Ethno Studio Germany - Yo Soy de Abolengo Moro (Chile

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 сен 2024
  • Yo Soy de Abolengo Moro is a Cueca from Chile with traditional lyrics and the music composed by "La Gallera" with permission to use it for Ethno Studio Germany.
    The song was shared by Emanuel Leandro Díaz Bustos, Jaime Esteban Barrera Salazar, Javier Ignacio Navarro Lara & Sebastian Ricardo Liberona Vergara.
    Cueca or chilena is genre/tradition/cult, of the central part of chile, of the clash of the old andaluci/spanish people, with the indigenus and african people, this for the isolated landscape of Chile get corserved with more andaluci aspects than in other parts of America. This tune have that meaning particullary. It is played in circle musicians,there is four parts of the poetry, and the first singers change to the right of the circle, and the one of the left sings the backup melody, and you can improvise poetry with different melodies.You can do this in Chinganas-Fondas-Fiestas, and the weekly meeting of players in some cities in Chile.
    Song lyrics:
    Yo soy de abolengo moro/Tengo un nombre que es postizo/Y mi corazon es moreno/Como el de cualquier mestizo/El solazo de arabia/La ardiente arena/Son el padre y la madre/De la chilena/Anda dile y redile/La flor de Chile
    Translation:
    I am of Moorish ancestry/I have a false name/And my heart is brown/Like any mestizo/The solace of Arabia/The burning sand/They are the father and the mother/From the Chilean woman/Go tell her and tell her/ The flower of Chile
    Mentors: Allan Skrobe, Max Christensen
    Orga: Bernhard Vanecek, Cédric Berner
    Cameras: Cédric Berner, Allan Skrobe, Friedrich Hartmann
    Editing: Marvin Wilson
    RUclips: • Ethno Studio Germany -...

Комментарии •