The following is a translation by ChatGPT: Certainly, here is the translation of the lyrics into English: Unknowingly, I've walked On this narrow and long road When I look back, far in the distance I can see my hometown The uneven path, the winding road Without a map, that's life as well Oh, like the flow of a river Gently, many eras pass by Oh, like the flow of a river Endlessly, the sky only tints with twilight To live is to travel On this never-ending road With the ones I love, searching for dreams Even on the muddy roads under the rain Someday, the sun will shine again Oh, like the flow of a river Calmly, I want to entrust myself Oh, like the flow of a river As the seasons change, while waiting for the snow to melt
대한민국에 한국,일본 가수들이 출연하는이라는 프로그램에서 "歌心りえ"라는 가수분이 부르는 노래를 듣고 저도 모르게 눈물을 흘렸습니다 원곡을 이 분이 불렀다고 해서 찾아서 듣습니다 또 다른 더 큰 감동입니다 솔직히 한국가수들이 아직 더 많이 배워야 되겠다고 생각합니다 이 노래를 제 인생 노래로 정했습니다 감사합니다
敗戦後の日本にその歌声がうまれ、平成のはじまりを見届け旅立ってしまった。この人は「戦後」の化身だったのかもしれない
云いですね😊最高です😊言葉が出ません😊何時も楽しく聞いてます😊
死の171日前。昭和が終わる3日前。これは正に凄い瞬間だったのだと思います。
この正月、まさかひばりさんが5か月後旅立たれるとは誰もが想像できなかったと思います
先日、ある病気に掛かって、痛くて苦しくて辛くて、先が見えないからもう早く人生終わりにしたい、どうして日本は安楽死を認めないんだ。
と、思ったけど、美空ひばりさんの方が私よりもずっと重い病気を抱えて、それでもこうして笑顔で歌ってる姿を見ると、とても勇気付けられて、私も病気と戦って頑張ろうと思いました。
ありがとうございます。
美空ひばりさん。
おそらくこのときには死を覚悟していたであろう、ひばりさんが一番好きだった曲。ご自身の人生と重ねていたんだろうなあ。
コメント欄,外国の方も愛聴されていてとてもうれしい。
❤
❤
美空ひばりさんの強い希望でスタッフにお願いしてこの曲をシングル曲にしたんだよね。
自分が長く無い事を分かってたんだろうね。
😢🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🥺
大好きな祖父が大好きだったこの曲で最後お別れをしました。平成生まれの私ですが初めて歌で泣きました。ありがとうございました。
海外に行くと年配の方にこの歌を歌って…と言われることがあります。
当時、世界的にヒットしましたから…勿論、歌います!名曲ですね。
這首歌沒人唱的比美空雲雀還好,那是用生命在唱的歌。
美空ひばりさんは、やはり、特別。耳にしている人たちの頭の中では、感動の嵐が渦巻き、生きている事は、こういう事なのだと、パワーをいっぱいに貰えてしまう。浮き沈みのある人生。貧困生活の子供時代、辛く苦しい事もいっぱいだったけど、美空ひばりの動画を見ていると、歌声から溢れてくる、人の温もりと優しさに、何時しか、涙💧頑張って生きていかないといけないと、勇気と希望が貰えるのです。美空ひばりさんは永遠の素晴らしいアーティスト❤
女王。ただその一言。加藤和也さんも頑張れ。お母様の伝説を守り抜いて下さい。
美空ひばりさん、名前も歌も最高の人でした。何度聞いても感動します。ありがとうございます。
2:39
ここからのフレーズ涙無しじゃ聴けれんわ。なんて心動かす歌声とメロディーと歌詞なんだろう。多くの人がそれぞれの人生に重ねて心震わせた日本の名曲だ。
永遠的日本天后美空雲雀
亡き母親が好きな曲でした。ひばひさんが亡くなった時は母娘(私)ともに何も手に付かなかったです。
人間て、こんなに上手く
歌を歌えるんだなぁ。って
思います。この人の歌を聴くと。
💖👏👏✨永遠まで魅惑的ないつも素敵な美空ひばり…私たちにプレゼントとして残してくださった美しい歌をありがとう🎉🎊💓💐🌹💞😇
何時も思う❤ひばり、は凄い最高🎉
She was the greatest singer in Japan.She is always on our mind and memories!
すごいの一言。
心に染み入ってくるなぁ。
정말 대단한 무대입니다. 몇번이나 반복해서 듣고 있습니다.
懐かしいですね~
美空ひばりさん
ありがとうございました
永遠的-日本第一名演歌天后-。
那是臺灣才說天后比臺灣女姓會唱(日本第一唱將
本当にそう😭どんな近代化した時代で音楽のノリが変わっても〜歌を歌う歌手として忘れては絶対にっ絶対に行けない人です
素晴らしいコメントありがとー😭
実はこの時もうマイクを握る事も出来ない程、手に力も入らない状態なのでマイクを手にくくり付けてます😢
そうだったんですか?知らなかったです!
残命を燃やして歌った時期。ひばりちゃんありがとう。💕💕
当時、リアルタイムで聞いていたであろう、ただ、幼年過ぎて記憶がないものです。
本物の歌手の歌、感服しています。
マイクの握り方、まったく変えてないですね。
最高👍👍👍👍👍
2週間前に亡くなったお父さんを想いながら聴いてます。私が小学生の頃よく一緒に歌っていました。とてもお父さん会いたいです。お父さん、
必ず、絶対カラオケに行ったら歌います😊ありがとう!ひばりさん😌
Hibari mi ángel . Guardiana de mis sueños.❤❤
Una belleza!!
後ろもすごい🤩 뒤에 반주 코러스도 멋지네요
素晴らしい声、ただただ美しい🌹🌹💯🙏❤️
美空雲雀😍😍😍👍👍👍
聽了會感動落淚
美空ひばりさんは、日本の女性歌手では、一番だと思います、素晴らしい歌手力です.素晴らしい歌を残し、感謝です.冥福をお祈りいたします.有り難う御座います。❤
この、歌を聴くと、哀しくなります😭最後の、最高の歌詞で、雲雀さんらしく👏👏
美空ひばり、このひとは、特別に素晴らしいです。
Her last swan song, and one of the greatest Japanese song ever written and composed
美空ひばりさんありがとうございます😊
哭了,真感動了我的心。
言葉で表現出来ない位に
美しく、素晴らしいです
何度聞いても涙がでます
美空ひばりさんは、
永遠に唯一無二の存在です。
I like the song, very good
最高です😊自分は、出来ないけど聞いているだけで人生の勉強になります😅😊ありがとうございます😊👍️🙇
히바리님 저에게 너무 큰 감동을 주셨습니다 돌아보니 제 인생도 괴로운일 천지 였지만 어찌어찌 살아가고 있네요 50줄에 들어서서 이노래를 들으니 어찌나 눈물이 쏟아지는지 ㅜㅜ
하늘에서는 편히 지내소서 히바리님
이 노래를 들으면 울지 않을 수가 없지요! 흥과 한을 두루 가지신, 인생을 노래하신 히바리상의 유작ㅡ강의 흐름처럼(흐르는 강물처럼) 요즘 자주 듣네요 R.I.P. 전설의 엔카 가희 히바리상😢🙏🙇♀️💝🌸🎙
力強さは
確かに半減してる
しかしプロ感でカバーしてる
聞くたびに病魔が蝕んでるのを
止められない事が悲しい
美術品のような歌声と曲に出会ったのは初めてです
美空云雀, 名字起的好美啊
저는한국살어요.일본국보.미소라히바리씨노래참조아요.감사함니다😂❤❤❤
素敵な曲
歌を聞きながら 勇気がでます。ありがとう🙏
平成元年=昭和64年=1989年
神様は、終戦直後から戦後の昭和、そして、1980年代で美空ひばりさんの役目は終わったので、人生のピリオドを打つ事を命じた気がしてなりません。
天才歌手の美空ひばりさんは、美しく昭和とともに終わった方ですね。❨享年52❩
ひばりさんの透明感を感じる、川の流れのように、愛燦燦、津軽のふるさとを聴いていると唯々唯々涙が止まらなくなります
貴女のファンで良かった❤
本当に有り難うございました💞💞💞💞💞
いつも毎日の様に観させて頂いております😊
歌詞付きを、ずっと拝見されて頂いていたのですが、
こちらを観たところ、歌を歌い終えた〜ひばりさんが涙を流しているところ見ると、なんとも感慨深いものを感じますね。
自分の過去世なり、人類の事を思って託していることや…
覚悟なり、色々と頭の中が目まぐるしく過ぎっているかと思われます✨
命をかけて、歌われています。
このような動画をアップして頂いた事に感謝・感激しております🎉㊗🎊🙌
自分は最近、50歳になりました🌈
よろしくお願いいたします🙇
素晴らしい映像!永遠に残すべきだ!涙を流したね!やはり命がやがて終わると感じたでしょう!職人魂だ!ありがとう~ひばりさん!!
この平成生まれの高校生君、絶対的に美空ひばりさんの全盛期の動画をおそらく見ていると思いますね。
3番の「決めたこの道」と「花と咲く」を゙誇張するところは、美空ひばりがよくやっていたからです。
しかし、とても上手いですね‼️
차원이 다릅니다. 타고난 가수는 차원이 다릅니다. 감탄👍
感動 畫質好好 謝謝您!
您客气啦
ひばりさんを超える歌手は現れない。
田中角栄と田岡一雄が惚れ込んだだけのことはあるよ。
The following is a translation by ChatGPT:
Certainly, here is the translation of the lyrics into English:
Unknowingly, I've walked
On this narrow and long road
When I look back, far in the distance
I can see my hometown
The uneven path, the winding road
Without a map, that's life as well
Oh, like the flow of a river
Gently, many eras pass by
Oh, like the flow of a river
Endlessly, the sky only tints with twilight
To live is to travel
On this never-ending road
With the ones I love, searching for dreams
Even on the muddy roads under the rain
Someday, the sun will shine again
Oh, like the flow of a river
Calmly, I want to entrust myself
Oh, like the flow of a river
As the seasons change, while waiting for the snow to melt
とてもきれいな涙
この歌は、美空ひばりさんの歌手人生を川の流れのように 歌った歌で秋元康さんが美空ひばりさんに提供された歌ですね。
일본어가 샹송처럼 아름답게 들려요.
미소라 히바리!
정말 대단한 가수였네요.
감동이 가득한 최고의 무대입니다.
일본가수에 감동한건 처음입니다^^
素晴らしい楽曲です✨❤
女優の西村知美さんは、美空ひばりさんが、この「川の流れのように」を゙歌っている時に、医師団と看護士が数名がテレビの見えない所で万全の体制で待機していたのを目撃したそうです。おそらく、美空ひばりさんは、この時、死期を予感していたので、最後に涙を流されたのかも知れないないですね⁉️
❨※ちなみに、西村知美の10歳代の終わり目撃した話は、「徹子の部屋」で言っていたことを引用させていただきました。❩
素敵な動画をありがとうございます。
話し掛ける様なこの歌が素敵で何度も繰り返して聞いています。
今わかります…😢色々ありました。人生って捨てたもんじゃないですよね?苦労も私の人生です…
대한민국에 한국,일본 가수들이 출연하는이라는 프로그램에서 "歌心りえ"라는 가수분이 부르는 노래를 듣고 저도 모르게 눈물을 흘렸습니다 원곡을 이 분이 불렀다고 해서 찾아서 듣습니다 또 다른 더 큰 감동입니다 솔직히 한국가수들이 아직 더 많이 배워야 되겠다고 생각합니다 이 노래를 제 인생 노래로 정했습니다 감사합니다
슬픈 사연은 ~미소라히바리 님~ 재일교포라는 ~~~~~~~~~~
@@zeahoda 재일교포 아닙니다.
낭설입니다.재일교포도 아니구요.@@zeahoda
저두요
最高❤⋯⋯
우아함의 극에 닿으셨네
この歌がとても好き、日本に来た時よく川の流れのように聞いています❤
She is always in our daily prayer ❤❤❤❤🙏🙏👏🙏🙇♂️
いつも聞いていますありがとう😊
평생을 무대에서 살아온 그녀가 이무대가 자신의 마지막 무대임을 알고 있다는듯 눈물이 흐르고 또 미소를 보낸다... 아름다운 영상.
❤
オーラが別格❤😂スター🎉ホンマもん
好听😍
가사를 다 이해할 순 없지만, 노래를 들으면서 눈물이 난다
품격이란 이런것...
영미권에 "my way "가 있다면
동양권에 "흐르는 강물처럼" 이 있다
ひばりさんの歌を聴いて勉強に成ります!西沢こんな凄いひばりさんとお会いしたこと感謝してます!西沢爽先生のお陰です!後祖母のお陰です!有難うございます!
美空唱得好好
感谢分享!
美空ひばりさんの命日です。今日ベトナムの三妹チャンネルで配信して貰いました。
이 분의 눈빛은 따뜻하고 상냥한 사람의 눈이다. 요새 일본 연예인들과는 다른 사람
评论区主要是日文、中文、韩语。结论:美空云雀在东亚很有影响力!
저의 어머님 하구
동갑 이시네요
1937년생
어머니 생각 나네요
흐르는 강물처럼
눈물 많히
흘려 습니다
美空ひばりに匹敵するような歌手はこの日本には未だに生まれない!天童よしみなど足元にも及ばない!
Love 💗💗💗
尊い
日本國寶
父方の祖母が亡くなって37年もたつ。祖母は美空ひばりが大好きで私も大好きで性格が似ていておばちゃんが大好きでした
좋습니다.
もうすぐ古希を迎えようとするジジイですが、若かりし時代を思い出すとき、ナイアガラソングがパックに流れています。ジーンズにconverse、白い Tシャツを着た自分がいました。
いいよね。
일본 노래중 최고
고인의 명복을 빕니다
Top end beauty in all pop song's
すげーな
Masterpiece!!!
隨遇而安
さすが桑田さん
I love you, MISORA HIBARI-san .