Script: My name is Dr. Williams, and I work as a family doctor. 제 이름은 윌리엄스 박사입니다. 저는 가정의학과 의사로 일하고 있습니다. Every day, I see a variety of patients with different concerns. 매일 저는 다양한 증상을 가진 여러 환자들을 봅니다. My day usually begins at 8 a.m. in the clinic. 제 하루는 보통 오전 8시에 클리닉에서 시작됩니다. The first patient today is a young boy with a sore throat. 오늘의 첫 환자는 목이 아픈 어린 소년입니다. "Let's take a look," I say, asking him to open his mouth wide. "한번 진찰해 볼게요," 제가 말하며 그에게 입을 크게 벌리라고 요청합니다. After a quick examination, I prescribe him some medicine. 간단한 진찰을 마친 후, 저는 그에게 약을 처방합니다. His mother thanks me and schedules a follow-up appointment. 그의 어머니는 저에게 감사하며 다음 진료 일정을 잡습니다. Next, I see an older man who has been feeling very tired lately. 이어, 저는 최근 매우 피곤함을 느끼고 있는 나이 든 남성을 봅니다. "Have you been sleeping well?" I ask as I check his blood pressure. "잠은 잘 주무시나요?" 제가 혈압을 측정하면서 묻습니다. He explains that he's been feeling stressed at work. 그는 직장에서 스트레스를 받고 있다고 설명합니다. I suggest some lifestyle changes and recommend a few tests to be safe. 저는 몇 가지 생활 습관 변화를 제안하고 안전을 위해 몇 가지 검사를 권합니다. The next patient is a woman with a persistent cough. 다음 환자는 지속적인 기침을 하고 있는 여성입니다. "How long have you had this cough?" I ask while listening to her lungs. "이 기침을 얼마나 하셨나요?" 제가 그녀의 폐 소리를 들으며 묻습니다. She tells me it's been over two weeks. 그녀는 2주 이상 되었다고 말합니다. I order a chest X-ray to rule out any serious conditions. 저는 심각한 상태를 배제하기 위해 흉부 엑스레이를 권합니다. A young woman comes in next, complaining of frequent headaches. 그 다음으로, 한 젊은 여성이 들어와서 잦은 두통을 호소합니다. "When do the headaches usually start?" I inquire. "두통은 보통 언제 시작되나요?" 제가 묻습니다. She mentions they happen mostly in the afternoon. 그녀는 주로 오후에 발생한다고 말합니다. I advise her to keep a headache diary and suggest trying to reduce screen time. 저는 그녀에게 두통 일기를 쓰고 화면 시간을 줄여보라고 조언합니다. Later, I meet a teenager who is worried about his skin breaking out. 이어서, 저는 여드름으로 걱정하고 있는 한 십대 청소년을 만납니다. I explain how hormones can affect the skin and recommend a good skincare routine. 저는 호르몬이 피부에 어떻게 영향을 미치는지 설명하고 좋은 피부 관리 루틴을 추천합니다. After a short break, my next patient is a middle-aged man with back pain. 짧은 휴식 후에, 다음 환자는 허리 통증이 있는 중년 남성입니다. "Did you injure your back recently?" I ask. "최근에 허리를 다치셨나요?" 제가 묻습니다. He mentions lifting heavy objects at work. 그는 직장에서 무거운 물건을 들었다고 말합니다. I recommend physical therapy and give him some exercises to try at home. 저는 물리치료를 추천하고 집에서 해볼 수 있는 운동을 알려드립니다. The final patient of the day is a pregnant woman here for a routine checkup. 오늘의 마지막 환자는 정기 검진을 위해 온 임신한 여성입니다. I check her blood pressure and listen to the baby's heartbeat. 저는 그녀의 혈압을 측정하고 아기의 심장 소리를 듣습니다. "Everything looks great," I tell her with a smile. "모든 것이 좋습니다," 제가 미소 지으며 그녀에게 말합니다. She leaves, feeling reassured and ready for her next visit. 그녀는 안도하며 다음 방문을 기약하며 떠납니다. As the day ends, I reflect on how rewarding it is to help so many people. 하루가 끝날 때, 저는 이렇게 많은 사람들을 돕는 것이 얼마나 보람찬 일인지 되새깁니다.
각각의 문장 시작 부분의 오디오가 조금씩 잘려 편집 되어서 듣는데 매우 불편합니다. 이런 현상은 이 채널 거의 모든 컨텐츠에서 발견 되는데..... 이는 정말 짜증 나는 현상이며 집중력을 떨어트리는 중요한 방해 요소입니다. 재편집을 권고 드리며 적어도 이후 컨텐츠부터는 개선되기를 기대합니다.....!!!!
Script:
My name is Dr. Williams, and I work as a family doctor.
제 이름은 윌리엄스 박사입니다. 저는 가정의학과 의사로 일하고 있습니다.
Every day, I see a variety of patients with different concerns.
매일 저는 다양한 증상을 가진 여러 환자들을 봅니다.
My day usually begins at 8 a.m. in the clinic.
제 하루는 보통 오전 8시에 클리닉에서 시작됩니다.
The first patient today is a young boy with a sore throat.
오늘의 첫 환자는 목이 아픈 어린 소년입니다.
"Let's take a look," I say, asking him to open his mouth wide.
"한번 진찰해 볼게요," 제가 말하며 그에게 입을 크게 벌리라고 요청합니다.
After a quick examination, I prescribe him some medicine.
간단한 진찰을 마친 후, 저는 그에게 약을 처방합니다.
His mother thanks me and schedules a follow-up appointment.
그의 어머니는 저에게 감사하며 다음 진료 일정을 잡습니다.
Next, I see an older man who has been feeling very tired lately.
이어, 저는 최근 매우 피곤함을 느끼고 있는 나이 든 남성을 봅니다.
"Have you been sleeping well?" I ask as I check his blood pressure.
"잠은 잘 주무시나요?" 제가 혈압을 측정하면서 묻습니다.
He explains that he's been feeling stressed at work.
그는 직장에서 스트레스를 받고 있다고 설명합니다.
I suggest some lifestyle changes and recommend a few tests to be safe.
저는 몇 가지 생활 습관 변화를 제안하고 안전을 위해 몇 가지 검사를 권합니다.
The next patient is a woman with a persistent cough.
다음 환자는 지속적인 기침을 하고 있는 여성입니다.
"How long have you had this cough?" I ask while listening to her lungs.
"이 기침을 얼마나 하셨나요?" 제가 그녀의 폐 소리를 들으며 묻습니다.
She tells me it's been over two weeks.
그녀는 2주 이상 되었다고 말합니다.
I order a chest X-ray to rule out any serious conditions.
저는 심각한 상태를 배제하기 위해 흉부 엑스레이를 권합니다.
A young woman comes in next, complaining of frequent headaches.
그 다음으로, 한 젊은 여성이 들어와서 잦은 두통을 호소합니다.
"When do the headaches usually start?" I inquire.
"두통은 보통 언제 시작되나요?" 제가 묻습니다.
She mentions they happen mostly in the afternoon.
그녀는 주로 오후에 발생한다고 말합니다.
I advise her to keep a headache diary and suggest trying to reduce screen time.
저는 그녀에게 두통 일기를 쓰고 화면 시간을 줄여보라고 조언합니다.
Later, I meet a teenager who is worried about his skin breaking out.
이어서, 저는 여드름으로 걱정하고 있는 한 십대 청소년을 만납니다.
I explain how hormones can affect the skin and recommend a good skincare routine.
저는 호르몬이 피부에 어떻게 영향을 미치는지 설명하고 좋은 피부 관리 루틴을 추천합니다.
After a short break, my next patient is a middle-aged man with back pain.
짧은 휴식 후에, 다음 환자는 허리 통증이 있는 중년 남성입니다.
"Did you injure your back recently?" I ask.
"최근에 허리를 다치셨나요?" 제가 묻습니다.
He mentions lifting heavy objects at work.
그는 직장에서 무거운 물건을 들었다고 말합니다.
I recommend physical therapy and give him some exercises to try at home.
저는 물리치료를 추천하고 집에서 해볼 수 있는 운동을 알려드립니다.
The final patient of the day is a pregnant woman here for a routine checkup.
오늘의 마지막 환자는 정기 검진을 위해 온 임신한 여성입니다.
I check her blood pressure and listen to the baby's heartbeat.
저는 그녀의 혈압을 측정하고 아기의 심장 소리를 듣습니다.
"Everything looks great," I tell her with a smile.
"모든 것이 좋습니다," 제가 미소 지으며 그녀에게 말합니다.
She leaves, feeling reassured and ready for her next visit.
그녀는 안도하며 다음 방문을 기약하며 떠납니다.
As the day ends, I reflect on how rewarding it is to help so many people.
하루가 끝날 때, 저는 이렇게 많은 사람들을 돕는 것이 얼마나 보람찬 일인지 되새깁니다.
😂😂😂
감사합니다 ~😊
다양한 직업소개 좋습니다.
조금씩 듣는 귀가 열리는듯합니다.
쉽게 다가가게 해주셔 감사해요
Thank you for 이번 영상~
This content is very useful and so much fun! 😊
감사합니다 😊😊😊
1정말 좋았어요!
감사해요❤❤❤❤❤❤❤❤❤
감사해요~
많은 도움이 되고 있습니다 감사합니다❤
도움이 되었습니다
감사합니다😊
이번 영상 정말 유익했습니다! 의사의 일과를 통해 영어 듣기 실력을 키울 수 있어 좋았습니다. 앞으로도 좋은 컨텐츠 기대하겠습니다!
❤
영상마다 일련번호나 제목이 있나요?
나중에 찾기쉽게요.
썸네일에 번호 있으면 찾기쉬울듯요.
영상 제목 끝에 항상 번호를 표기하고 있습니다! 그렇게 하면 나중에 쉽게 찾으실 수 있을 거예요. 감사합니다!
각각의 문장 시작 부분의 오디오가 조금씩 잘려 편집 되어서 듣는데 매우 불편합니다.
이런 현상은 이 채널 거의 모든 컨텐츠에서 발견 되는데.....
이는 정말 짜증 나는 현상이며 집중력을 떨어트리는 중요한 방해 요소입니다.
재편집을 권고 드리며 적어도 이후 컨텐츠부터는 개선되기를 기대합니다.....!!!!