и чувства окутаны заблуждением
Современные представления и поведение ведут к краю пропасти
Атеизм и теория эволюции заставляют блуждать на дьявольском пути
Творец пришёл, чтобы спасти Три Начала
Сотни тысяч лет ожидания не были напрасными
Если понимаешь это, отыщи правду
Творец велел мне смести мирскую пыль, которая окутала тебя
31 марта 2019 года, Сиэтл (США)»
(Учитель Ли Хунчжи, Хун Инь VI, из учения Фалунь Дафа)
Нет, далеко не во всех домах "Лолита", Вы очень ошибаетесь. Господи, да какая разница, что имелось ввиду, когда давали Бунину премию. По факту она легла в копилку русской культуры. А ЦРУ прямо за комплимент почтет Вашу мысль, что они сделали Пастернаку нобелевку. Они то хоть читать такую литературу умеют? (
Тонкочувствующий*
смотрим-с
Спасибо!