Fu Qin 父亲【Ayah/ Father】[Pinyin,English,Indonesian Translation] 作词:王太利 作曲:王太利 总是向你索取 却不曾说谢谢你 Zǒng shì xiàng nǐ suǒqǔ què bùcéng shuō xièxiè nǐ Always ask something from you, but never saya thank you Selalu tanyakan sesuatu darimu, tetapi tidak pernah bilang terima kasih 直到长大以后才懂 得你不容易 Zhídào cháng dà yǐhòu cái dǒngdé nǐ bù róngyì After growing up, I just understand not easy to be you Hingga setelah dewasa, ku baru mengerti tidak mudah menjadi dirimu 每次离开总是装作 轻松的样子 Měi cì líkāi zǒng shì zhuāng zuò qīngsōng de yàngzi Each time parted, always pretending to be fine Setiap kali berpisah, selalu berpura-pura baik-baik saja 微笑着说回去吧 转身泪湿眼底 Wéixiàozhe shuō huíqù ba zhuǎnshēn lèi shī yǎndǐ Smiling as you say go, turned body tears is flowing Sambil tersenyum berkata pergilah, berbalik badan air mata mengalir 多想和从前一样 牵你温暖手掌 Duō xiǎng hé cóngqián yīyàng qiān nǐ wēnnuǎn shǒuzhǎng Think more like before, hold both your warm hands Saat ingin seperti masa dulu lagi, mengenggam telapak tanganmu yang hangat 可是你不在我身旁 托清风捎去安康 Kěshì nǐ bùzài wǒ shēn páng tuō qīngfēng shāo qù ānkāng But you were not on my side, pleading on the wind to deliver health and tranquility Tapi kamu sudah tak di sisiku, memohon pada angin mengantarkan kesehatan dan ketenangan 时光时光慢些吧 不要再让你变老了 Shíguāng shíguāng màn xiē ba bùyào zài ràng nǐ biàn lǎole Time, time please slowly a little, don't let you grow old again Waktu, waktu pelanlah sedikit, Jangan biarkan kamu bertambah tua lagi 我愿用我一切换你岁月长留 Wǒ yuàn yòng wǒ yī qiēhuàn nǐ suìyuè cháng liú I'm willing to swap everything, in order for you to increase your age Aku bersedia menukar segalanya, agar kamu dapat bertambah usianya 一生要强的爸爸 我能为你做些什么 Yīshēng yàoqiáng de bàba wǒ néng wéi nǐ zuò xiē shénme A lifelong father is always tough, what can I do for you? Ayah yang selalu hidup selalu tangguh, apa yang bisa kulakukan untukmu? 微不足道的关心收下吧 Wēibùzúdào de guānxīn shōu xià ba This is my little concern please accept Terimalah perhatian dariku yang tak seberapa 谢谢你做的一切 双手撑起我们的家 Xièxiè nǐ zuò de yīqiè Shuāngshǒu chēng qǐ wǒmen de jiā Thank you for everything you do, A pair of hand sustaining our families Terima kasih atas semua yang kamu lakukan, Sepasang tangan yang menopang keluarga kita 总是竭尽所有把最好的给我 Zǒng shì jiéjìn suǒyǒu bǎ zuì hǎo de gěi wǒ Always strive for gave me the best Selalu berusaha memberiku yang terbaik 我是你的骄傲吗 Wǒ shì nǐ de jiāo'ào ma Am I your pride? Apakah aku kebanggaanmu? 还在为我而担心吗 Hái zài wèi wǒ ér dānxīn ma Are you still worried about me? Apakah masih mengkhawatirkanku? 你牵挂的孩子啊长大了 Nǐ qiānguà de háizi a zhǎng dàle The kid you care about and miss, has grown up Anak yang kamu sayangi dan rindukan, telah dewasa 时光时光慢些吧 不要再让你变老了 Shíguāng shíguāng màn xiē ba bùyào zài ràng nǐ biàn lǎole Time, time please slowly a little, don't let you grow old again waktu, waktu pelanlah sedikit, Jangan biarkan kamu bertambah tua lagi 我愿用我一切换你岁月长留 Wǒ yuàn yòng wǒ yī qiēhuàn nǐ suìyuè cháng liú I'm willing to swap everything, in order for you to increase your age Aku bersedia menukar segalanya, agar kamu dapat bertambah usianya 一生要强的爸爸 我能为你做些什么 Yīshēng yàoqiáng de bàba wǒ néng wéi nǐ zuò xiē shénme A lifelong father is always tough, what can I do for you? Ayah yang selalu hidup selalu tangguh, apa yang bisa kulakukan untukmu? 微不足道的关心收下吧 Wēibùzúdào de guānxīn shōu xià ba This is my little concern please accept Terimalah perhatian dariku yang tak seberapa 谢谢你做的一切 双手撑起我们的家 Xièxiè nǐ zuò de yīqiè shuāngshǒu chēng qǐ wǒmen de jiā Thank you for everything you do, a pair of hand sustaining our families Terima kasih atas semua yang kamu lakukan, sepasang tangan yang menopang keluarga kita 总是竭尽所有把最好的给我 Zǒng shì jiéjìn suǒyǒu bǎ zuì hǎo de gěi wǒ Always strive for gave me the best Selalu berusaha memberiku yang terbaik 我是你的骄傲吗 Wǒ shì nǐ de jiāo'ào ma Am I your pride? Apakah aku kebanggaanmu? 还在为我而担心吗 Hái zài wèi wǒ ér dānxīn ma Are you still worried about me? Apakah kamu masih mengkhawatirkanku? 你牵挂的孩子啊长大了 Nǐ qiānguà de háizi a zhǎng dàle The kid you care about and miss, has grown up Anak yang kamu sayangi dan rindukan, telah tumbuh dewasa 时光时光慢些吧 不要再让你变老了 Shíguāng shíguāng màn xiē ba bùyào zài ràng nǐ biàn lǎole Time, time please slowly a little, don't let you grow old again waktu, waktu pelanlah sedikit, Jangan biarkan kamu bertambah tua lagi 我愿用我一切换你岁月长留 Wǒ yuàn yòng wǒ yī qiēhuàn nǐ suìyuè cháng liú I'm willing to swap everything, in order for you to increase your age Aku bersedia menukar segalanya, agar kamu dapat bertambah usianya 我是你的骄傲吗 Wǒ shì nǐ de jiāo'ào ma Am I your pride? Apakah aku kebanggaanmu? 还在为我而担心吗 Hái zài wèi wǒ ér dānxīn ma Are you still worried about me? Apakah kamu masih mengkhawatirkanku? 你牵挂的孩子啊长大了 Nǐ qiānguà de háizi a zhǎng dàle The kid you care about and miss, has grown up Anak yang kamu sayangi dan rindukan, telah tumbuh dewasa 感谢一路上有你 Gǎnxiè yī lùshàng yǒu nǐ Thanks for having you along the way Terima kasih sepanjang jalan ada kamu
Fu Qin 父亲【Ayah/ Father】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:王太利
作曲:王太利
总是向你索取 却不曾说谢谢你
Zǒng shì xiàng nǐ suǒqǔ què bùcéng shuō xièxiè nǐ
Always ask something from you, but never saya thank you
Selalu tanyakan sesuatu darimu, tetapi tidak pernah bilang terima kasih
直到长大以后才懂 得你不容易
Zhídào cháng dà yǐhòu cái dǒngdé nǐ bù róngyì
After growing up, I just understand not easy to be you
Hingga setelah dewasa, ku baru mengerti tidak mudah menjadi dirimu
每次离开总是装作 轻松的样子
Měi cì líkāi zǒng shì zhuāng zuò qīngsōng de yàngzi
Each time parted, always pretending to be fine
Setiap kali berpisah, selalu berpura-pura baik-baik saja
微笑着说回去吧 转身泪湿眼底
Wéixiàozhe shuō huíqù ba zhuǎnshēn lèi shī yǎndǐ
Smiling as you say go, turned body tears is flowing
Sambil tersenyum berkata pergilah, berbalik badan air mata mengalir
多想和从前一样 牵你温暖手掌
Duō xiǎng hé cóngqián yīyàng qiān nǐ wēnnuǎn shǒuzhǎng
Think more like before, hold both your warm hands
Saat ingin seperti masa dulu lagi, mengenggam telapak tanganmu yang hangat
可是你不在我身旁 托清风捎去安康
Kěshì nǐ bùzài wǒ shēn páng tuō qīngfēng shāo qù ānkāng
But you were not on my side, pleading on the wind to deliver health and tranquility
Tapi kamu sudah tak di sisiku, memohon pada angin mengantarkan kesehatan dan ketenangan
时光时光慢些吧 不要再让你变老了
Shíguāng shíguāng màn xiē ba bùyào zài ràng nǐ biàn lǎole
Time, time please slowly a little, don't let you grow old again
Waktu, waktu pelanlah sedikit, Jangan biarkan kamu bertambah tua lagi
我愿用我一切换你岁月长留
Wǒ yuàn yòng wǒ yī qiēhuàn nǐ suìyuè cháng liú
I'm willing to swap everything, in order for you to increase your age
Aku bersedia menukar segalanya, agar kamu dapat bertambah usianya
一生要强的爸爸 我能为你做些什么
Yīshēng yàoqiáng de bàba wǒ néng wéi nǐ zuò xiē shénme
A lifelong father is always tough, what can I do for you?
Ayah yang selalu hidup selalu tangguh, apa yang bisa kulakukan untukmu?
微不足道的关心收下吧
Wēibùzúdào de guānxīn shōu xià ba
This is my little concern please accept
Terimalah perhatian dariku yang tak seberapa
谢谢你做的一切 双手撑起我们的家
Xièxiè nǐ zuò de yīqiè Shuāngshǒu chēng qǐ wǒmen de jiā
Thank you for everything you do, A pair of hand sustaining our families
Terima kasih atas semua yang kamu lakukan, Sepasang tangan yang menopang keluarga kita
总是竭尽所有把最好的给我
Zǒng shì jiéjìn suǒyǒu bǎ zuì hǎo de gěi wǒ
Always strive for gave me the best
Selalu berusaha memberiku yang terbaik
我是你的骄傲吗
Wǒ shì nǐ de jiāo'ào ma
Am I your pride?
Apakah aku kebanggaanmu?
还在为我而担心吗
Hái zài wèi wǒ ér dānxīn ma
Are you still worried about me?
Apakah masih mengkhawatirkanku?
你牵挂的孩子啊长大了
Nǐ qiānguà de háizi a zhǎng dàle
The kid you care about and miss, has grown up
Anak yang kamu sayangi dan rindukan, telah dewasa
时光时光慢些吧 不要再让你变老了
Shíguāng shíguāng màn xiē ba bùyào zài ràng nǐ biàn lǎole
Time, time please slowly a little, don't let you grow old again
waktu, waktu pelanlah sedikit, Jangan biarkan kamu bertambah tua lagi
我愿用我一切换你岁月长留
Wǒ yuàn yòng wǒ yī qiēhuàn nǐ suìyuè cháng liú
I'm willing to swap everything, in order for you to increase your age
Aku bersedia menukar segalanya, agar kamu dapat bertambah usianya
一生要强的爸爸 我能为你做些什么
Yīshēng yàoqiáng de bàba wǒ néng wéi nǐ zuò xiē shénme
A lifelong father is always tough, what can I do for you?
Ayah yang selalu hidup selalu tangguh, apa yang bisa kulakukan untukmu?
微不足道的关心收下吧
Wēibùzúdào de guānxīn shōu xià ba
This is my little concern please accept
Terimalah perhatian dariku yang tak seberapa
谢谢你做的一切 双手撑起我们的家
Xièxiè nǐ zuò de yīqiè shuāngshǒu chēng qǐ wǒmen de jiā
Thank you for everything you do, a pair of hand sustaining our families
Terima kasih atas semua yang kamu lakukan, sepasang tangan yang menopang keluarga kita
总是竭尽所有把最好的给我
Zǒng shì jiéjìn suǒyǒu bǎ zuì hǎo de gěi wǒ
Always strive for gave me the best
Selalu berusaha memberiku yang terbaik
我是你的骄傲吗
Wǒ shì nǐ de jiāo'ào ma
Am I your pride?
Apakah aku kebanggaanmu?
还在为我而担心吗
Hái zài wèi wǒ ér dānxīn ma
Are you still worried about me?
Apakah kamu masih mengkhawatirkanku?
你牵挂的孩子啊长大了
Nǐ qiānguà de háizi a zhǎng dàle
The kid you care about and miss, has grown up
Anak yang kamu sayangi dan rindukan, telah tumbuh dewasa
时光时光慢些吧 不要再让你变老了
Shíguāng shíguāng màn xiē ba bùyào zài ràng nǐ biàn lǎole
Time, time please slowly a little, don't let you grow old again
waktu, waktu pelanlah sedikit, Jangan biarkan kamu bertambah tua lagi
我愿用我一切换你岁月长留
Wǒ yuàn yòng wǒ yī qiēhuàn nǐ suìyuè cháng liú
I'm willing to swap everything, in order for you to increase your age
Aku bersedia menukar segalanya, agar kamu dapat bertambah usianya
我是你的骄傲吗
Wǒ shì nǐ de jiāo'ào ma
Am I your pride?
Apakah aku kebanggaanmu?
还在为我而担心吗
Hái zài wèi wǒ ér dānxīn ma
Are you still worried about me?
Apakah kamu masih mengkhawatirkanku?
你牵挂的孩子啊长大了
Nǐ qiānguà de háizi a zhǎng dàle
The kid you care about and miss, has grown up
Anak yang kamu sayangi dan rindukan, telah tumbuh dewasa
感谢一路上有你
Gǎnxiè yī lùshàng yǒu nǐ
Thanks for having you along the way
Terima kasih sepanjang jalan ada kamu