Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
会长模仿兔子,天使致敬兔子自演,狮子学兔子甩鍋观众,这就是兔田建设
菈米:嗯~蘋果……屑獅:梨子~菈米:梨子(;一_一)
老公說什麼,老婆跟著一起吃,重點要甜(拉米畫面閃光好重,我看不見了
5:10 苦到不能再苦的苦笑了5:17 另一邊則是缺德笑正常發揮有夠生草
5:42 看到缺德大獅和生草龍一起在那邊跳就忍不住笑了 然後會長還打了3Q 卻在不知不覺中跟缺德大獅一起嘲諷了屑兔 真的笑死
菈米嫁夫隨夫,夫唱婦隨
0:34結果唯一選蘋果的就是菈米
這隻兔子狠起來 自己都虐😂
結果菈米原本是蘋果 看到獅白變成梨子 兔田全猜錯
兔田員工全梨派,呀夸建築的菈米反而蘋果派,族長真神
老公說梨子馬上就改了W
卻見世界巨兔眼中含淚 那彎彎的小嘴扯出一抹苦笑幽幽說道 : 且謝謝大獅贈與的梨 端是多汁好味又見一旁路倒龍也獲贈一枚 天真爛漫言道 : Thank You正所謂 : 古有趙高指鹿為馬今有大獅改蘋為梨欲知後事如何且聽下回分解HOLO鯖 夏祭演義 第75回 -沒生肉沒熟肉我實在編不下去-
幸好botan先打出如果拉米打苹果就看不到peko虐了屑兔对缺德狮还是狮子技高一筹
2:28 這個笑聲是怎麼回事XDD為什麼有種幸災樂禍的感覺
慢著 菈米你這樣不行ww
3:28 這裡應該是好可憐的樣子 吧?有錯不要打我XD
獅子說兔子可愛是不是搞錯了什麽wwwww應該是【可口】才對wwwww(不我來亂的
除了這裡. 獅子說蘋果只有8個 那邊 下一句"有夠少的啊" 我在別的烤肉看到是微妙的數字 有些日文發音 跟中文或閩南語 倒是挺像的....這句聽起來像 微妙的 在日文中不知道真正意思是什麼 畢竟 日式漢字 有些意思會變
是可哀想 你對
@@蕭光光-u8y 就是微妙的意思沒錯, 要送給人家 但數量 不多也不少 不上不下的感覺
かわいい這個字本身沒有樣態助動詞的用法所以可憐正解
2:06 很像小動物在傷心難過 可愛
聽到屑兔這個聲音 我...要sir了...
0:41秒兔子看到獅白回梨子那邊說的是『沒關係,畢竟她是業務合作的關係嘛』意思是指獅白只是生意上的合作夥伴,並非兔建正式員工
這應該是在尊重獅白吧,畢敬最初說合作關系的好像是獅白而且都進discord了,一起玩就好
其实只是想逃避现实罢了ww
兔子只是在找藉口而已w 只是沒想到連會長都打臉兔子w
翻譯就是:這1個不算 經典的賴皮找藉口啊
虐兔虐到這種無法反擊程度的我只知道兩個兔媽跟粥哥,現在又加一個446
梨子派((舉手當時兔子是先問觀眾,結果大家都選梨子
理想的:兔建的獅龍:蘋果阿庫金的菈米:梨子現實卻是阿庫金的地方人妻才是自己人
拿染色的蘋果改名梨子給蘋果派的族長,獅子很缺德,符合人設。讓繳錢的446射到獎品後領不到的族長,兔子很屑兔,符合人設。某ICU病床上的人“缺德跟屑不是人設呀!!!”,病情又加重......
本來一直在笑........直到看到會長
3:28 かわいい(kawaii)才是可愛,かわいそう(kawaisou)是可憐的意思,這兩個詞因為念起來比較相似所以要注意
+1但我認為這個翻做可愛會有額外的笑果
寫漢字分別就更明顯了,可愛い(かわいい)vs 可哀想(かわいそう)。
謝謝
@@四處D的小鼠 不客氣,加油
果然天敵終究是天敵,無論是前輩還是後輩
兔子很厲害呢猜的完全-100%的準確呢
感謝烤肉 看到真的草草草草草草🤣
彷彿讀空氣遊戲新題材みんなで空気読み ~林檎V.S梨~
一隻獅子帶動龍、酒精、兔子的流行品味
這就是所謂的嫁獅隨獅嗎 ww
兔子太可爱了,很适合当老婆呢
只是集體虐虐兔…。真爽
酒精果然順著大獅老公
這時的我真想送一盒水梨禮盒過去給族長然後封面貼著蘋果
送豐水梨盒子上貼「青森黃林檎」這樣www
盒子互換不就好啦
我想要的水果禮盒可能裝的不是水果
要說獅子缺什麼 我看就缺德而已
獅白:我要成為圓桌上第一個拿起餐巾的人
“吾心吾行澄如明鏡,所作所為皆為正義”
梨子和苹果我真的选不出🤣😂(两个我都超爱)
真想送最高級水梨給兔子w
如果送台灣的水梨給族長,應該會很驚艷吧?雖然日本高級水果也不少就是了
神奇的計算器我又回來了,看到COCO~~
反抗不能的柔弱免 哈哈
3:28 可哀想に 這是好可憐的意思 是該被抓起來打屁股的錯誤哦
菈米才是真兔田的人吧www
兔子喜歡蘋果 我也喜歡蘋果...我和庫克貼貼
不愧是缺德大獅...
大葉獅是不會道歉的!!!
菈米媽媽還真機靈
梨子...水分多又甜。蘋果...小蘋果,甜味酸味明顯...好吃。大蘋果就啥都沒,難吃。跟芭樂一樣.. 小的才好吃
我會直接選水多又甜的 不用理由 蘋果營養價值高 懂吃的會選吧
就像女生一樣小的才好吃,等等我好像有人敲門,我去開門一下
梨子產季比較短反倒是蘋果幾乎一年四季都能吃到,相較之下梨子就比較稀有了
@@a0501k 獅子從這理由選 果然他是社內理性最高的一個 難怪玩遊戲殺怪 這麼堅定 內心毫無波動 我懷疑她眼中根本無視創作者設計的各種圖...打怪時看到的是數據流 就像駭客任務那樣 看到的只是一堆綠數字
兔田完全沒有想到菈米會跟著獅白選一樣的米會跟著獅白選一樣的
精準反向猜測請族長告訴我該買哪支股票 放空哪支股票 謝謝
在食物鏈頂端的女人就是不一樣
這是屈辱的味道
真香 (゚∀。)
羊群效應
為什麼我好像在看校園動畫一個腹黑會長在欺負學妹的畫面......
3:28 かわいそうに 是可憐@@
完美的社恐回應ㄟ
我記得高檔的梨子,可以用蘋果樹接嫁養出來
日本人特有的同儕壓力……
3:28かわいそう=可哀想 ≠可愛いそう
金蘋果應該算是梨子才對wwwww
笑噴說好的蘋果跟開除人呢 WWWWWWWWWWWWWW
開除自己
哭哭直播預備
鹹味的梨子讀作蘋果, 是淚水的味道
烤肉man不好意思,1:54這邊的註記好像有點歧義我不記得兔子有良心過
還是有啦 萬分之一那種的
@@larry6560 那尼,我記得不是億分之一吧
其實沒有甩鍋啦 SSRB真的有說改名字再送不然你看大獅都已經要出門了還特別飛回家改
獅白才沒有錯
3:28 かわいそうに=可哀想に 是可憐的樣子 不是かわいい(可愛い)喔
蘋果太酸了不敢吃
全員虐兔中
咖挖依so尼 那是可憐的意思吧かわいいそ())
菈米sus
3:05 www
3:28 應該是可憐才對
糾正一下 かわいそ(kawaiso)是可憐的不是可愛的 但是感謝翻譯
原本是2-2的投票被屑獅拉成0-4www
2:28
笑死我wwwww
QAQ
2:07
大草原上,兔子問大家,喜歡蘋果還是梨子。獅子回答是梨子,大家馬上跟著回答梨子....喔喔!!獅子盯著兔子問,兔子妳說。兔子喜歡蘋果委屈地說,是.........梨子。獅子很高興的說,果然大家都喜歡梨子。獅子拿出蘋果丟給兔子說,很好,請你吃梨子。兔子拿起來吃後,含淚的回答,梨子........很好吃。以上是大草原上發生的故事。
3:29是可憐不是可愛
是好可憐。不是可愛
帶節奏是吧
兔子:你們喜歡蘋果還是梨子??446:我喜歡你………………變成火鍋的樣子兔子:!!! 牙白 你給漏
某Jo男子:聽好了 這是我壓箱底的絕招 不到絕境時 絕對不能使用的必殺 其名為「尼~給路打唷~」
習近平:有沒有人反對 沒有 沒有 全員一致通過強勢獅 梨子 菈米 梨子 可可 梨子 屑兔eh…? 梨……梨子
誰來問問Miko喜歡蘋果還是梨子
3:28 翻譯錯了唷 かわいそうに(可哀想に) 不是[好可愛的樣子] 應該翻成[好可憐的樣子]
故意的吧
拉米⋯
話說有開光影兩個遊戲整個就不一樣了
對了為什麼有些人沒有新衣服耶獅白
😂
看到這篇才知道原本拉米要說蘋果但是老公先說梨子...所以就跟隨XDCOCO就不知道了= =還要去看有沒有別的熟肉XD該不會是因為446先說梨所以就都一起說梨?這樣兔子真的要吐血XD
會長是真的選梨,有說因為喜歡梨多汁。只是族長提問時在建設中所以沒什麼空回應
沒跟全程但是有看到日文四視角的會長 大獅秒選(回覆不算即時 可是跟聽眾算秒回了)酒精 停頓了一下說蘋果 可是看到上面兩個答案改梨子 之後的閒聊也是說梨子比較好吃的樣子
根據我N87級的日文聽力,會長是說因為蘋果基本上是身體不好時才會吃,所以選梨
咦 怎麼不說自己喜歡吃的就好?
因為日本有個潛文化「空気を読む」.....
@@JobchangeDD 了解 謝DD解答
@@asl5021 讀懂空氣不用日本也有啦只是身為住五年的人的經驗,日本這方面可說是很病態..
@@Syu1651 對啊 中文圈不也有相同的東西 看場合 看臉色之類的所以 我覺得 這只是看個人自己的個性而已大家都梨子時 兔子 會從眾去附和 換成獅子 空媽 或幾個 比較自由隨興(白目)的 貓狗組 之類的 可能就是自己選自己的 甚至質問大家為什麼要選哪個 試圖把大家凹過來如果是 夸.露.船 應該就是附合的
說真的要附和別人的喜好來講話真的是不太討人喜歡的日本文化呢…不過效果滿分
我覺得這是看個性的吧是兔子自己比較內心卑微 才去附和別人如果換獅子.空媽 要就要 不要就不要 清楚堅定 不會去附和別人
不只日本應該說東亞國家差不多都這樣
乾台灣屁事。。
@@iztt1234 你老闆說A,那你要說B還是A?
@@iztt1234 有點想法的可以說B 想附和的可以說A 那不是一樣嗎
2:08
2:06
会长模仿兔子,天使致敬兔子自演,狮子学兔子甩鍋观众,这就是兔田建设
菈米:嗯~蘋果……
屑獅:梨子~
菈米:梨子
(;一_一)
老公說什麼,老婆跟著一起吃,重點要甜(拉米畫面閃光好重,我看不見了
5:10 苦到不能再苦的苦笑了
5:17 另一邊則是缺德笑正常發揮
有夠生草
5:42 看到缺德大獅和生草龍一起在那邊跳就忍不住笑了 然後會長還打了3Q 卻在不知不覺中跟缺德大獅一起嘲諷了屑兔 真的笑死
菈米嫁夫隨夫,夫唱婦隨
0:34結果唯一選蘋果的就是菈米
這隻兔子狠起來 自己都虐😂
結果菈米原本是蘋果 看到獅白變成梨子 兔田全猜錯
兔田員工全梨派,呀夸建築的菈米反而蘋果派,族長真神
老公說梨子馬上就改了W
卻見世界巨兔眼中含淚 那彎彎的小嘴扯出一抹苦笑
幽幽說道 : 且謝謝大獅贈與的梨 端是多汁好味
又見一旁路倒龍也獲贈一枚 天真爛漫言道 : Thank You
正所謂 :
古有趙高指鹿為馬
今有大獅改蘋為梨
欲知後事如何
且聽下回分解
HOLO鯖 夏祭演義 第75回
-沒生肉沒熟肉我實在編不下去-
幸好botan先打出
如果拉米打苹果就看不到peko虐了
屑兔对缺德狮
还是狮子技高一筹
2:28 這個笑聲是怎麼回事XDD
為什麼有種幸災樂禍的感覺
慢著 菈米你這樣不行ww
3:28 這裡應該是好可憐的樣子 吧?
有錯不要打我XD
獅子說兔子可愛是不是搞錯了什麽wwwww
應該是【可口】才對wwwww(不我來亂的
除了這裡. 獅子說蘋果只有8個 那邊 下一句"有夠少的啊" 我在別的烤肉看到是微妙的數字 有些日文發音 跟中文或閩南語 倒是挺像的....
這句聽起來像 微妙的 在日文中不知道真正意思是什麼
畢竟 日式漢字 有些意思會變
是可哀想 你對
@@蕭光光-u8y 就是微妙的意思沒錯, 要送給人家 但數量 不多也不少 不上不下的感覺
かわいい這個字本身沒有樣態助動詞的用法
所以可憐正解
2:06 很像小動物在傷心難過 可愛
聽到屑兔這個聲音 我...要sir了...
0:41秒兔子看到獅白回梨子那邊說的是『沒關係,畢竟她是業務合作的關係嘛』
意思是指獅白只是生意上的合作夥伴,並非兔建正式員工
這應該是在尊重獅白吧,畢敬最初說合作關系的好像是獅白
而且都進discord了,一起玩就好
其实只是想逃避现实罢了ww
兔子只是在找藉口而已w 只是沒想到連會長都打臉兔子w
翻譯就是:這1個不算 經典的賴皮找藉口啊
虐兔虐到這種無法反擊程度的我只知道兩個
兔媽跟粥哥,現在又加一個446
梨子派((舉手
當時兔子是先問觀眾,結果大家都選梨子
理想的:
兔建的獅龍:蘋果
阿庫金的菈米:梨子
現實卻是阿庫金的地方人妻才是自己人
拿染色的蘋果改名梨子給蘋果派的族長,獅子很缺德,符合人設。
讓繳錢的446射到獎品後領不到的族長,兔子很屑兔,符合人設。
某ICU病床上的人“缺德跟屑不是人設呀!!!”,病情又加重......
本來一直在笑........直到看到會長
3:28 かわいい(kawaii)才是可愛,かわいそう(kawaisou)是可憐的意思,這兩個詞因為念起來比較相似所以要注意
+1
但我認為這個翻做可愛會有額外的笑果
寫漢字分別就更明顯了,可愛い(かわいい)vs 可哀想(かわいそう)。
謝謝
@@四處D的小鼠 不客氣,加油
果然天敵終究是天敵,無論是前輩還是後輩
兔子很厲害呢
猜的完全-100%的準確呢
感謝烤肉 看到真的草草草草草草🤣
彷彿讀空氣遊戲新題材
みんなで空気読み ~林檎V.S梨~
一隻獅子帶動龍、酒精、兔子的流行品味
這就是所謂的嫁獅隨獅嗎 ww
兔子太可爱了,很适合当老婆呢
只是集體虐虐兔…。
真爽
酒精果然順著大獅老公
這時的我真想送一盒水梨禮盒過去給族長
然後封面貼著蘋果
送豐水梨盒子上貼「青森黃林檎」這樣www
盒子互換不就好啦
我想要的水果禮盒可能裝的不是水果
要說獅子缺什麼 我看就缺德而已
獅白:我要成為圓桌上第一個拿起餐巾的人
“吾心吾行澄如明鏡,所作所為皆為正義”
梨子和苹果我真的选不出🤣😂(两个我都超爱)
真想送最高級水梨給兔子w
如果送台灣的水梨給族長,應該會很驚艷吧?雖然日本高級水果也不少就是了
神奇的計算器我又回來了,看到COCO~~
反抗不能的柔弱免 哈哈
3:28 可哀想に 這是好可憐的意思 是該被抓起來打屁股的錯誤哦
菈米才是真兔田的人吧www
兔子喜歡蘋果 我也喜歡蘋果...
我和庫克貼貼
不愧是缺德大獅...
大葉獅是不會道歉的!!!
菈米媽媽還真機靈
梨子...水分多又甜。
蘋果...小蘋果,甜味酸味明顯...好吃。
大蘋果就啥都沒,難吃。
跟芭樂一樣.. 小的才好吃
我會直接選水多又甜的 不用理由 蘋果營養價值高 懂吃的會選吧
就像女生一樣小的才好吃,等等我好像有人敲門,我去開門一下
梨子產季比較短反倒是蘋果幾乎一年四季都能吃到,相較之下梨子就比較稀有了
@@a0501k 獅子從這理由選 果然他是社內理性最高的一個 難怪玩遊戲殺怪 這麼堅定 內心毫無波動 我懷疑她眼中根本無視創作者設計的各種圖...打怪時看到的是數據流 就像駭客任務那樣 看到的只是一堆綠數字
兔田完全沒有想到菈米會跟著獅白選一樣的米會跟著獅白選一樣的
精準反向猜測
請族長告訴我該買哪支股票 放空哪支股票 謝謝
在食物鏈頂端的女人就是不一樣
這是屈辱的味道
真香 (゚∀。)
羊群效應
為什麼我好像在看校園動畫一個腹黑會長在欺負學妹的畫面......
3:28 かわいそうに 是可憐@@
完美的社恐回應ㄟ
我記得高檔的梨子,可以用蘋果樹接嫁養出來
日本人特有的同儕壓力……
3:28
かわいそう=可哀想 ≠可愛いそう
金蘋果應該算是梨子才對wwwww
笑噴說好的蘋果跟開除人呢 WWWWWWWWWWWWWW
開除自己
哭哭直播預備
鹹味的梨子讀作蘋果, 是淚水的味道
烤肉man不好意思,1:54這邊的註記好像有點歧義
我不記得兔子有良心過
還是有啦 萬分之一那種的
@@larry6560 那尼,我記得不是億分之一吧
其實沒有甩鍋啦 SSRB真的有說改名字再送
不然你看大獅都已經要出門了還特別飛回家改
獅白才沒有錯
3:28 かわいそうに=可哀想に 是可憐的樣子 不是かわいい(可愛い)喔
蘋果太酸了不敢吃
全員虐兔中
咖挖依so尼 那是可憐的意思吧
かわいいそ())
菈米sus
3:05 www
3:28 應該是可憐才對
糾正一下 かわいそ(kawaiso)是可憐的不是可愛的
但是感謝翻譯
原本是2-2的投票被屑獅拉成0-4www
2:28
笑死我wwwww
QAQ
2:07
大草原上,兔子問大家,喜歡蘋果還是梨子。
獅子回答是梨子,大家馬上跟著回答梨子....喔喔!!
獅子盯著兔子問,兔子妳說。
兔子喜歡蘋果委屈地說,是.........梨子。
獅子很高興的說,果然大家都喜歡梨子。
獅子拿出蘋果丟給兔子說,很好,請你吃梨子。
兔子拿起來吃後,含淚的回答,梨子........很好吃。
以上是大草原上發生的故事。
3:29是可憐不是可愛
是好可憐。不是可愛
帶節奏是吧
兔子:你們喜歡蘋果還是梨子??
446:我喜歡你………………變成火鍋的樣子
兔子:!!! 牙白 你給漏
某Jo男子:聽好了 這是我壓箱底的絕招 不到絕境時 絕對不能使用的必殺 其名為「尼~給路打唷~」
習近平:有沒有人反對 沒有 沒有 全員一致通過
強勢獅 梨子 菈米 梨子 可可 梨子 屑兔eh…? 梨……梨子
誰來問問Miko喜歡蘋果還是梨子
3:28 翻譯錯了唷 かわいそうに(可哀想に) 不是[好可愛的樣子] 應該翻成[好可憐的樣子]
故意的吧
拉米⋯
話說有開光影兩個遊戲整個就不一樣了
對了為什麼有些人沒有新衣服
耶獅白
😂
看到這篇才知道原本拉米要說蘋果
但是老公先說梨子...所以就跟隨XD
COCO就不知道了= =還要去看有沒有別的熟肉XD
該不會是因為446先說梨所以就都一起說梨?
這樣兔子真的要吐血XD
會長是真的選梨,有說因為喜歡梨多汁。只是族長提問時在建設中所以沒什麼空回應
沒跟全程但是有看到日文四視角的
會長 大獅秒選(回覆不算即時 可是跟聽眾算秒回了)
酒精 停頓了一下說蘋果 可是看到上面兩個答案改梨子 之後的閒聊也是說梨子比較好吃的樣子
根據我N87級的日文聽力,會長是說因為蘋果基本上是身體不好時才會吃,所以選梨
咦 怎麼不說自己喜歡吃的就好?
因為日本有個潛文化「空気を読む」.....
因為日本有個潛文化「空気を読む」.....
@@JobchangeDD 了解 謝DD解答
@@asl5021 讀懂空氣不用日本也有啦
只是身為住五年的人的經驗,日本這方面可說是很病態..
@@Syu1651 對啊 中文圈不也有相同的東西 看場合 看臉色之類的
所以 我覺得 這只是看個人自己的個性而已
大家都梨子時 兔子 會從眾去附和
換成獅子 空媽 或幾個 比較自由隨興(白目)的 貓狗組 之類的 可能就是自己選自己的
甚至質問大家為什麼要選哪個 試圖把大家凹過來
如果是 夸.露.船 應該就是附合的
說真的要附和別人的喜好來講話真的是不太討人喜歡的日本文化呢…不過效果滿分
我覺得這是看個性的吧
是兔子自己比較內心卑微 才去附和別人
如果換獅子.空媽 要就要 不要就不要 清楚堅定 不會去附和別人
不只日本
應該說東亞國家差不多都這樣
乾台灣屁事。。
@@iztt1234 你老闆說A,那你要說B還是A?
@@iztt1234 有點想法的可以說B 想附和的可以說A 那不是一樣嗎
2:08
2:06