587. Україномовний блогер на рукодільному ютюбі. Мої роздуми
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- У цьому відео -мої роздуми щодо правильного вживання літературної української мови на україномовному ютюбі. Всі співпадіння з реальними людьми - випадкові
Мій інстаграм / alla_romaniukk
Я у Фейсбуці / alla.romanyuk.9
Моє вітання і вдячність , вам , за відео . Тема важлива і цікава .
❤❤❤
@@Люба-6528 щиро дякую!🤩
Вітаю неправда дуже рідко бачимо ваше обличчя ,багато блогерів перейшли на українську мову їх стало багато,що радує
@@АннаИвановна-ж8пдякую. До відео з обличчям в кадрі, потрібно готуватися, а сіла як є, бо щось мені тема муляла
Сподобалось відео❤ я коли записую відею стараюсь підбирати слова, але потім переглядаючи відео, помічаю дуже багато помилок і суржик може бути😂 якщо мене виправляють , я на це не ображаюсь, бо людина може і непомічати ту помилку, а от коли мені вкажуть на неї то я вже буду виправитись і не говорити так більше❤
@@anyashchebetun щиро вдячна! Так, коли емоційно щось розповідаєш, то не завжди контролюєш, тому з часом слова дійдуть до автоматизму. Вам ще й особливо нема там у Китаї спілкуватися українською
@@user-allaromaniuk тут я з вами згодна, часто буває що забуваю слово, хоча воно крутить в голові, тому відео і фільми я дивлюсь виключно українською .
Дякую за відео!!!Воно неймовірне та пізнавальне!!!
@@ВикторияЗаводова-щ3щ щиро вдячна!
Дякую за відео! Ви підняли важливу тему 😊
Теж ріже вухо дівулі - коробулі, чайочки - кофійочки, чи коли одне якесь слово десятки разів повторюється.
@@svetlanazhyliaieva9762 щиро дякую за підтримку!
Доброї ночі.Дякую за корисне відео.
@@ЮляАнтонова-у9я щиро вдячна за відгук!
Я ніколи не робила зауваження під відео, які дивилася, бо хто я така, щоб когось повчати у їх домі?:) Але зараз, коли вже піднімається така тема, хочу звернутися до всіх вишивальниць блогерів: не вживайте вишивальні терміни- слова у зменшувально- пестливих формах: ниточки, тканюшечка, набірчик, ножички, хрестичок- таке відео я можу витримати не більше 5 хвилин! Такий спосіб спілкування притаманний для дітей, дуже близьких людей у родинному колі, але ж не на аудиторію людей обʼєднаних спільними інтересами:)
Такі відео я просто перемикаю:)
До всього іншого моє ставлення толерантне, але треба вчитися і звертати увагу:) Відео корисне не тільки для блогерів!
Особливо дякую за Ножиці:)
Щиро дякую за Вашу думку! Я також не сприймаю, коли таких слів забагато
Корисне відео. Мені сподобалося. ❤❤❤дуже слушні зауваження. Колись я зробила зауваження одній дизайнерці, , яка кохає Україну😅😅😅. Коли я пояснила, що кохати вона може чоловіка❤ , вона написала мені купу бруду і скрізь заблокувала. Не всі правильно реагують..... Але, якщо ми щирі українці, то маємо вчитися говорити правильно, а не вірно😊😊😊❤❤❤.
@@Світлана-Рукоділляінетільки щиро вдячна! Зробила загальне відео, щоб не нав'язувати свою думку персонально. Не всі адекватно сприймають зауваження, тому висновки кожен може зробити сам
Ви підняли тему, яка вже деякий час літає в повітрі. Багато хто скаржиться, що не може запам'ятати блогерів, дизайнерів підписаних англійською мовою. І я в цьому числі) Дивишся і людина цікава, і роботи подобаються, підписуєшся, а потім в своїх же підписках не можеш знайти 😊
Щодо використання іншомовних, запозичених слів немаю нічого проти, де це доречно.
З повагою ставлюсь до людей, які переходять на українську мову. Відчувається, як їм важко і це викликає ще більше поваги. Молодці!!! А от від ти хто досі на язікє, давно відписалась.
@@zadnipryana7781 щиро дякую за відгук!💙💛
Дякую за відео. Дуже потрібна тема, особливо в наш час.Ви не згадали за слова "останній" і "крайній". Чомусь 90% відсотків вишивальщиць вживає слово крайній процес. Це філологічно неправильно - ніби процес скраю. Цілком нормально говорити останній, тобто найближчий до моменту повідомлення чи розповіді
Я особисто перестаю слухати і дивитися блогерів з "крайніми роботами"
@@irusja22224 щиро вдячна за підказку! Записую нові слова для другої серії, згадаю крайній. Відео трохи спонтанно готувала, і так довге вийшло. Не завжди є час дивитися, а тема цікава. Я не знала, чи це зацікавить глядачів. А зараз бачу досить змістовні довгі коментарі, тому вже після виставки запишу
@@user-allaromaniuk відео супер і тема актуальна. Я переглянула на одному подиху!
@@irusja22224 щиро вдячна! Не очікувала, що буде багато відгуків
Дякую,Алло,що підняла цю тему,можливо замисляться хоча б ті "stitch",кого це стосується)),а їх дійсно багато🫤У "дизель шоу"є відео(виявляється 8річної давнини🫣)"Проблеми української мови".Воно і смішне до сліз,і сумне водночас..Хотіла написати про канал,на якому дівчина чудовою українською говорить про рукоділля,а зараз побачила,що у назві також "stitch"🥴
Згідна з тобою у всьому сказаному,але важко не використовувати іншомовні слова,коли вони звідусіль звучать.
Також вітаюсь з двірниками і прибиральницею на роботі, і найсумніше те,що їх це дивує😕
Дякую за відео🌸
@@55555alena щиро вдячна! Я не засуджую за назву дівчат, це їх вибір. Я бачила те відео, де дівчинка приїхала до дідуся з бабусею і вони читали повідомлення в телефоні (хоча, можливо, це інше). Щодо іншомовних слів, то від них нікуди не дітися, особливо від нових
До кінця відео точно забуду, тому напишу зараз : 44:30 - в англ мові to tag в соцмережах означає щось на кшталт «позначити, відмітити». Наразі в українській розмовній мові поширеними є варіанти як іменника, так і дієслова: тег та тегати. В англійській, до речі, його основним значенням, ще до появи соцмереж, є «ярлик, мітка» або «навішувати ярлик..» (в англійській це і іменник, і дієслово). Зазвичай ось ці вишивальні теги (і не лише вишивальні) останнім пунктом мають завдання позначити (=тегнути) ще якусь кількість людей, щоб вони відповіли на питання цього «тегу». Це що стосується значення слова, а ось чому його пишуть абревіатурою - я сама не розумію.
Згадала ще, що декілька років тому, але не на українському ютубі, у значенні тегу використовували слово «естафета». Блогери передавали один одному естафети, що, як на мене, звучить і виглядає ще дивніше, ніж ТЕГ 😅
@@victoriabellezza щиро дякую за пояснення! Оте тегнути іноді якби зобов'язує блогера відповідати, а раптом він не хоче? Ніби не хочеться образити людину, а з іншого боку, якщо блогер не готовий до такого формату відео?
@@victoriabellezza так, я перешукала пояснення у гуглі і він мене жодного разу не привів до початкової точки
Я теж ніколи не роблю зауважень. До мови блогерів високих вимог не ставлю. Радію, що українською - і на тому дякую. Хоча інколи "шкребе" вухо інформація про те, що блогери роблять з вишивкою: "чпокнула", "шпокнула", "трахнула 1000 хрестиків" - і таке інше. Але через це я з каналу не піду. А перемикаю я ті відео, де людина безперервно "хіхікає". Саме це слово - не сміється, а підхіхікує після кожної фрази. Неначе робить щось ганебне. Є блогери, і навіть виробники схем, які навіть розповідають цікаво, але непристойного хихотіння більше, ніж тексту. Це "хвороба" не тільки вишивальниць, але і деяких в'язальних блогерів. Скажете, що я прискіпуюсь? Але це моє індивідуальне сприйняття, іду від таких блогерів одразу і без жалю.
@@ЗайкаЗайченко-ы4и дякую за коментар! Думаю, що кожен блогер зробить свій висновок, бо ми всі не робимо зауважень, і проблема нікуди не зникає. Можливо, ми не помічаємо своїх помилок. Звичайно, кожна людина неідеальна, але якісь моменти можна усунути
Правильно говорить- это вам не " процесс бекать"!😊 Мне очень понравилось Ваше видео! А продолжение будет?
@@надеждацветкова-я3м дякую! Якщо глядачам сподобається, то я вже збираю слова, які не ввійшли у це відео🤗
Контекст це не вміст, це геть інше значення. Так само і є різниця між жалітися і скаржитися. Це мовні нюанси. Інша річ що багато хто тягне "вумне" слово контекст туди, де воно не відповідає значенню
@@nata.nosova дякую! Ви зараз про контент чи про контекст?
Бггг... Тепер я зрозуміла чого в нас чоботи пішли замість панчох та носків різдв'яних - ютуб перекладач👿. Щоб він горів синім полум'ям.
Аааа, Лейзі-дейзі - ліниві ромашки 🤣 Я вже так наслухалася цієї конченої назви, що забула, як називається цей наш народний елемент вишивальний. Здається називається Косичка чи якось так. Принаймі косичку закріплюють в кінці так. Це для себе згадати то треба залізти на поличку де журнали. А я туди майже залізла, щоб згадати, що за журнал був крім Вишиваємо Хрестиком в нас😅 Пам'ятаю, що було з ім'ям журнал, але одкопувати складно.
Як на мене нормальні у вас плани. Деякі ваші вподобання з моїми співпадають
Тег, це скоріше скорочено англійською від Хештег, тобто значок решітки
Люблю ТМ Леді - в них є надписи 3 мовами, зараз може вже двома. Якраз нашою та англійською назва місць і міст.
Чесно кажучи - по правді кажучи, як варіант
@@РоксанаТеплюк щиро дякую за підтримку. Журнал у нас був "Настуня", але то всі персональні схеми дизайнера Вишневської.
Вітаю! Дуже сподобалось ,тема цікава!Я теж цікавилась-що то таке "ретрит".Як на мене -не дуже підходить,але ж як звучить.Теж не розумію та не запам"ятовую канали з назвами"кросс стіч" і так далі.А ще мені не зовсім приємно,коли дівчата показують у відео набори російських дізайнерів(я розумію,що купили колись) і одночасно виправдовуються за це.Що було ,то було.,не треба показувати назву виробника.Що до вподобайок-завжди ставлю,коментар теж напишу.А як можна поставити дізлайк-не розумію.Ну не сподобалось -не дивиться цей канал і все.Дякую за відео,треба вчитись розмовляти грамотно,це завжди на часі.
@@elenaRMN-o9b щиро дякую за розуміння!🤩
Дійсно дуже дратує коли показують набори з боліт, і готові роботи запорєбрікові по всіх вишивальних зустрічах носять. Ну навіщо?! Популяризувати? В усіх нас є щось вишите з тих країв, але навіщо зайвий раз про це говорити, згадувати їх дизайнерів і виробників.
Алла, доброго дня, ох ви і тему підняли!!! Я не блогер і ще і українську вивчала тільки в школі, бо росла на Донеччині , а там самі знаєте була не мова . Вчусь і вірю, що мої онуки будуть розмовляти правильно, бо вони вже дуже красиво говорять українською. Я ,так , як ви, не прислухаюсь к невірним словам, мене роздратовує друге у блогера, але я подрисуюсь, ставлю ❤, але не можу слухати блогера і переключаюся. А ось те, що наші дизайнери поназтвалися так, що вимовити неможливо, це мені здається плохо, я вас підтримую .
@@ЕленаМануилова-т3ю дякую!🥰
Дуже змістовна бесіда, дякую! Я зовсім стічів та ембройдерів не дивлюся, думаю, вони скоро перейменуються, як не буде переглядів. На всіх ваших відео поставила вподобайки.
@@ЛюдмилаКисельова-о5ш щиро дякую за перегляд та вподобайки!😍
Вітаю, Алла! Ви піднімаєте дуууууже важливу тему. Я харків'янка, завжди я (а мені вже 57 років) і вся моя родина розмовляли виключно російською - школа російська, все оточення говорить на росіійській мові, та й мій рідний Харків - російськомовне місто. Але після 2022 року я намагаюсь говорити українською, навчаюсь. Це важко, але це треба. Як з'ясувалось, мова - це ідентифікація українця, це наша зброя. Тому я Вас залюбки підтримаю в цій справі - давайте будемо боротися за чистоту нашої гарної співучої української мови. А те, що наші дизайнери (особливо в інстаграмі) - одні "стічі" - мене теж неймовірно дратує. Людина наче й гарні схеми розробляє, а свого обличчя - імені не має. Це жах.
@@ЕленаИсраелян-ы6г щиро дякую! Завжди підтримую тих, хто переходить розмовляти українською. Стараюсь делікатно виправляти. Багато людей самі просить їм допомагати в цьому. Головне, не соромитися. Ви думаєте, що в центрі не було російської мови? У нас якраз дуже багато суржику та русизмів
Алла, доброго дня, ох ви і тему підняли!!! Я не блогер і ще і українську вивчала тільки в школі, бо росла на Донеччині , а там самі знаєте була не мова . Вчусь і вірю, що мої онуки будуть розмовляти правильно, бо вони вже дуже красиво говорять українською. Я ,так , як ви, не прислухаюсь к невірним словам, мене роздратовує друге у блогера, але я подрисуюсь, ставлю ❤, але не можу слухати блогера і переключаюся. А ось те, що наші дизайнери поназтвалися так, що вимовити неможливо, це мені здається плохо, я вас підтримую .
@@ЕленаМануилова-т3ю щиро дякую за підтримку!🤩