Fitzgerald- Fidzseráld. Jane Austennel egyetértek, én csak a Büszkeség és balítéletet próbáltam tőle, és azt sem olvastam végig. Viszont a film vagy a sorozat sokkal jobb belőle, mint a könyv, noha kedvenc nem lett így sem. A barátnőm kedvence volt, így vele többször is láttam a mozifilmet. Az értelem és érzelem bbc-s feldolgozását viszont szerettem, de a könyvet nem olvasnám el, mert nem hiszem, hogy tetszene. Viszont figyelembe kell venni, hogy Jane Austen a 18.század végén- 19. század elején élt és írt. Akkor egyrészt elég korlátozottak voltak a nők lehetőségei, az emberek gondolkodása is korlátoltabb volt, és jellemzően túlírták a könyveket. Pl. Dumas (Dümá) vagy Victor Hugo (Ügo) is nagyon hosszú könyveket írt, Dumas-nak pl. sok kötetes sorozatai vannak. Ezekben is vannak olyan részek, amiket az ember átugorna, bár ők persze jobb írók, mint Austen. Ha már, akkor a magam részéről sokkal jobban szeretem a Brontë nővérek könyveit, azokban valóban értelmes, önállóan gondolkodó nők szerepelnek (Jane Eyre, Üvöltő szelek, Wildfell asszonya- ez Anne Brontë könyve, és ez is jó). De ők bőven meghaladták a korukat.
Nagyon jók a videóid Petra! Szerintem már mindet végignéztem, és mindig a te videóidat várom a legjobban!
Köszönöm!
Fitzgerald- Fidzseráld. Jane Austennel egyetértek, én csak a Büszkeség és balítéletet próbáltam tőle, és azt sem olvastam végig. Viszont a film vagy a sorozat sokkal jobb belőle, mint a könyv, noha kedvenc nem lett így sem. A barátnőm kedvence volt, így vele többször is láttam a mozifilmet. Az értelem és érzelem bbc-s feldolgozását viszont szerettem, de a könyvet nem olvasnám el, mert nem hiszem, hogy tetszene. Viszont figyelembe kell venni, hogy Jane Austen a 18.század végén- 19. század elején élt és írt. Akkor egyrészt elég korlátozottak voltak a nők lehetőségei, az emberek gondolkodása is korlátoltabb volt, és jellemzően túlírták a könyveket. Pl. Dumas (Dümá) vagy Victor Hugo (Ügo) is nagyon hosszú könyveket írt, Dumas-nak pl. sok kötetes sorozatai vannak. Ezekben is vannak olyan részek, amiket az ember átugorna, bár ők persze jobb írók, mint Austen. Ha már, akkor a magam részéről sokkal jobban szeretem a Brontë nővérek könyveit, azokban valóban értelmes, önállóan gondolkodó nők szerepelnek (Jane Eyre, Üvöltő szelek, Wildfell asszonya- ez Anne Brontë könyve, és ez is jó). De ők bőven meghaladták a korukat.
Jane Austen-t eredetiben kell olvasni, szerintem. Zseniális az írónő stílusa, amit a magyar fordítás nem adott át egyetlen esetben sem.
Na ez elképzelhető, angolul tudok, de nem szeretek olvasni, biztos is, hogy eredetiben más. És ez valószínű más könyveknél is előfordulhat.
A Brontë nővérektől két könyvet olvastam összesen, azok nekem sokkal jobban tetszettek stílusilag.
Nekem is, meg ők tényleg meghaladták a korukat.