Det färöiska språket

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 авг 2016
  • Informativ och underhållande video om det färöiska språket, textad på danska.
    För högstadiet. Gjord av Snöball Film på uppdrag av Norden i Skolan.

Комментарии • 70

  • @valgardurhalldorsson4006
    @valgardurhalldorsson4006 3 года назад +8

    Ég vona svo innilega að þið passið upp á túngumálið ykkar, mér finnst það ákaflega fallegt.
    Mér finnst mjög auðvelt að lesa Færeysku, en hinsvegar finnst mér erfitt að skilja talaða Færeysku, hinsvegar hefur hann vinur minn Oddmar Dam sýnt fram á að ef að hann talar nógu hægt þá skil ég hann mjög vel. Áfram Færeyar!

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад +2

      Det er ogso lett fyre nordmenner å fata ritat færøyskt.

    • @hjarnansjarn5969
      @hjarnansjarn5969 Год назад +1

      @@dan74695 Det är också lätt för svenskar å fatta *ritat* färöiska.

    • @bentehansen5857
      @bentehansen5857 Год назад

      Færeysku orð og nakara islenska orð eru skrivaði tað sama men meyna ekki tað sama men morgen gera

    • @bentehansen5857
      @bentehansen5857 Год назад

      Islenska skrivaði er mikið líka gamal gutnish

    • @bentehansen5857
      @bentehansen5857 Год назад

      en.m.wikipedia.org/wiki/Old_Gutnish

  • @jubmelahtes
    @jubmelahtes Год назад +3

    Som nordlending (fra Noreg) er færøysk langt mer forståelig enn dansk, minna meg mykje om vestlansk men også ein del gamle dialekta her nord. Færøysk er et vakkert språk

  • @EARON
    @EARON 4 года назад +5

    Reminds me of when i heard my buddy talk in his sleep.

  • @LarzGustafsson
    @LarzGustafsson 7 лет назад +9

    Och namnet Hallur uttalas "Hartlur".
    Intressant video.
    Jag har träffat en del vänner från Färöarna i Norge på stevne hos Nardusmenigheterne.
    Själv är jag svensk.
    Ha det bra!

  • @Wandalen2
    @Wandalen2 2 года назад +3

    Ferøyisk høres bare ut som en Norsk dialekt ☺️👍

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад

      Det læt som um nokon frå Myre røynde å tala islendsk.

  • @cruiserjohn3790
    @cruiserjohn3790 5 лет назад +4

    Fjærøyene er et spesielt språk..Skjønner som regel ingenting når de snakker...Vel kjenner igjen enkelte ord :-)
    Folk flest fra færøyene jeg har møtt er veldig hyggelig.

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад

      Å duga nynorsk hjelper, jamvel med talemålet.

    • @BirkSolli
      @BirkSolli 2 года назад

      ​@@dan74695 Men nynorsk er ikke så forskjellig fra bokmål så jeg tror ikke at det utgjør en så stor forskjell.

  • @Lisdem
    @Lisdem 7 лет назад +6

    Very interesting language, people and place. I hope, i will visit your country)))

    • @saraeriksson6525
      @saraeriksson6525 5 лет назад

      Демьян Лисницкий if you didn’t hear that they say that they are danish

    • @jubmelahtes
      @jubmelahtes Год назад

      @@saraeriksson6525 they're not Danish, they have self rule under the kingdom of Denmark but they're very much Faroese not Danish

  • @TheBamse87
    @TheBamse87 7 лет назад +5

    Mycket intressant video :) Är från södra Skåne och är halv dansk mor är från Danmark :) Hängde med på mycket imed att jag alltid har varigt i kontakt med danskan och en den norska:)

  • @ecMonify
    @ecMonify 6 лет назад +8

    låter ju väldigt likt gotländska tycker ja! av de nordiska språken låter det mest likt svenska tycker jag, som svensk iallafall. spännande! :)

  • @kaiserkarl2
    @kaiserkarl2 6 лет назад +10

    Med text till var det ju betydligt lättare! haha låter rätt likt gotländska!

    • @Kalabanano
      @Kalabanano 3 года назад

      Texten är ju norska, så självklart är det lätt

    • @dan74695
      @dan74695 3 года назад +1

      Og dialekti sum talast å Myre i Vesterålen.

    • @dan74695
      @dan74695 3 года назад +2

      @@Kalabanano Nei, det er dansk.

  • @Hephasto
    @Hephasto 6 лет назад +3

    I will visit this country one day

  • @ZebbeSebbe
    @ZebbeSebbe 5 лет назад +6

    I speak fluent Swedish, Danish and a bit of finish! But this sounds alot like norweigan and dutch to me? I get a lot of the words but a lot of the pronunciations are way to hard to understand! I would love to visit one day.

    • @saraeriksson6525
      @saraeriksson6525 5 лет назад

      Grauengaard. Och vart kommer du ifrån?

    • @ZebbeSebbe
      @ZebbeSebbe 5 лет назад +1

      @@saraeriksson6525 Född uppväxt i Danmark, bor numera i Sverige.

  • @vivirdedividendos2834
    @vivirdedividendos2834 5 лет назад +5

    This sound very similar to Gutnish on Gotland

    • @dan74695
      @dan74695 3 года назад

      Yeah, and the Norwegian dialect spoken Myre(a town in Northern Norway), it has the same r sound.

  • @stevebloodymckenna
    @stevebloodymckenna 7 лет назад +8

    Tusen takk for detter, jeg lærer meg norsk og trodde dette var veldig interessant å se på.

    • @asbjrnpoulsen9205
      @asbjrnpoulsen9205 7 лет назад +1

      hetland Norn (Jakob Jakobsen)
      Fira honga, fira gonga,
      Fira staad upo "skø"
      Twa veestra vaig a bee
      And een comes atta driljandi.
      Faroese
      Fýra hanga, fýra ganga,
      Fýra standa uppí ský
      Tvey vísa veg á bø
      Og ein darlar aftast
      Icelandic
      Fjórir hanga, fjórir ganga,
      Tveir veg vísa,
      Tveir fyrir hundum verja
      Einn eftir drallar,
      sá er oftast saurugur
      Orcadian dialect of Scots (not Norn)[19]
      Foweer hing-hangers,
      An’fower ching-changers,
      An’ een comes dinglan efter
      English translation
      Four hang, four walk,
      Four stand skyward,
      Two show the way to the field
      And one comes shaking behind
      Traditional version from England
      Four dilly danders
      Four upstanders
      Two lookers
      Two crookers
      And a wig-wag

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад

      Du bør læra deg nynorsk, det hjelper med målføri(dialektene) og færøysk og islendsk.

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад

      "Trodde" er "believed", det skal være "tykte" her.

    • @stevebloodymckenna
      @stevebloodymckenna 2 года назад

      Det burde være "synes" med mindre "tykte"er et dialekt ord. Kanskje det likner ordet "tycke" på svensk.

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад

      @@stevebloodymckenna Nei, "tykte" er norskt og finst på bokmål og nynorsk. "Synes" er dansk.

  • @christoffernilsson854
    @christoffernilsson854 6 лет назад +6

    Some meanings are direct Swedish. But very few.
    this launguage seems uniq.
    Some mix with old English and norse launguage maybe.

    • @alexanderlykke3172
      @alexanderlykke3172 3 года назад +1

      It's just another direct descendant from Old Norse, which has undergone its own language change, like Norwegian, Swedish, Danish (with all of their dialects) and Icelandic. It's pretty neat, though. Sounds like a mix of Western Norwegian and Icelandic, with a sprinkle of Danish words, to me (I'm Norwegian, and have studied Icelandic).

    • @dan74695
      @dan74695 3 года назад

      @@alexanderlykke3172 Læt meir som um ein frå Myre røynde å tala islendsk.

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад

      @@alexanderlykke3172 Myremålet hev det same r-ljodet.

  • @roiq5263
    @roiq5263 4 года назад

    Sounds very good to me. Maybe bettet than the other nordic languages.

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад +2

      It sounds similar to some northern Norwegian dialects,

  • @elinsoderqvist3695
    @elinsoderqvist3695 4 года назад +1

    Ska lära mig färöiska omg

    • @dan74695
      @dan74695 3 года назад

      Eg vil òg læra meg det, veldig kult språk. Færøysk høyrast ut som viss ein frå Myre prøvde å snakka islandsk.

  • @SmokeTemple
    @SmokeTemple 5 лет назад +3

    vafan säger ni?

  • @TawaraboshiGenba
    @TawaraboshiGenba 3 месяца назад

    And I thought Danish was hard to understand 😏

  • @Omid173
    @Omid173 4 года назад +1

    Påminner lite om nederländska i fonetiken

    • @dan74695
      @dan74695 3 года назад

      Høyrast ikkje noko ut som nederlandsk for meg, høyrast meir ut som dialekta som talast i Myre i Vesterålen, og gotlandsk og gutamål.

  • @dan74695
    @dan74695 2 года назад

    Færøysk ljodar sum ei blanding millom nordnorsk og vestnorsk.

  • @UWfalcin
    @UWfalcin 2 года назад

    Svårt att försöka förstå färöiska när subtitles är på danska/isländska eller vad det nu är haha. Insåg det inte förns halvvägs in

  • @HDitzzDH
    @HDitzzDH 3 года назад +1

    Jag kan förstå språket i dess skriftliga form utan problem, men förstår inte ett enda ord de säger...

    • @silversill1323
      @silversill1323 3 года назад +1

      för det var textad på danska kanske ;)

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад

      Fatar du detta?
      Minecraft er eitt ævintýrspæl og eitt spæl, har tú kanst byggja verðir. Marcus “Notch” Persson úr Svøríki hevur ment Minecraft, og tað varð útgivið 18. november 2011.
      Í Minecraft kann spælarin kanna og umskapa eina verð við kubbum, sum eru ein rúmmetur til støddar. Umframt kubbar inniheldur spælið eisini plantur, verur, skrímsl og lutir.
      Har eru ymisk djór sum grísar, kýr og seyðir. Tú kanst gera vápn sum til dømis bogar og svørð. Verðirnar í spælinum eru fyri tað mesta grasvaksnar.
      Tú kanst spæla saman við øðrum ella sjálvur. Í spælinum kanst fáast við námsarbeiði, berjast ímóti fíggindaligum verum ella savna ymiskt tilfeingi úr náttúruni.
      Tá ið tú byrjar at spæla, hevur tú einki tilfeingi og eingin amboð. Uppgávan er at yvirliva og at savna tilfeingi. Spælið snýr seg um at byggja afturat og at skaffa sær betri amboð.
      Ein kanning í Svøríki vísir, at 43% av teimum 11-13 ára gomlu spæla Minecraft. Talið er eitt sindur lægri millum tey 14-16 ára gomlu.
      Spælið verður róst fyri sína spæliuppliving og hevur eisini vunnið virðislønir fyri eitt nú “Best Indie game” og “Most Original game”.
      Tað eru seld 144 milliónir minecraft-telduspøl. Minecraft hevði í desember 2017 74 milliónir virknar spælarar.
      Hevur tú nakrantíð spælt Minecraft?

    • @dan74695
      @dan74695 2 года назад

      Det er lettare fyre nordmenner å fata færøysk. Eg fatar veldugt myket når eg lyder på det.

  • @PropellPelikan
    @PropellPelikan Год назад

    Sounds like Norwegian, only that but like a deaf person is speaking in a way😅

  • @Nedawoi
    @Nedawoi 3 года назад +1

    Hur fan kan dom från fäöarna förstå svenska??? Jag fattade 0, respect

  • @hjarnansjarn5969
    @hjarnansjarn5969 Год назад

    Kunde läsa 95%, förstod 80%. Förstod 1% av det jag hörde. Är svensk.

  • @Kapteinpro
    @Kapteinpro 3 месяца назад

    E syns at Norge burd heller snakk færøyskt istede før norsk

  • @kevinperdomo3913
    @kevinperdomo3913 3 года назад +1

    Tjo bre

  • @VoteDonaldTrump-vh4xu
    @VoteDonaldTrump-vh4xu 4 года назад +2

    FAttar inte ett skit.

  • @zjoberg
    @zjoberg 9 месяцев назад

    Jag är svensk och fattar islänska (97%) och fattar 99% av färöiskan.