For anyone who doesn't read Japanese characters, here's the romaji: Odoroku bakari no megumi nariki Kono mi no kegare no chireru ware ni. Megumi wa wagami no osore o keshi Ma ka suru kokoro o okosa setari. Kiken o mo wana o mosake etaru wa Megumi no miwaza to iu hoka nashi. Watashi no tsumi to ga anata wa jiyū ni Kagiri no nai ai afureru megumi yo. Mikuni ni tsuku asa iyoyo takaku Megumi no mikami o tatae matsu ran. Tatae matsu ran. Tatae matsu ran. Watashi no tsumi to ga anata wa jiyū ni Kagiri no nai ai afureru megumi yo. Watashi no tsumi to ga anata wa jiyū ni Kagiri no nai ai afureru megumi yo. Afureru megumi yo. Afureru megumi yo.
PRAISE GOD THANK YOU for sharing. It's been long time I'm looking for the copy of this song in Japanese. JESUS saves more souls of Japanese people. kept praying for them from HONGKONG..
Adorei o arranjo feito em relação ao original. Gostaria de obter a partitura da música, assim como o karaokê para cantar na minha igreja. Vocês são muito abençoados por Deus! 🙏😍
Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God. 23 And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed. 24 And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia. 25 And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia: 26 And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled. 27 And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles. 28 And there they abode long time with the disciples.
コロナウイルスの影響で賛美歌を聞きますが心が癒やされます!感謝の祈りでいっぱいですありがとうございます!
For anyone who doesn't read Japanese characters, here's the romaji:
Odoroku bakari no megumi nariki
Kono mi no kegare no chireru ware ni.
Megumi wa wagami no osore o keshi
Ma ka suru kokoro o okosa setari.
Kiken o mo wana o mosake etaru wa
Megumi no miwaza to iu hoka nashi.
Watashi no tsumi to ga anata wa jiyū ni
Kagiri no nai ai afureru megumi yo.
Mikuni ni tsuku asa iyoyo takaku
Megumi no mikami o tatae matsu ran.
Tatae matsu ran.
Tatae matsu ran.
Watashi no tsumi to ga anata wa jiyū ni
Kagiri no nai ai afureru megumi yo.
Watashi no tsumi to ga anata wa jiyū ni
Kagiri no nai ai afureru megumi yo.
Afureru megumi yo.
Afureru megumi yo.
+Meghan Pepper Thank you very much for this :)
oh my gosh thank you so Much! god bless"
arigato gozaimasu. Blessings!
GBu...
PRAISE GOD
THANK YOU for sharing.
It's been long time I'm looking for the copy of this song in Japanese.
JESUS saves more souls of Japanese people.
kept praying for them from HONGKONG..
So beautiful 😍 god bless japan 🇯🇵
Beautiful!
素晴らしい
GREAT RENDITION
wonderful
Doesn't get better than this
God Bless Japan and America, only he can make them Great again!
Those are the lyrics. You can copy and paste into Microsoft word to enlarge, or you can also post it into google translate.
So beautiful ^_^
Adorei o arranjo feito em relação ao original. Gostaria de obter a partitura da música, assim como o karaokê para cantar na minha igreja. Vocês são muito abençoados por Deus! 🙏😍
BRAVA, Just Beautiful......Amen
Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
23 And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
24 And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
25 And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:
26 And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.
27 And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.
28 And there they abode long time with the disciples.
ありがとう!
素晴らしかった
感動をします
Ini lagu rohani berbahasa Jepang yg bagus sekali, akan kunyanyikan waktu aku berkunjung ke Jepang nanti....
すごいね 👏👏
ありがとう。涙のなかで。ます。
what is this chruch and were is it ??
눈물이 납니다
gostaria de conseguir a letra em japones
Anybody knows about the karaoke version here???
What's the name of the church pls?
Amitabha Pureland of Boundless Light
Lyric with hiragana, please.
Here you go.
おどろくばかりの めぐみなりき
このみのけがれを しれるわれに
めぐみはわがみの おそれをけし
まかするこころを おこさせたり
きけんをもわなをも さけえたるは
めぐみのみわざと いうほかなし
わたしのつみとが あなたはじゆうに
かぎりのないあい あふれるめぐみよ
みくににつくあさ いよよたかく
めぐみのみかみを たたえまつらん
たたえまつらん たたえまつらん
わたしのつみとが あなたはじゆうに
かぎりのないあい あふれるめぐみよ
わたしのつみとが あなたはじゆうに
かぎりのないあい あふれるめぐみよ
あふれるめぐみよ あふれるめぐみよ
You're welcome.
@@realJoshiBOI amazing grace my chains are gone
素晴らしい、うちの教会の聖歌隊でもやりたいです
I need the lyrics ~.~
cant read kanji
sambi subarashii. iesu aishiteru desu.
主よ、私の罪をお清め下さい。
We are bound with chain of communism. So would you pray for us.
I hope your country will be free soon.
親鸞聖人の他力本願の連想が浮かびますねこの歌を聴いていたら。
I need romaji
ロレン頑張つでくたさいね~
I need the lyrics ~.~
I dont understand kanji
南無阿弥陀佛 浄土に救われます様に。