I asked foreigners about Hiroshima Peace Memorial Museum!
HTML-код
- Опубликовано: 29 июн 2023
- In this channel, you can learn about various cultures and differences between Japan and other countries by interviewing foreign tourists on the street!
I would be happy if I could help you discover new things by letting you know the good points and differences between Japan and other countries!
Please feel free to comment if you have any requests regarding video topics!
If you are a foreign person living or staying in Japan and possible to take an interview, please message me.
I would be happy if I could help you discover new things by letting you know the good points and differences between Japan and other countries!
Feel free to comment if you have any requests regarding video topics!
Please subscribe to our channel if you like!
/ @torujapan
This is my Instagram: / torujapan
オランダの方は日本向きだと思った。人柄、話し方、性格も穏やかそう。
そうですね😊ずっとにこやかで日本語もとても上手でした!
ほんと、穏やかな雰囲気ですね。
いい人ばかり見つけたね。お母さんが号泣したって、どの国の人もみんな同じだね、人間の心は同じだなって思った。メキシコの人も若いのに、日本人の中での差別を感じて、生き残った人たちの苦しみをしっかり理解している。この記念館は世界のためにあると思う。亡くなられた方や、病を得た方、ご家族の方、皆さんの苦しみを将来に伝えていくことで皆さんの苦難を無駄にはしません。そう思いました。
コメントありがとうございます😊僕も同じ気持ちになりました!旅行の日程に広島を入れて、その上で来ている人たちなのでちゃんとそういう感覚がある人ばかりでした!
イタリア🇮🇹人さんの めっちゃイタリア訛り英語が印象的。
わかります!☺️めっちゃ可愛かったです笑
イタリア人の英語めっちゃ好きだわw
めっちゃ特徴的ですよね😆
米国人のインタビューを聞きたかった
そうですよねー!😭また行くのでその時はみてください!
イタリア人は関西弁で正解やと思うが、その他は共通語の方が国柄や人柄に変化が出ると思います😊
うおー!そういうコメント助かります!色々調整してみます!😁
広島、長崎両方に子供の頃行ったけどやはり原爆ドームのインパクトは凄かった。なんというか、もう声が出なくて。夏の熱気も合わさって息が苦しくなったのを覚えてる。
長崎が広島に比べて影が薄いのは爆心地の建物が無いからだろうね。
旧浦上天主堂、取り壊さなければある意味原爆ドーム以上の凄まじさがあったろうに…。当時の長崎市長の田川さんはアメリカに何言われたんだろうね。教会の建て替えにかなり支援があったみたいだしやっぱお金貰ったんだろうか。
なかなか興味深い視点だと思います。
とても良いテーマですが外国の方々にとっては難しいテーマかも知れませんね!ですがインタビュアーの貴方の人当りがとても感じ良いですね!頑張って!
めちゃくちゃ嬉しいコメントありがとうございます!😁これからも良いテーマ選び頑張ります!
オランダ🇳🇱の方日本語🇯🇵お上手ですね〜♫。
本当にそうです!あの瞬間に日本語で話されたので驚きました😆
ドイツの方の「そういったことが、また…」に切実感を感じました。
日本には遠い異国の地ですが、ドイツにはすぐそこですからね。
わかりやすい丁寧な英語でストレス無しで聞けました。
後は、ほかのコノテの企画をやっている人達と異なる質問をしてみて下さい。マンネリ化しています。次回に期待しております。
ありがとうございます!英語勉強中なのでもっともっと上達できるようにします!😁話題は本当にそうですよね、色々リサーチして挑戦してみます!
結構フランクに答えてくれているね(^^)/ 聞き上手やなぁ(^^)/話しやすい雰囲気やったんかなぁ。逆に日本人にインタビューだったらここまで答えてくれるかな?と思ってしまいました(^^)/
コメントありがとうございます😊相手が日本人だと僕も声をかけるの躊躇しちゃうと思います笑
原爆の生存者への差別?ずっと市内在住で親戚に被爆者の人がいたけど聞いたことないなぁ。被爆の影響がまだはっきりしない頃のことでしょう?花ぐるまの音楽が流れたから6時ごろの撮影ですね。
インタビューに協力してくれた人の中にアメリカ人がいなかったってとこにね、うん、まぁ色々思うとこはあるかなぁ。
たまたまです😂
日本でジブリ飯の店とかやったら流行りそうやね。
日本に興味持ってる人のジブリ視聴率めちゃくちゃ高いです👀
うーん、伝染病で差別的なめにあったのは、原爆の知識不足のせいなんでしょ?何か意味あいが混ぜこぜになって聞こえちゃった。でも、知識あってもおこりえるか…。難しい問題だね。
言うてコロナとかでもありましたからね🙃現代のそれとは比較にならないと思います
@@torujapan そかー、何でそんな考えになっちゃうんだろね😔そう言えば、それに便乗して普通の差別をオリコンでそう〜😅
あったでしょ?
ピカの人はうつるから同じ井戸の水飲むなとか…当時、原爆についてなにも分からなかったわけだし
ええーーー!!
何で、大阪弁やのん!?
トールちゃん、大阪人!?
(笑)
大阪人です🫨
お勧め動画に出てきました。 😽
関西弁に訳されてるの良きですね。 🤣 👍️ ✨
コメントありがとうございます😊僕がバリバリの関西人なので関西弁で字幕書いてます笑
Because they knew they were going to lose and they didn't stop.