Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
앞으로 매주 미팅 참여하게 돼서 많이 비즈니스 영어 표현들 찾아보고 있는데, 너무 유용해요!! conference call 관련 영상들 많이 올려주셔서 감사합니다! 아껴볼거에요 >
아껴보신다니ㅠㅠㅜㅜ 우앙 ㅠㅜㅜㅜ 너무 좋네요 ㅎㅎㅎㅎ 너무 감사합니다 미팅준비 화이팅이에요!!👏🏻
자주 ㅋㅋ 올려주세요개인적으로 많이 배우고있어요
감사합니다!!
영어 발음 너무 듣기 좋음!
좋은강의 감사해요 :)근데 상사의 말에 대답할때 어떤 표현들을 쓰면 좋을까요?계속 yeah 만 쓰기가 좀 그래서요..
영상봐주셔서 감사합니다! 어떤질문이냐에따라 다를거같에서 대답해드리구싶은데 너무 애매하네요🥺
한국은 이런 경우에 일을 이렇게 처리하지? / 네이런 식의 yes로 답해야하는 질문의 연속이었는데제가 질문 문장을 완벽하게 다못듣다보니까 두루뭉술하게 yeah 라고 대답하게 되더라구요. 그냥 질문에 맞춰서 Yes. We do. 나 Yes. It is 이런식으로 대답하면 될까요?
네! 좋은거같은데요? 근데 제가 몰라서그러는데 그럼 반대로 한국식으로는 “네” 말구 보통 어떤식으로 대답하세요?🤔
음.. 보통 대답할땐 네 + 추가내용 이렇게 대답해요~네, 그렇게 하고있어요~ 라든지 네, 그렇게 할게요 라든지질문해주신거 제가 잘 이해한거 맞나요? :)
아!! 어떤 느낌인지 알겠어요 ㅎㅎㅎ한국 회사 언어는 제가 잘몰라서 궁금했어요 알려주셔서 감사해요! 나중에 제가 혹시 영어로 대답하기 좋은 영상 만들게되면 리댓달아서 참고하실수있도록 할게요! 근데 사실 지금두 이미 잘하시구있는거같에요☺️☺️☺️
"Move on" can be used when we want to be off the hook?
I think that can be debatable but I can see your point
Erica Erica is there any good expression in that situation?
Depends what kind of “hook” you’re trying get away from lol
Erica Erica some come to my mind like "lets pass on that". "Let it skip(?)". "걍 넘어가자!??"
비즈니스 표현 맛집이네
앞으로 매주 미팅 참여하게 돼서 많이 비즈니스 영어 표현들 찾아보고 있는데, 너무 유용해요!! conference call 관련 영상들 많이 올려주셔서 감사합니다! 아껴볼거에요 >
아껴보신다니ㅠㅠㅜㅜ 우앙 ㅠㅜㅜㅜ 너무 좋네요 ㅎㅎㅎㅎ 너무 감사합니다 미팅준비 화이팅이에요!!👏🏻
자주 ㅋㅋ 올려주세요개인적으로 많이 배우고있어요
감사합니다!!
영어 발음 너무 듣기 좋음!
좋은강의 감사해요 :)
근데 상사의 말에 대답할때 어떤 표현들을 쓰면 좋을까요?
계속 yeah 만 쓰기가 좀 그래서요..
영상봐주셔서 감사합니다! 어떤질문이냐에따라 다를거같에서 대답해드리구싶은데 너무 애매하네요🥺
한국은 이런 경우에 일을 이렇게 처리하지? / 네
이런 식의 yes로 답해야하는 질문의 연속이었는데
제가 질문 문장을 완벽하게 다못듣다보니까 두루뭉술하게 yeah 라고 대답하게 되더라구요. 그냥 질문에 맞춰서 Yes. We do. 나 Yes. It is 이런식으로 대답하면 될까요?
네! 좋은거같은데요? 근데 제가 몰라서그러는데 그럼 반대로 한국식으로는 “네” 말구 보통 어떤식으로 대답하세요?🤔
음.. 보통 대답할땐 네 + 추가내용 이렇게 대답해요~
네, 그렇게 하고있어요~ 라든지 네, 그렇게 할게요 라든지
질문해주신거 제가 잘 이해한거 맞나요? :)
아!! 어떤 느낌인지 알겠어요 ㅎㅎㅎ한국 회사 언어는 제가 잘몰라서 궁금했어요 알려주셔서 감사해요! 나중에 제가 혹시 영어로 대답하기 좋은 영상 만들게되면 리댓달아서 참고하실수있도록 할게요! 근데 사실 지금두 이미 잘하시구있는거같에요☺️☺️☺️
"Move on" can be used when we want to be off the hook?
I think that can be debatable but I can see your point
Erica Erica is there any good expression in that situation?
Depends what kind of “hook” you’re trying get away from lol
Erica Erica some come to my mind like "lets pass on that". "Let it skip(?)". "걍 넘어가자!??"
비즈니스 표현 맛집이네