drivers license - Olivia Rodrigo (cover in my native language)
HTML-код
- Опубликовано: 16 янв 2021
- The literal Filipino translation to drivers license is "lisensya ng drayber/tsuper" (google said so, lol) if you speak filipino, or hear the semblance to the English term from that, you'd know it doesn't fit in a melancholic breakup song. haha. So as with our other translations, here is my Tagalog take on Olivia Rodrigo's heart wrenching hit. This is actually my first time translating to Tagalog! idk why. But here's to starting new things this year! I grew up in the Philippines and I've spoken the language all my life. Tagalog has always sounded the best to me in love songs. I tried to maintain the overall meaning and rewrote some to better fit the flow of the song without taking away from the its meaning.
Special thanks to my brotha Lance and ma friend Logan (link to his RUclips channel soon!) for the shots used in this video! :)
I hope you all enjoy this one! Happy New Year! :) Thank you for sticking around all these years. I'm still here because of you.
let's be friends!
IG: / justysabelle
Twitta: / ysabellecuevas
Facebook: bit.ly/2zmcivv
I have songs on Spotify, please check them out!
spoti.fi/3LsDWd5
For business inquiries, email Mitch the rockstar @ muvetalent@gmail.com
Lyrics:
Naaalala mo pa ba nung sabay tayong bumabyahe
Nangangarap na balang araw ika'y lalagi sa tabi
Ngayong nakamit na ang dalangin
Bakit ramdam pa ang hapdi
Ngayong wala ka na sa akin
At masaya ka sa kanya
Kahit noon pangako satin na kaibigan lamang sya
Ngayoy iiyak lang sa hangin
Pano ba magmahal ng iba?
Hindi tayo perpekto pero walang hihigit pa sayo
Hindi lubos maisip, pano natin narating ang dulo
Wala bang saysay ang lahat ng sinulat sakin?
Kasama nung una, ngayon magisang babalik
Lahat sila walang masabi
Dahil laging ikaw ang bukang bibig
Walang ibang nakakaalam
Kung sino ka aking unang pagibig
Bukas magisang tatahakin
Iisipin na lang nandun ka din
Hindi tayo perpekto pero walang hihigit pa sayo
Hindi lubos maisip, pano natin narating ang dulo
Wala bang saysay ang lahat ng sinulat sakin?
Kasama nung una, ngayon magisang babalik
Sa sinag ng ilaw, at bawat daan
Ang tanging naaaninaw, ay laging ikaw
Kahit na ika'y lumisan
Bakit mahal pa rin kita oh
Bawat yapak may hawak
Na anino mo
Ang yong tinig lumilingid sa ingay ng mundo
Kahit na anong pagtama
Bakit mahal pa rin kita
Hindi tayo perpekto pero walang hihigit pa sayo
Hindi lubos maisip, pano natin narating ang dulo
Wala bang saysay ang lahat ng sinulat sakin?
Kasama nung una, ngayon magisang babalik Видеоклипы
i was expecting na ang first line would be “nakuha ko na ang aking lisensya” aNUBA SORI GUYS 😭✋🏻
SAME😭😭😭😭
Me too 🤣
Ako din 🤣
sHUTA SAME SIS
😂😂😂😂😕 im ded
this hurts so much more in our language, let me cry at the corner ;(
Same ;(
sameeee!!:
I know right :(
Sameee
It hits
Gonna surprise my husband by covering this song! He’s Filipino and I’m trying so hard to learn the language for him
Wow, goodluck 💓
Wow that's so sweet of you. But wouldn't a happier/sweeter song would fit better? Coz the meaning... well if it doesn't matter much, the song is good so~ goodluck!
Awee thats so cute! I hope you do well!
@@_mariahapple I agree, but my husband gets so happy when he hears me sing any song in Tagalog cause he knows I'm making an effort to learn his language
@@iamvip17 glad it went well!! And yes effort matters most, hope u two live a happy life
*THIS HITS DIFFERENT!!!!!!!!!!!!!* that "Kasama nung una, ngayong mag-isang babalik"?????????? that line HURT SO DEEP
Oo nga e, grabe naman. Kumain ka na?
@@kellinquinn7598 smooth lmao AHAHAHAHAHA
@@vivianalmencion7803 😆😆😆😆
Ahhhh
this cover deserves more recognition!
she works so hard for us, she learned it in 2 languages and filmed it on the same day, she must be so tired
Pilipino po talaga po ata sya:)
@@rashamellebitong4273 opo nga, pero mahirap magtranslate ng songs into filipino
She is a filipino♡
@@teodoroanciado7656 yes but she still has to translate it, and do TWO covers on the same day, doing one cover is so tiring it’s not that easy to have energy for two
I really want Olivia to notice this masterpiece
I hope olivia will sing this version too. Idk if she can speak tagalog tho.
Meniano Angeli i noticed that too she looks like filipino and Her surname RODRIGO is filipino too
@@gwli9216 i mean, i know she's filipino. But idk if she can speak tagalog. Some Fil-Ams doesn't know how to speak it.
@Dk Who i am that's what i'm worried about. But if she can't, I hope she'll learn to speak or maybe just sing it. 😊😊
ysabelle is a great singer and a lucky person. she'll definitely get notice again. she got noticed by youngbae,bts before so i guess olivia will notice her also ㅋㅋㅋㅋ
"Kasama nung una, ngayon mag-isang babalik." Mga taga-hatid feels hahahahaha
Sakit eh, pag taga-hatid ka lang..... 😂😂
@@user-hf8zv7qw4l hahaha dapat pala hiningian ng service fee hahahaha
@@ohshomariane Kaya nga eh. Taga-hatid ng kapatid feels. Hirap nga naman pag nautusan..... 🤣🤣
Ung hinatid mo pero iba ang sumundo outchh
@RomehansVillaflores oks lang yun, tipid sa gas hahahahahaha
Imagine Olivia seeing this and understanding it too cuz she’s also a filipina.
Well just cause they are doesn’t always mean they can understand and speak it
True
@@butterflygirl5712 to theoffice yung first thing I used for the i cant you up I can i believe it or do we you 😉😁😁😁😁😉😉😉😁😉😁👀 usto us 😉😊😊😊😊 uuu a few things that you use a yung I will yung I understand you uuuuu us 😉 I used for collecting you can come by you can i Yu I will uuuuu up and get uuuuuuuuuu up to you if you you have your uuuuu you you use you uu you have Yu up to UU uuuuuuuuuu your uuuuuuuuuu you uuuuuus 😉 Yu can Yu uuuuuuuuuu you up you uuuuuus Yu you can you Yu can you Yu uuuuuuuuuu your day yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu uuuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu uuyu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu uuyu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu you yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu uuuuu yuuuuuuuuuuuuuuyuuu up uuuuu uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyuuuuuuuuyuuuuuuyuuuuuuuuuuuuuuyuuuuuuuuuyuuuuu uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyuuuuuuuuyuuuuuuyuuuuuuuuuuuuuuyuuuuuuuuuyuuuuu uuuuuuuuuu uuuuu uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyuyyuuuuuuuuuuuuyyuuuuuuuuuuuuuuuuuyuuyuuuuuuuuyuuuuuuuuyuuuuuuuyyyyyyyyyyyyuyuuuyuyuyuuuuuuuuyyyyuuuuyuuuuuuuuuuuuuuyuyuuuuyuuuuuuuuuyyyyyyuuuuyuuuuuuyuuuuuuuuyyuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyuuuuuyyyyuuuyuuuuuuuyuyuuuuuuuyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyuuuyuuyuuuyyyyyyyyyyyyyyyyyuuyuuuuuuyuuuuuuuyuuuuyuuuuuuuuuuuyuuuuuuuuuuyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyuuuuuuyyuuuuyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyuuuuyuuuyuuuyuuuuuuuuuyuuuyyyyyyyyyyyyuyuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyuuyuuuyyuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyuuuuuuuuuyyyyyyyyyyyyuuuyuuuyuuuuuyuuuuuuuuuuuyuyuuyyyyyyyyyuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyyuuuuuuyuuuuuuuuuuuuuuuuyuuuuyuuuuyuuuuuuuuuuuuuuyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
@@butterflygirl5712 while that may be true, I also know a number of American born kids who can understand their parents/grandparents native language but can’t speak. A former co-worker of mine, who’s Grandparents were from the Dominican Republic would respond to his grandmother’s Spanish in English because in his words she hated that she spoke English with a heavy accent and hated repeating herself.
I don’t think she speaks nor understands Tagalog
Never knew this song will hit differently when it's translated. Kudos to you, Ysabelle.
;(
Deym
It's not translated, actually. It's a different vesion but in tagalog.
@@elainevaliente809 I stand corrected :) Thank you.
I have mine
ruclips.net/video/d-MzzYZBB9U/видео.html
Olivia should see this since she's also half Filipino. 💜
YAS
Is she really??
Catherine Alvarez Yes, there's a video of her in disney's youtube stating this. She loves lumpia.
Yes maamm
@@cathal9147 yes she is. She is Filipino-American actress and singer
Ang sakit naman sobra ng pagkatranslate nito 😢 ang aga ko nagising para malungkot ...
🎶pasensya na🎶
I don't know about ya'll but the Tagalog version is a lot more heart-wrenching. This is Ate Ysa's own take of the song and not a literal translation but the overall context is still here. If you were to translate this version back to English you're gonna bawl your eyes out. 😭😭
It's like Rosé is singing in Tagalog. She looks like her also. Both great women.
Omg I thought it was only me who notice this🥺💕💕 like for real the emotions in their voice😘👌🏻
now i cant unhear it
Agree
Yupp omg firee
Omg frr
Fun Fact: OLIVIA RODRIGO has Filipino descent
This would be interesting for her to hear her song in Tagalog because his Dad is half Filipino.
Yes. Her dad is a Filipino and her mom is American with German and Irish descent ❤
@itsmehemorey you're welcome 😊
her dad is 3/4 filipino
Truuu
Oh that’s why. Nung una ko kasi syang nakita, kala ko Filipina sya😭
“kasama nung una, ngayon magisang babalik” R U FUCKING KIDDING ME 😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭 brb imma just cry
Yuh! 😭😭
Saklap po na lyrics yan
Although there’s an English original, I wish I could understand this version 😩.
Beautifully sang ♥️
Only Ysabelle can translate a song into tagalog without making it sound cringe. Kudos 💯
yes but not really for me, there's one channel that translates kor song into tagalog and it doesn't sound near cringe~
that's so true tho
it’s not translation though, it’s her version but in tagalog.
check out Marianne Topacio too, she’s also good in making Filipino translation covers
Ysabelle is the only artist, that cover and translates songs beautifully in any languages💜
I have never heard this language before and I’m in awe of how pretty it is. 10/10 beautiful cover
ohmy--- i really thought this song was so overrated but when you translated it to filipino i'm---- 😭😭😭😭😭
ghurl same. nong narinig q ung eng song. d q feel. i was like " whats the catch on this song?" pero nong itong version na to, tagoss
JUSQ SIZST NAIYAMOT AKO KINA ATE KANTA NG KANTA TAS PINAKINGGAN KO NGANGAYON LANG KD AJDBABEELB KINILABUTAN TALAGA AKO 😁🧗❤️😡😱🚖🚲🚝
It’s well written in the original English version. Lyric writing should not be obvious. Think of it as if you were writing a poem. In English, there’s a line that says, “Cause you said forever, now I drive alone past your street.” It’s not literal but it conveys the loneliness of someone who went through a failed relationship. You can visualize it easily in your head how it feels like to see the same things you saw when you were with your loved one- everything as in the stop signs, etc. difference is that you don’t have to be literal about it. For a 17 year old girl, Olivia has good songwriting skills.
The Tagalog translation, Walang Hanggan Sana, Ngayon Mag-isang Babalik, is quite poetic, more of a transcreatino, as it's not a literal translation.
This version hits more than ever
The feels it gives in tagalog is just as powerful as it is in the English version. Imma go cry now.
The way you interpreted this song makes me feel it all the more, this is so beautiful please do more Tagalog interpretations
This is stunning, I also make a cover of it in Polish and it somehow hits different to sing it in my own language 😭 😭 😭 😭
It's soo very painful.. 💔
there's something about our language that just makes everything hit differently. filipino is such a very beautiful language and i'm grateful for ysabelle for doing this. such a great cover, as always
Indeed
This young lady has so much talent, it’s always a pleasure to listen to her.
I'm really proud of my co-filipino singers, they literally nailed it when it comes to singing!
I was so excited when I saw this! I feel dumb because I didn’t realize you were Filipina but it’s so obvious. I met my husband in the Philippines and I was there maybe 5 times? I loved it there and we would’ve loved to have lived there if it was easier for me to live and work there legally.
I love Tagalog. I’m pretty lazy about learning and sometimes I don’t even make any effort for months at a time but I also retain everything I learned previously. Tagalog also makes me so angry at how stupid English is. Like in Tagalog everything makes sense and doesn’t try to trick you. Why does English have all these silent letters and sounds that change?!?
And if something doesn’t translate you just throw in an English word!😂
My sentences are very limited to conversational phrases I need in my travels such as. Dahil ba puti ako? Mahal ko Chow King! Wala Kang puwet!
(I would often make mistakes because Americans obviously suck at learning other languages and mess up puti for another similarly spelled word with an -a😅, still funny)
You're doing great idol!!! KEEP IT UP PO HEHE also stayyy safeeee
when you love both miss ysabelle and miss olivia rodrigo 🥺💓 it's not christmas and it's not also my birthday but this is such a nice present 😭💗
The queen of covers is back again
Seriously hope Olivia sees this. This hits SO DIFFERENTLY, yet all the p a i n is familiar.
*"KASAMA NUNG UNA, NGAYO'Y MAGISANG BABALIK"* :'(
damn, this is soooo sad.
the song has more impact in tagalog because ✨tagos✨ sa puso
*I feel so broken hearted when I don't even have a boyfriend???*
We all have that moment of weakness for things we don't understand...
thank God wala... baka 10 times ang sakit pag meron... 😌
I believe that whether in a relationship or not, we’ve all experienced a heart break before. Even if it’s just a crush.
@@paajxD yeah
I feel you haha
"Kasama nung una, ngayon mag Isang babalik..."
Ang sakitt ha.
You really have a beautiful and unique voice, imagine filming and learning the song so quick.That's a talent.Im so proud of you of singing in our native language.
"Hindi tayo perpekto pero walang hihigit pa sa'yo
Hindi lubos maisip, pano natin narating ang dulo
Wala bang saysay ang lahat ng sinulat sa'kin
Kasama nung una, ngayon mag-isang babalik"
😔😔😔
"Kasama nung una, ngayo'y mag-isang babalik." Mas mashaket pala kung Tagalog besh 💔
“Kasama nung una, pero magisa babalik” HITS DIFFERENT WOOOOOOOW 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
"Kasama nung una, ngayon mag-isang babalik" that line hits me:)
This is so good!❤️
"KASAMA NUNG UNA NGAYON, MAG ISANG BABALIK" hits me.
“Lisensya ng tsuper” thank me later
Lisensya ng tuyong oso 😭 (dry bear)
LMAOAOAOAOAOAOA PLS 😭😭😭💀💀💀
POTANGINACCAAA HAHAHAHAHAHA TAWANG TAWA KO HAHAHAHAHAHAHAHA
PARA!!!!!!
LMAAAOOOO😭😭😭😭😭
I love this!!! I didn't even finish listening to the original version. But this? It's on repeat. You're so talented, Ysabelle! Hope I could listen to this on Spotify. 💓
Awesome. I have been hearing it since the day you posted but always forgot to comment. IT IS REALLY BEAUTIFUL.
that *_"ang bukas mag - isang tatahakin, na parang dulo ay ikaw parin"_* hits so hard
Wow. This gives a whole lot meaning. When you heard this in english it looks like a failed young love.
But if its in tagalog/filipino feels like you've gone through so many years and now it feels like you're now all alone . stuck on his/her memories and shadow
this is literal perfection.... thanks so much for this cover I never knew I needed
This hits harder no cap. Wishing for Olivia to rlly see this masterpiece.🤧❤
I didn't hear it yet but can say it would be a bop 🔥
I LOVE THE HISOKA RELATED PFP
*Without* *music* *life* *would* *be* *a* *mistake.*
*Do* *you* *agree* *with* *it?*
*Have* *a* *great* *day* *everyone!*
When you thought driver's license is already sad but then this tagalog version makes it even sadder :(((
i listen to this, like everyday. it just hits different in tagalog.
Ysabelle song translations covers always hits different the words she choose even if it's not accurate the meaning just hits more, hoping that Olivia would see this & also her cover of this
Ysabelle's translations are always on point.
OK, I skipped most of the covers of this song but this one is just at par. This is brilliant. Missed reading the tagalog cover in the thumbnail at first chance, glad it's on my reco list today.💖💖💖
The best!! Never fail to amaze me, you translate the song then sing it perfectly.
I understand and love the original (English) but this just hit different in tagalog
I wanna see Olivia react to this, she's a Filipino too
Yah half.
@@pay4tnu649 1/4 lang daw e
@@graceignacio306 yes i'm sorry. Mali nasabi ko.. Naalala ko 1/4 nga pala
ang gandaaaaaaaaa😭😭😭 Everyday ko talaga inuulit ulit covers mo. ✋😍
Im so proud i found this, i will support you all through girl❤
Tagalog cover hurts differently especially when ate ysabelle covers it. I love your songs ate ❤❤❤
thanks for this ate, I never felt so broken in my whole life. It’s true, nawalan ng saysay ang lahat ng sinulat ko. days ago when I showed him one of my works, he said it’s 7 out of 10 because it’s a sad piece. So after months, I held my pen and ready to write again, and now it’s not about sadness and pain but about him. It’s full of love and just the thought of having him, tapos ngayon hahaha ghosted ako. I didn’t had the chance to give him my piece that I wrote, and it’s all bout him.
I am Filipino and my native language is Tagalog but after going back and forth from Sabah Malaysia and Manila i kinda not fluent anymore lol
Ikaw na talaga Ysabelle!! Never expected such masterpiece translation pero sobrang ganda nung pagka re-write to Filipino.
the feels when it's translated to filipino is just immense oh my godd,, why naman mapanakit :((
ate ysabelle has so much talent that even other artists in the music industry are threatened because of her
Once again love your voice & your cover of this song - you always make it your own - love you singing in Filipino - would love to hear you sing more songs in your own language very pretty!
“Kasama nung una ngayon mag isang babalik” OMG ate Ysabelle I’ve been supporting you since 2016!😭 this hits so different sa tagalog sana mag cover ka pa ng mga kanta in our native language😭💜
why did i watch it 👁️👄👁️ i can't understand tagalog but this version sounds greattt
Grabe Goosebumps She's really an artist. Hands down.
Beautiful!! ❤️ You've grown so much! I can still remember I used to watch your videos but got busy and wasn't able to watch your videos for a long time now, but here I am again, am back. 🥰
Dude, what a great cover! Loved it! Kasama nung una, ngayon mag isang babalik - That hit me hard!
Doesn't matter which language you sang this song, as I think you've done justice to it with your wonderful voice. Always love your videos. May this year bring you more joy, blessings and subscribers! Lots of love! 👌😃 💖
I am addicted to this and never knew that Tagalog version, our native language would be this SO good!! 💜
Omg this is so pretty, please keep singing and never stop! You are amazingg!
Holy crap this is so good. As always youre so amazing at translating the essence of the song
i'll be the happiest personnn iffff uuuuu noticeee meeee!!!😭❤
-from philippines
Guys honestly I don't know which language this is ..... but she nailed it
The language is Tagalog (Philippines) 🙂
It's Filipino
Ohhh thank u both of you
dam..your effort in translating and harmonizing this is so PERFECT
WAHHHHH😱 I’VE BEEN WAITING FOR THISSS💕🥰
This really hits so much! Ang gandaaaaa! While listening the song, can't think that this is just a song cover. Parang kanta nya talagaaaa kudos po sayo, Ateeee
No one:
Me: wiping the invisible tears
literally crying rn after listening to this masterpiece, kudos!
omg i never thought i needed this ??? thank you ysabelle
I hope this becomes a big trend! I'd love to see more international artists translating pieces to fit into their own love languages tbh. Fuck always having to translate to English lol.
OMOOO CAN’T WAIT 😍
Omg it's been a while hearing you singing tagalog ate YSA. I'm crying -
Whaaaaahh this is soo good and so hurtful at the same time. Kudos!! ☺☺
it's the "hindi tayo perpekto pero wala na mas hihigit pa sayo" for me : ((
MY QUEENNN, I CANT WAITTT OMG
This is so beautiful 🥺❤️ u did great ate Ysabelle🤗
What a discovery! Thank God for your wonderful talent! God bless you always!
*PERFECTION*
2:34 never thought this could get better. Queen Ysa coming thru
OMG SAAME THIS MY FAVE PART
We need this cover on Spotify.
I like every song that she translated in whatever language it is cause her voice is so beautifu🥺❤️
Omggg! Yaaaas, can't wait!
Can't wait anymore Hurry up!!💜
Isa sa pinaka magaling mag cover ng song na pinapakinggan ko since then, wish you a good health ate Ysabelle! Keep making videos like this sobrang natotouch lang talaga ako pag ikaw nagcocover ng song ❤️
I really love the translation of the song!!!! Kudos to you!