Polskie akcenty w zagranicznych filmach - Magia Kina

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 фев 2025
  • Kilka scen z filmów w ktorych słychać polski jezyk oraz w których wystąpiły polskie akcenty...
    .

Комментарии • 821

  • @sieka7878
    @sieka7878 6 лет назад +3

    O jak miło widzieć, że ktoś jeszcze normalnie mówi i przekazuje informacje bez głupiego show. Pozdrowienia dla prowadzącego.

  • @vubevube
    @vubevube 6 лет назад +9

    w X-menach z 2000 roku tez był polski akcent. Magneto był młodym chłopcem oddzielonym od matki w obozie zagłady, mocna scena.

  • @arkadiuszkozicki785
    @arkadiuszkozicki785 7 лет назад +40

    Tramwaj zwany Pożądaniem, Zły porucznik, Parszywa dwunastka, O jeden most za daleko, Bitwa o Anglię, Wielka ucieczka, Peacemaker, Orzeł wylądował, Wybór Zofii, Znikający punkt, Big Lebowski ... I z pewnoscią wiele innych

    • @PiotrMarek1988
      @PiotrMarek1988 3 года назад +1

      Charles Bronson także kilka razy zagrał postać polskiego pochodzenia. Jednak w jego przypadku było to związane z tym, że miał polskie pochodzenie. Tutaj chyba była brane pod uwagę to, gdy ktoś z takim pochodzeniem nie miał nic wspólnego.

    • @MichalWWilk
      @MichalWWilk 3 года назад +3

      @@PiotrMarek1988 Bronek był. Litwinem

  • @joytekb
    @joytekb 7 лет назад +161

    fajne,profesjonalne,rozrywkowe,informacyjne

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +49

      Dzięki... to motywuje do nagrania kolejnych odcinków... :)

    • @JahJahRiddim
      @JahJahRiddim 7 лет назад +7

      mi też się podobało :>

  • @karolinaosekowska5489
    @karolinaosekowska5489 7 лет назад +2

    Bardzo cenie Twoje przygotowanie do kazdego odcinka. Naprawde super!!!!

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +1

      Miło przeczytać... :) Naprawdę dziękuję :)

  • @marietakujawska6688
    @marietakujawska6688 7 лет назад +2

    Jak zaczęłam to oglądać odrazu pomyślałam o mieście aniołów zanim o nim powiedziałeś, doskonale ten film znam.

  • @HoxxtonPL
    @HoxxtonPL 7 лет назад +147

    Kurde, trafiłem przez przypadek, ale okazuje się że to całkiem ciekawie i profesjonalnie zostało zrealizowane oraz zmontowane. Sub!

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +19

      Miło przeczytać zwłaszcza że wszystko zrobiłem sam; materiały, montaż, dzwięk, nagranie itp. tak z sympatii do filmu ;) będzie wiecej odcinków... i dzięki za Suba :) Pozdrawiam

    • @szymongajda1062
      @szymongajda1062 7 лет назад +5

      Magia Kina ładna bluza do tego. ;)

    • @repozytoriumkinematografii7825
      @repozytoriumkinematografii7825 7 лет назад +1

      Magia Kina - nad dźwiękiem to chyba nie pracowałeś wcale... ale łapka w górę za sam pomysł :)

    • @izabela8588
      @izabela8588 7 лет назад

      Beznadzieja.nic nie słychać.

    • @komisariatnr3127
      @komisariatnr3127 6 лет назад

      Huncho ha ha ha 😆

  • @danielglutthhh625
    @danielglutthhh625 7 лет назад +1

    Bardzo Super Odcinek

  • @wsadek21
    @wsadek21 7 лет назад +2

    Trafiłem tu przez przypadek a okazało się że to najlepszy film jaki oglądałem od dłuższego czasu. Pełen profesjonalizm i dużo ciekawych informacji. Leci sub.

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад

      Dzięki kolego :) Ciesze się :)

    • @dariaxxgoood7uckxx385
      @dariaxxgoood7uckxx385 7 лет назад

      Hallo Hallo ... co to zaa film Oogladałam go kiedyś aaale nie pamiętam Tytułu 😌😌

  • @tagralec7007
    @tagralec7007 7 лет назад +3

    Kojarzę pana z Mam Talent i powiem szczerze że jestem zachwycona występem 😄😄 Gratuluję 🎊

  • @KurwaZpsl
    @KurwaZpsl 7 лет назад +3

    Gran Torino to jeden z najlepszych filmow ktore w zyciu ogladalem.

  • @MargheritaChic
    @MargheritaChic 7 лет назад +40

    Film bardzo fajny. Wielu z tych polskich elementów nie znałam. Jedyne co mi delikatnie przeszkadzało, to różnica w głośności między twoim mowieniem a filmami. Ale może po prostu się czepiam ;) film super!

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +3

      Dziękuje :) Nie czepiasz się... jest spoko :) a z tym akurat masz rację... takie uwagi są mile widziane ;) postaram się poprawić w następnych odcinkach :) Pozdrawiam

    • @MargheritaChic
      @MargheritaChic 7 лет назад +1

      Magia Kina Właśnie wolałam o tyn wspomnieć, bo jak ja coś tworze, nie chodzi tu o filmy ale różne rzeczy dnia codziennego to na niektóre rzeczy nie zwracamy uwagi, bo to coś zrobione przez nas i przecież jest super :)

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +3

      Dokładnie jest tak, jak napisałaś :)

  • @beateczka93
    @beateczka93 7 лет назад

    Super, uwielbiam kanały o filmach, zwłaszcza tak profesjonalnie prowadzone! Daję łapkę w górę i subskrybuję. :)

  • @bdg4life820
    @bdg4life820 7 лет назад +31

    Clint Eastwood to idealny polak

  • @Tomaszu966
    @Tomaszu966 7 лет назад +1

    pierwsza wizyta na kanale - już subnięte :) super robota !

  • @Nayebkovitz
    @Nayebkovitz 7 лет назад +2

    Fajny filmik! No to teraz wszyscy czekamy na drugą część :))

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад

      Dzięki :) Będzie kochana, będzie...;) Pozdrawiać

  • @Zecefiasz
    @Zecefiasz 7 лет назад +77

    Gran Torino świetny film!

  • @iwonazytkiewicz2044
    @iwonazytkiewicz2044 7 лет назад

    Super zestawienie. Dodałabym jeszcze Big Lebowski. Bo i The Dude (Jeff Bridges) i Walter Sobczak (John Goodman) są potomkami polskich imigrantów. A film pierwsza klasa.

  • @piotrchojnowski8049
    @piotrchojnowski8049 7 лет назад +20

    Odnośnie Miasta Aniołów, to ten polski akcent to Angelus Wojciecha Kilara. To nie tylko modlitwa, ale fragment utoworu muzycznego.

    • @braborgbraborg9112
      @braborgbraborg9112 6 лет назад +2

      Serio, a ja myślałem, że to modlitwa "Zdrowaś Maryjo"...

  • @ALICJA-qp7pz
    @ALICJA-qp7pz 7 лет назад +33

    W filmie "pod słońcem Toskanii" pięknie ujęte polskie akcenty: -) polecam

  • @reformator9252
    @reformator9252 7 лет назад +3

    Polski akcent jest także w Jamesie Bondzie w filmie Operacja Piorun z 1965. Pojawia się postać Władysława Kuca, naukowca pracującego w Warszawie :) Pozdrawiam

  • @marcelagabka7181
    @marcelagabka7181 7 лет назад +4

    W filmie "Kronika Opętania" też występują akcenty polskie. Demon ze skrzyni mówi po polsku do dziewczynki i na skrzyni są napisy po polsku (tak przynajmniej mi się wydaje). Polecam obejrzeć film lub przynajmniej przeczytać opis tego filmu 😊

  • @pawekowalski7612
    @pawekowalski7612 7 лет назад +5

    Dodałbym jeszcze "Sam w domu po raz trzeci" i "Kroniki opętania" :) Ponad to był też polski epizod w serialu "Dwóch i pół" :)

  • @MegaWowland
    @MegaWowland 7 лет назад +3

    Świetny film, już wiem co będę dzisiaj oglądał. Leci like & sub :))

  • @NadiaNadia-ux8rz
    @NadiaNadia-ux8rz 7 лет назад +1

    Czekam na więcej 😀Pozdrawiam

  • @lislisser6036
    @lislisser6036 6 лет назад +1

    w Pruszkowie była fabryka obrabiarek cyfrowych do metalu, z przedwojennymi tradycjami... założona przez Polaków z Ameryki.... miały one markę "Pruszków"... i były swego czasu znane w świecie...

  • @mhkage9104
    @mhkage9104 6 лет назад +3

    Być albo nie być (1983) produkcja - USA
    W tym filmie jest śpiewana piosenka po polsku, wymiana paru dialogów po polsku i o Polsce. Ale akcja tego filmu toczy się w Polsce, więc byłoby wręcz dziwnie gdyby nie było nic w tym temacie :D

  • @maciejszymanski2386
    @maciejszymanski2386 6 лет назад +2

    Takich filmów z polskimi akcentami jest znacznie więcej, choćby "Znikający punkt", "Blues Brothers", "Pół żartem, pół serio"...

  • @donraczek1111
    @donraczek1111 7 лет назад +4

    Generalnie tak dobrze zmontowany filmik ze bylem pewny ze masz ze 25k subskrypcji i kilka set filmow... Krec chlopie krec bo naprawde dobrze Ci poszlo :D Czekam na dalsze jakies ciekawostki :D Np najtansze budzetowo filmy ktore np wpisaly sie jako klasyki kina :D

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +2

      Dzięki za motywacyjny komentarz... sprawa wygląda następująco, nagrałem dla własne ideii wstawiłem, ale jakoś czasu zabrakło na kolejne... teraz zmotywowałem się do dalszej pracy nad kanałem jak zobaczyłem że ruszył ten filmik... właśnie :)

  • @Lucky-zf5jd
    @Lucky-zf5jd 7 лет назад +6

    Bruce Wszechmogący - początkowa scena z piekarnią Kowalski i ich gigantycznym ciastkiem. Jim Carrey fajnie tam wypowiada "polski pierogis".

  • @finczhatton7914
    @finczhatton7914 7 лет назад +1

    Dorzucam "Łowca androidów" 1982r. Ridleya Scotta. Harrison Ford szuka m.in. androida którego poznajemy jako pierwszego z twarzy i z nazwiska. Tak to Leon Kowalski.

  • @supreme3376
    @supreme3376 6 лет назад +2

    Polski akcent jest też w Filmie Truman Show W biurze turystycznym na biurku znajduje sie kubku Polska Flaga 42.44 minucie

  • @tomaszkuzniak7103
    @tomaszkuzniak7103 7 лет назад +7

    Zarąbisty odcinek ! Mega robota ! Czekam na kolejny ! Daje Suba ! Udostepniam ! Daje łapę w góre ! Pozdrawiam prowadzacego ! :)

  • @noname4785
    @noname4785 7 лет назад +7

    Co do tych akcentów można dodać jeszcze filmy tj. "Peacemaker", "Zabić księdza" czy" Kompania Braci", jeszcze jest kilka filmów, których tytułów nie pamiętam... Odnośnie odcinka to spoko seria, zawsze jakieś ciekawostki można usłyszeć ;)

    • @mgratka
      @mgratka 6 лет назад +1

      „Peacemaker” - dokładnie

  • @djnova9341
    @djnova9341 7 лет назад +2

    Sub leci .Pozdrawiam z Wiednia całą Polskę

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад

      Pozdrowienia z Warszawy :)

  • @misio1443
    @misio1443 7 лет назад +1

    Suprt material, ciesze sie, ze obejrzalem.;)

  • @Justina114
    @Justina114 6 лет назад

    Taa Pamiętam Vinca i jego świetne koszulki! nie mogłam oczu oderwać:)

  • @testosteronmichala
    @testosteronmichala 7 лет назад +180

    Naklejka na szafce z Polskim herbem. Mój tato zajmował się produkcją ich w Chicago na początku lat 90-tych . Dodam że tylko on tym się zajmował i wyszło to spod jego ręki.Pozdrawiam

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +27

      O proszę... Fajny nowinka...! Pozdrowienia dla taty :)

    • @Justinee25
      @Justinee25 7 лет назад +9

      a w ktorym momencie ja widac?

    • @japiesiolub4958
      @japiesiolub4958 6 лет назад

      DGPL chyba chodzi o film Ścigany

    • @aleksandrap6935
      @aleksandrap6935 6 лет назад +1

      5:01

    • @nublack1572
      @nublack1572 6 лет назад +1

      Jednak to prawda że małe rzeczy najbardziej cieszą. Pozdrawiam tatę 😎

  • @marysiazosia4489
    @marysiazosia4489 7 лет назад +1

    Nie "wymawiana jest modlitwa w języku polskim", tylko wybitny wręcz Angelus, Kilara.

  • @knight2rider
    @knight2rider 6 лет назад

    The Wire - Prawo Ulicy, jeden z najlepszych seriali wszech czasów albo i najlepszy ma cały 2 sezon o Polakach

  • @emildudek8947
    @emildudek8947 7 лет назад +4

    Ooo widzę że Magic Mack otworzył nowy ciekawy kanał, mega filmik - fajnie się ogląda. Subskrybuje od zaraz :) Pozdrawiam i czekam na kolejny odcinek :)

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +1

      Dzięki, ciesze się i oczywiście miło mi będzie Cię tu gościć... :)

    • @lucynanapora2655
      @lucynanapora2655 7 лет назад

      Emil Dudek

  • @kokos1378
    @kokos1378 7 лет назад +1

    Wspaniała robota, oby więcej takich filmów :D
    Sub poleciał :)

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад

      Dzięki fajnie, przeczytać miły komentarz... który poprze i zmotywuje do daleszego działania... :)

  • @spiritcrusher1309
    @spiritcrusher1309 7 лет назад +2

    W filmie "Wcielenie" z 2016 roku grajacy Olivera Keir O'Donnell chodzi caly czas w koszulkach legendarnej juz mozna powiedziec Deathmetalowej grupy z Krosna "Decapitated" :)

  • @balticdive3083
    @balticdive3083 7 лет назад

    czy hejtują czy nie tu chodzi o pokazanie sie i dopieły swego. Tak trzymac...

  • @Kwachubw
    @Kwachubw 4 года назад +1

    Gene Hackman jako gen. Sosabowski - „O jeden most za daleko” i jego „ciagnaść śniur”. Genialny film!

  • @PolishMan11
    @PolishMan11 7 лет назад

    Bardzo dobra robota ten filmik .Pozdrawiam

  • @marcinsokol6169
    @marcinsokol6169 7 лет назад +13

    szkoda ze zabrakło G.Hacmana w filmie O jeden most za daleko gdzie gra polskiego generała S. Sosabowskiego i podczas sceny przeprawy przez Ren wypowiada polskie słowa

  • @gr8deals2do
    @gr8deals2do 6 лет назад +1

    Dzięki.. gęba mi się rozszerzyła.. :-))

  • @certainlymadam4515
    @certainlymadam4515 6 лет назад +1

    Brakuje "Pod słońcem Toskanii" gdzie robotnicy zatrudnieni przez główną bohaterkę byli z Polski i czytali Miłosza :)

  • @dzonrambo
    @dzonrambo 6 лет назад +1

    polskie akcenty... dobra nie bede sie czepiał
    za to polecam film Być albo nie być (To Be or Not to Be), komedia, której akcja dzieje sie w Warszawie!! a w początkowej części wszystkie!! kwestie wypowiadane są w jezyku polskim. po paru minutach film zostaje zatrzymany i głos mówi coś w stylu: aby nie meczyc aktorów, i aby państwo mogli coś zrozumieć dalsza częśc filmu będzie w języku angielskim. polecam

  • @15Kmalina
    @15Kmalina 7 лет назад +2

    w jednym z odcinkow 13 sezonu Chirurgów były wspomniane polskie pierogi :D
    sama aktorka, ktora powiedziala to po polsku ma polskie korzenie :)

  • @yournicknamehere
    @yournicknamehere 7 лет назад +1

    W nowym serialu Netflix "Jessica Jones", w którymś odcinku 1 sezonu jest krótka scena z Polakiem - mechanikiem, którego Jessica pyta o drogę. Ma specjalnie zaimplementowany Polski akcent mówiąc po angielsku.

  • @onlycheriz
    @onlycheriz 6 лет назад

    od razu jak widzę Twoją twarz to się uśmiecham i mam ochotę zalajkować każdy Twój filmik bo czuję, że zasłużyłeś! :D haha

  • @hsfs1977
    @hsfs1977 7 лет назад +104

    Brakuje mi Alexa samego w domu i tego jednego "zbira" który mówi "rozgniotę cie jak karalucha" xd

    • @dobrzezejestem
      @dobrzezejestem 7 лет назад +3

      Alcartaz xf Ten zbir to Polak Olek Krupa :-)

    • @hsfs1977
      @hsfs1977 7 лет назад

      Karolina Pardyka wiem ale nie zmienia to faktu że powiedział to po polsku a nie angielsku

    • @dobrzezejestem
      @dobrzezejestem 7 лет назад

      Alcartaz xf ok, ok, tak napisałam w razie jakbyś nie wiedział. Pozdrawiam Cię :-)

    • @wiktorjarzab9542
      @wiktorjarzab9542 7 лет назад

      Bo to był polak

    • @HadronPL_Science
      @HadronPL_Science 6 лет назад +3

      Alcartaz xf "gdzie jest dysk?!"

  • @js-wy8fg
    @js-wy8fg 3 года назад +3

    7:28 Blumenfeld a cóż to za piękne polskie nazwisko!

    • @almadouxe2292
      @almadouxe2292 3 года назад +1

      po niemiecku znaczy pole kwiatow

    • @js-wy8fg
      @js-wy8fg 3 года назад

      @@almadouxe2292 Ano właśnie, po niemiecku...

    • @almadouxe2292
      @almadouxe2292 3 года назад

      I prowadzacy zle wymawia to nazwisko z angielska Blamenfeld a powinno sie wymawiac Blumenfeld - tzn. tak jak sie pisze.

  • @marcinpuzdrakiewicz5721
    @marcinpuzdrakiewicz5721 7 лет назад

    I gitara Polska była niegdyś wyśmiewana w filmach a teraz zwrot ku gloryfikacji polskości, jak cudownie Boże

  • @rzeberdorlysznumberone979
    @rzeberdorlysznumberone979 7 лет назад +2

    Bardzo fajny filmik. Co jeszcze mi się przypomina z polskich akcentów w amerykańskich filmach to w Bruce Wszechmogący już na samym początku filmu i potem również w środku filmu jest nawiązanie. Ale że Magneto to POLAK to mnie rozwaliło na grabki, wiaderko i łopatki.

  • @piotrek1337_
    @piotrek1337_ 7 лет назад +4

    183ci sub :) życzę udanej kariery

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +2

      Ładnie dziękuję :) :)

  • @grzegorzstaszewski309
    @grzegorzstaszewski309 6 лет назад

    W Blues Brothers w knajpie, którą prowadzi Arleta Franklin wisi tabliczka "Polish Sausages". Był taki serial kryminalny o sierżancie Banaczku. W każdym z odcinków kilkakrotnie słyszalna była sentencja "Jest takie stare polskie przysłowie..."

  • @robertkarpinski6094
    @robertkarpinski6094 7 лет назад +137

    Co do x men apocalypse.. Pomysl n trzęsienie ziemi w tej części Europy nie swiadczy zbyt dobrze o wiedzy przyrodniczej scenarzystów

    • @BartGryf
      @BartGryf 6 лет назад +16

      pomyśl o zawaleniu szybów w kopalniach, ziemia się trzęsie, plus to film sf

    • @tomekkarolak5723
      @tomekkarolak5723 6 лет назад +7

      Cała planeta wtedy drgnęła

    • @kubarossa9723
      @kubarossa9723 6 лет назад +2

      To ze Polska l3zy na jednej plycie litosferycznej nie znaczy ze nie moz3 byc trzesien ziemii

    • @tjguzik
      @tjguzik 4 года назад

      @@kubarossa9723
      bo od 52 do czasów dzisiejszych były trzy...

    • @braborgbraborg9112
      @braborgbraborg9112 3 года назад

      A to nie wiedziałem, że X Men jest filmem dokumentalnym, LOL!

  • @jojoasiam
    @jojoasiam 7 лет назад

    w "Dwóch spłukanych dziewczynach" był tekst w stylu: tutaj mamy "Keeping Up with the Kardashians", a w Polsce "Keeping Up with the Kaczynskys", w serialu "Bones" s09e07 gdzieś po 20 min. też jest polski akcent.

  • @fallout152
    @fallout152 7 лет назад

    W serialu "Ash vs Martwe Zło": Chet Kaminski nosi bluzkę z napisem "pączki". Był też parę tygodni temu taki film o nauczycielu WFu (w USA), który został zawodnikiem MMA po obejrzeniu walki (w TV) z udziałem Szpilki.

  • @kasiacichopek1884
    @kasiacichopek1884 3 года назад

    Zajebiscie w pierwszym watku modlmy sie, potem kosciol no i znowu modlitwa. Zajebiscie

  • @jacekjedlinski5843
    @jacekjedlinski5843 7 лет назад +2

    Jest takie ujęcie w jednym "Brudnym Harrym" w którym w domy Harrego (Eastwooda) na ścianie wisi ikona Matki Boskiej Częstochowskiej. Nie pamiętam tytuły filmu. No i jeszcze kumpel Lebowskiego w Big Lebowski!!! Jest też film Welcome to Collinwood z Clooneyem z masą polskich akcentów.

  • @michalkulach6322
    @michalkulach6322 7 лет назад +1

    Super

  • @bonusikrec7580
    @bonusikrec7580 8 лет назад +17

    Bardzo fajny film oby tak dalej

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +3

      Cała przyjemność po Mojej stronie :)

    • @10kunegunda
      @10kunegunda 7 лет назад +1

      To Mojej to na pewno jakieś nazwisko, nie? Bo piszesz je od dużej litery.

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +2

      Ty Miodek, pewnie masz racje :)

  • @glicek1
    @glicek1 7 лет назад

    Blues Brothers - w barze gdzie śpiewa Aretha Franklin sprzedaje się "polish sausages"; w serialu "Married with Children" (świat wg. Bundych) Al Bundy ma bożonarodzeniowy sen o rodzinie że są bogatą i wykształconą rodziną Jabłońskich tyle że akurat bez niego samego; w brytyjskim serialu na BBC "The Game" akcja na pocz. toczy się w Polsce, ginie Polka Julia i szpiegowskie tajemnice jej śmierci są jednym z głównych tematów serialu; również na BBC leciał 7-odcinkowy serial "New Blood" o parze 2 chłopaków od rozwiązywania spraw kryminalnych: Irańczyku Saidzie i Polaku "Stefanie Kowolskim"; w 3 odcinkach występują bohaterowie Polacy (wyst. jako sprzątaczki i budowlańcy), jeden ginie itp.

  • @skill6636
    @skill6636 7 лет назад +1

    To w Mam Talent ten numer z rękoma. Rozgryzłem to :D

  • @piotrzwierzaczek
    @piotrzwierzaczek 7 лет назад

    Wbrew pozorom bardzo często można spotkać w zagranicznych (najczęściej angielskojęzycznych) produkcjach motywy polskie (nie zawsze ośmieszające nasz naród ;)). Chodzi nie tylko o filmy i seriale, ale też teledyski, np. w Castle on the Hill Eda Sheerana, bohaterzy piją Tyskie.

  • @Tycini1
    @Tycini1 7 лет назад +255

    3:47 gadają jakby wszyscy przyjechali z Ukrainy

    • @p3xrr
      @p3xrr 7 лет назад +14

      Tycini1 Ukraina to kraj bez narodu

    • @Tycini1
      @Tycini1 7 лет назад +3

      rzal

    • @anniem1653
      @anniem1653 7 лет назад +4

      Tycini1 dlatego bo to nie są Polacy, mimo że mówią naszym językiem

    • @michallukaszewski594
      @michallukaszewski594 7 лет назад +12

      Raczej jak Angole z bardzo dobrym akcentem. Nie ma nic charakterystycznego dla ukraińskiego akcenty...

    • @kasia4658
      @kasia4658 7 лет назад +27

      pomyśl zanim napiszesz, polski język jest dość ciężki dla obcokrajowców, brawo Oni ze chcieli ten dialog zrobić po Polsku a nie po angielsku! licza sie chęci i profesjonalizm.
      Dam ci cos do powtórzenia po Chińsku czy Japońsku, ciekawe jak ci wyjdzie :D

  • @julaaluj4378
    @julaaluj4378 7 лет назад +3

    *znam Cię z mam talent, byłeś cudowny...mówiłam sobie w głowie ,,to jest niemozliwe"*

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад

      Dziekuję, miło przeczytać... :) Pozdrawiam Cię serdecznie ;)

    • @julaaluj4378
      @julaaluj4378 7 лет назад

      Magia Kina dzięki ze odpisales

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад

      ależ, cała przyjemność po mojej stronie ;)

  • @smac771
    @smac771 3 года назад

    W serialu Zdarzyło się jutro, jeden z bohaterów czyta Dziennik Chicagowski, a modelka krzyczy: mrówki (potem się poprawia i krzyczy m: ants). W filmie Eastwooda Piorun i Lekka stopa, główny bohater jedzie do miejscowości Warsaw .

  • @KAROLA24
    @KAROLA24 6 лет назад +17

    "Osobliwy dom pani Peregrine" Tima Burtona również ma polskie akcenty.

    • @mara-wp6qc
      @mara-wp6qc 4 года назад

      kocham ten film, ale gdzie są te polskie akcenty poza wspomnieniem o niej dwa razy?

    • @mara-wp6qc
      @mara-wp6qc 4 года назад

      kocham ten film, ale gdzie są te polskie akcenty poza wspomnieniem o niej dwa razy?

  • @fastfistfil4314
    @fastfistfil4314 7 лет назад +1

    fajnie komentujesz, podoba mi sie ten clip! pozdro

  • @mrek92kalipso
    @mrek92kalipso 4 года назад +2

    A zawsze myslalam że mi się wydawało z tą modlitwą w mieście aniołów

  • @mafju2
    @mafju2 7 лет назад +1

    dobra robota, ja bym dodał jeszcze motyw z filmu Mój kuzyn VInnie, słynna rejestracja autem którym się poruszał:)

  • @griizzlybaer1987
    @griizzlybaer1987 6 лет назад

    jakos zawsze graja polakow lub mowia w tym jezyku, ale zawsze ktos ich atakuje obniza wyzywa, oprocz clint eastwood, pokazal zimna eleganska klase aktorska jako bystry polaczek;-)

  • @gregciolek
    @gregciolek 3 года назад

    No to pozdro z Chicago

  • @godlesso
    @godlesso 7 лет назад +1

    Ale miło - FAJNIE wiedzieć ;)

  • @sportowyfootball5304
    @sportowyfootball5304 7 лет назад +1

    Ja to samo miałem, "skąd ja go znam" haha :D Fajny film!

  • @jakubszymanski6328
    @jakubszymanski6328 7 лет назад +1

    Alex sam w domu - Jeden z wlamywaczy krzyczy do Alexa po polsku w filmie :)
    Making a Murderer - genialny serial gdzie wystepuje pelno Polskich nazwisk...

  • @VarhallaGoska
    @VarhallaGoska 7 лет назад

    Polski akcent był tez we francuskim filmie "Kocham cię od tak dawna"

  • @stefanszechter7839
    @stefanszechter7839 7 лет назад +2

    Bądźmy dumni!!

  • @dylu9672
    @dylu9672 6 лет назад

    Film "Wykapany ojciec" jest remake'iem kanadyjskiego filmu "Starbuck". W pierwowzorze bohater też jest Polakiem.

  • @maciejzegota6141
    @maciejzegota6141 7 лет назад +4

    fajnie się oglądało ;)

    • @MagiaKina
      @MagiaKina  7 лет назад +1

      Wielkie dzięki będzie więcej... Pozdrawiam :)

    • @tonieja8754
      @tonieja8754 7 лет назад

      Prezesie masz Slendermana na profilowym?

  • @comucoyu
    @comucoyu 7 лет назад +3

    Gran Torino 2008 super film

  • @narcyzik78
    @narcyzik78 7 лет назад +1

    Możesz dodać jeszcze Bruce Willisa w filmie "Szakal" , może nie gra polaka , ale też jest to akcent polski , wybór polskiej broni :)

    • @gpcga
      @gpcga 3 года назад +2

      Przekłamuje o trzy milimetry 😉

  • @jozwa87
    @jozwa87 7 лет назад +1

    Z Marvela jeszcze w Kapitanie Ameryka był jeszcze Polski akcent I jeszcze oprócz X-man Apocalypse jeszcze w jednej części był Polski akcent

  • @przemysawp7855
    @przemysawp7855 7 лет назад +2

    Świetny materiał, na następny nie zapomnij wspomnieć o klasyce i Marlonie Brando w Tramwaju zwanym pożądaniem :)

  • @Baal_Haddad
    @Baal_Haddad 7 лет назад +3

    Zapomniano wspomnieć scenę w knajpie gdzie śpiewa Arleta Franklin i szyld z napisem (Polska Kiełbasa) "Polish Sausage" z filmu "Blues Brothers" ;)

  • @jacekm4707
    @jacekm4707 7 лет назад +12

    Polska kiełbasa wypowiadana przez T1000 w serialu z archiwum x, do agentki która była w serialu z Gdańska,
    Film 3 serca z polskim weselem, wesele chyba było jeszcze w jakimś filmie, w DR House też coś mówi o Polsce ogólnie często Polska jest wspominana w filmach i serialach.

    • @TheSilentWhales
      @TheSilentWhales 7 лет назад +2

      O polskiej kielbasie jest tez sporo w "Scrubs" w odcinku z Molly Clock (Heather Graham).

    • @lucynanapora2655
      @lucynanapora2655 7 лет назад +1

      The Silent Whales

    • @lucynanapora2655
      @lucynanapora2655 7 лет назад +1

      The Silent Whales

    • @oliwsonx6686
      @oliwsonx6686 7 лет назад +1

      W serialu 'Supernatural' była nawet wiedźma Rowena (chyba) która mówiła o chłopcu-Polaku, którego uratowała podczas II wojny :) serial oczywiscie amerykański

    • @jacekm4707
      @jacekm4707 7 лет назад

      Dzięks.

  • @petermarlowe2010
    @petermarlowe2010 6 лет назад

    Powinieneś wspomnieć o kilku starszych produkcjach:
    "Pół żartem, pół serio" Marilyn Monroe gra tam Sugar Kowalczyk
    "Znikający punkt" główny bohater nazywa się Kowalski, a któryś z policjantów rzuca "jego imienia nie da się wymówić" xD
    "O jeden most za daleko" Gene Hackman jako gen. Stanisław Sosabowski
    "Wielka Ucieczka" Charles Bronson(który ma polskie korzenie) jako Polak "The Tunnel King" Wieliński
    "Parszywa dwunastka" znowu Charles Bronson jako ślązak Władysław
    "Spectre" Bond pije polską wódke Belvedere, do tego najwiekszy rywal Bonda (ze starych częsci) Ernst Blofeld szef orgazniacji WIDMO to syn Polaka i Greczynki urodzony w Gdyni (Blofeld grany przez Waltza ma inna przeszłość)

  • @jacumacakaca
    @jacumacakaca 7 лет назад

    Istotny polski akcent jest też w serialu the Wire. Szczególnie drugi sezon, w którym jednymi z głównych postaci są Frank i Nick Sobotka.

  • @Menelum
    @Menelum 7 лет назад +12

    Wszystkie te filmy ogladalem... I moim zdabiem tylko Clint chcial pokazac polakow w dobrym swietle glownie przez gran toribo

  • @MarekMoowi
    @MarekMoowi 7 лет назад

    Warto też wspomnieć o Big Bang Theory. Tam też jest bardzo dużo polskich akcentów, po obu stronach kamery.

  • @adamtrojanowski3972
    @adamtrojanowski3972 3 года назад

    Główny bohaterowie z filmów "Znikający punkt" i "Tramwaj zwany pożądniem" ,też mieli nazwisko Kowalski. Chociaś podobno najpopularniejsze to jest Nowak.
    A potem Zieliński, Malinowski itd.

  • @koszalekopalek5258
    @koszalekopalek5258 6 лет назад

    kolego zapomniałeś o salt z 2010r. i roli Daniel Olbrychski czy Granice wytrzymałości 2000r., Władcy ognia 2002r., Egzorcysta: Początek 2005 z Izabella Skorupko a to tylko parę które tak na poczekaniu mi się przypomniały ale materiał fajnie zmontowany.

  • @DormiusOksivox
    @DormiusOksivox 7 лет назад

    Czyż ten aktor z filmu Woda dla słoni nie grał w Bękartach Wojny i Django? Błyskotliwy aktor, świetnie władający kilkoma językami!

  • @D10S_Darsoon
    @D10S_Darsoon 6 лет назад +1

    W serialu "Narcos" u jednego z przywódców carteli z Cali wisi obraz Jana Pawła II. Tak samo jak ktoś ogldał Blues Brothers a na pewno dużo z was :) tam też wisi obraz naszego Papieża... ;)

  • @JanKowalski-qs6cr
    @JanKowalski-qs6cr 7 лет назад

    Hahahaha dobre z tym słońiem co za film 💪💪💪