Чудесная ария, но как же все кажется просто и понятно когда Катя объясняет, и какое замечательное исполнение подбирает ' Хосе Каррерас дивный тенор !!! Спасибо! Grazie ! Bellissimo!
Спасибоооооо!!! 🎉 Взрыв всего тела, не только мозга.! Как это приятно, что мы понимаем о чем это. ❤ Спасибо вам! огромное! ❣️ На мой взгляд первая ария проще в переводе слов. Но по силе чувств они обе потрясающие! 🎉🎉🎉❤❤❤
А это самая самая любимая!!! Я её услышала лет в 5 в фильме "Неоконченная пьеса для механического пианино" и меня просто унесло! Я забыла сколько мне лет, в каком я времени и стране, как меня зовут. Смею утверждать, что это моё первое спонтанное погружение в эмоциональную память прошлых жизней. Похоже на то, что описал Джордано Бруно в своей поэме "О безмерном и бесчисленном", кажется, когда он в младенческом возрасте увидел огромную змею, которая выползла из щели. Это такое катарсическое потрясение!!! И я ВСЁ понимала, я всё поняла! А сейчас так приятно вдаваться в эти милые подробности и осознавать умом каждую деталь бесконечно милого и родного языка, который я забыла и всё же помню в то же время. Огромная Вам благодарность, дорогая Катя!❤❤❤❤❤❤❤🌹🌹🌹🌹🌹🌹🔥🔥🔥🔥🔥 У меня слёзы градом, как в первый раз... Это именно то, что мне нужно. Я так же испанский "вспоминала". Не уча его, начала переводить и "вспоминать". Они во многом похожи и я их оба люблю как родные.
Спасибо, Катя, за разбор текста одной из моих любимых арий🥰 Теперь ясно, что надо быть аккуратнее в разговорной речи и не заучивать архаичные оперные фразы😄
Отличный способ изучения языков через музыку! Сочетание прекрасного и полезного, хорошая практика понимания и тренировка памяти. А "lagrima" в арии звучит лучше, чем "lacrima". Очень хочется посмотреть разбор" Плач Федерико" из "Арлезианки". Мой итальянский не на профессиональном уровне, поэтому некоторые моменты не совсем понятны.
@@ИгорьМагкаев-е1чСпасибо за идею, но хочу отметить, что реализация на высшем уровне, как впрочем все, что делает Екатерина. Безусловно, идея- это важно, но ее ещё нужно донести. Это как изобретения под сукном.
Спасибо, спасибо за вашу чудесную идею! Все понятно, и наконец появляется смысл и связь каждого слова! Переводы на русский этой нежнейшей арии ужасны, если прочитать, что предлагают.. А благодаря вам я нахожу маленькие, но важные нюансы!
Буду советовать ваш канал своим друзьям, оперными певцам. Спасибо за огромный труд! Очень интересно и информативно. Могу предложить несколько арий красивых на будущее(возможно какие-то у вас уже есть в списке) "Nessun dorma", "Che gelida manina", "La donna è mobile", Questa o quella", "Mamma, quel vino è generoso", а так же старинные арии "Caro mio ben" : "Ombra mai fu".
Vado al teatro dell'opera ogni mese. Ho iniziato a imparare l'italiano con quest'aria. Ma è stata una cattiva idea, perché nell'opera ci sono molte parole vecchie e inutili. Ma ora capisco un po'. Grazie per il meraviglioso canale)
Спасибо за такое понятное объяснение текста любимой арии. А не обратить ли Вам внимание на Россини? Розина, Фигаро, Золушка!!! Ну и Моцарт-voi di sapete
Екатерина, как жаль несчастную Лью в Турандоте, которая приняла смерть ради любви к Калафу. Сжальтесь, ждем разбор партит Non piangere Liu. Только с Дель Монако или Франко Корелли, даже пусть будет Джузеппе Де Стефано
Спасибо за видео. Я как-то случайно нашла это видео. Подумала, что это скорее для продолжающих, а судя по объяснениям, совсем уж для начинающих :-). Но досмотрела до конца. У меня несколько замечаний, если позволите. Не по предложениям арий, которых на итальянском языке море, и вообще если брать барокко, то кроме Вивальди и Скарлатти, даже больше прославились иностранцы, особенно "эталон" Гендель...А именно по самому видео. Во-первых, я не поняла, почему вы произнесли имя Nemorino как NemorinО? Это случайно так получилось?! Я всю жизнь любительница оперы, но в первый раз слышу такое произношение! А во-вторых, когда есть возможность, надо все-таки учиться по НОСИТЕЛЯМ языка! Если просто послушать оперу, то надо выбирать, конечно, кто больше нравится, но здесь именно идея обучения иностранному языку. А и Carreras, и, я посмотрела, "Е lucevan le stelle" Domingo - испанцы! Не важно, что у них прекрасный итальянский, но какие-то полунюансы не носители могут просто не уловить! И даже если некоторые природные итальянцы говорят, что вот такой-то поет вообще без акцента, они могут сказать это из вежливости :-) А уж поклонники, если "запали", так могут божиться, что он лучше самих итальянцев поет, когда это тихий ужас! :-) Причем, про одного и того же одни носители будут говорить, что это "совершенство", а другие - что это кошмар! :-) Я владею итальянским, причем у меня есть немного итальянской крови, так я уловила хотя бы, что Carreras вот это "cercando" вообще неправильно произнес, а с каким-то левым звуком как в родном испанском! Поэтому, если уж учить, то желательно там, где все правильно! Может вам не нравится Pavarotti, но хотя бы надо дать послушать ЕГО, т.к. он случайно никогда на испанский от стресса не перейдет, а не носители могут усилить акцент, если например волнуются :-) А так, удачи вам! Идея прекрасная!
Спасибо большое за такой развернутый комментарий! Да, Неморино - с ударением на И, конечно, странно, что Вам послышалось иначе) Лучано Паваротти будет обязательно! Как такого пропустить? La donna è mobile точно и что-нибудь еще непременно. Что касается выбора материала для разбора, то здесь у меня два критерия: пристойное качество записи и максимальная разборчивость текста, т.к. именно над текстом мы здесь и работаем. Произношение же лучше ставить отдельно, не по ариям - но, кстати, и у Доминго, и у Каррераса оно более чем приличное, ребята молодцы и профессионалы!
@@magnitalia Спасибо и вам за ответ. Вы меня извините, но мне упорно на 18м секунде слышится НэморинО! Наверное вы просто здесь протянули звук, и это моя проблема, но я решила уточнить :-). И вот на 6.43 Каррерас ну не обычное итальянское "ч", которое тверже русского, произносит, а что-то смазанное, напоминающее мне испанское произношение :-) Может быть это только качество записи. Но мне кажется, что для того и существуют комментарии, чтобы неясные моменты можно было обсудить :-) А вообще, Николай Гедда пел на нескольких иностранных языках абсолютно без акцента, в том числе на итальянском и русском, так что это тоже возможно! :-)
Прекрасный проект,замечательная Катерина! Ария первого выпуска сложнее.Эта очень красива,лирична,только на мой слух исполнение не очень,но это уже тонкости музыкального слуха,иногда неточно,интонация ....
Спасибо большое! Что касается исполнения - я в основном отбираю по критерию разборчивости текста 😂, поэтому с музыкальной точки зрения оно не всегда бывает идеальным, это да)
Вот как любитель оперы, утираю слёзы. Маэстро Каррерас здесь в очень уже плохой форме, звучит грустно. Есть же прекрасные лирические тенора - Беньямино Джильи, Джузеппе ди Стефано, Николай Гедда. Да тот же Аланья в молодости пел эту арию просто как божечка. Лемешев пел это по-итальянски, и тоже пел превосходно. Не все знают оперных вокалистов, не у всех наслушанное ухо. Подумают, что так оно и должно звучать, и оперу не полюбят ((( ruclips.net/video/4BHp8R30Wtk/видео.htmlsi=IRnwwGknCfV8MDVf
Спасибо большое за совет! Если честно, я выбираю исполнителей в основном по разборчивости текста, так как именно его мне надо откомментировать)) но согласна с вами, когда это еще и достойно исполнено, удовольствие возрастает многократно 🤗
@@magnitalia так у ди Стефано дикция превосходная. Есть ещё спинтовые тенора с прекрасной дикцией - Мартинуччи, Паваротти, Физикелла. Каждый из них прекрасен в своих партиях, каждое слово чётко и ясно слышно. Из баритонов тоже у многих прекрасная дикция- у Бастианини, Гобби, Беки, Гранфорте например. То, что могу накидать навскидку)))
Научитесь считать, писать и говорить о себе clck.ru/37uCT8
Brava! Mille grazie!!!
❤️
Так и оперу полюбить можно ненароком 😀
Есть такой эффект 😅
Очень ясно и чётко поет, с пояснениями понятно все.
🤗👍
Лучшее исполнение этой арии было и есть исполнения Скипы и Крауса. Третьим идет Бьёрлинг.
Как же Вы прекрасно объясняете все, Катерина !!!!!!
🥰
Какой шикарный проект!!Спасибо большое,какая услада слуху и мозгу.Просто кайфую от всего этого.❤
Grazie! 🥰
А какой великолепный преподаватель !
@@lalucesvetol7802 Спасибо ☺️
Grazie mille, Екатерина!!
Как это интересно!Спасибо огромное за ваш труд.
Спасибо, рада, что нравится 🤗
Спасибо большое! Эстетическое наслаждение! Как же всё понятно и доходчиво!
Grazie 🤗
Спасибо за подробный разбор! Было очень интересно)
Дуже дякую.Grazie
Чудесная ария, но как же все кажется просто и понятно когда Катя объясняет, и какое замечательное исполнение подбирает ' Хосе Каррерас дивный тенор !!! Спасибо! Grazie ! Bellissimo!
Grazie 🥰
Чудесно! Благодарю за наслаждение!Ваши уроки чудесны! С нетерпением жду следующих встреч с Вами!
Grazie 🥰
Sono piena di piacere estetico!
Ekaterina, Lei è bellissima!
Grazie! 🤗
Катя, спасибо Вам за великолепный разбор прекрасной арии❤
Grazie 🤗
Хотелось бы услышать разбор врии " No, pagliaccio non son" из оперы "Паяцы" Леонкавалло
Принято 👌
Спасибоооооо!!! 🎉
Взрыв всего тела, не только мозга.!
Как это приятно, что мы понимаем о чем это. ❤
Спасибо вам! огромное! ❣️
На мой взгляд первая ария проще в переводе слов. Но по силе чувств они обе потрясающие! 🎉🎉🎉❤❤❤
Спасибо!!!
А это самая самая любимая!!! Я её услышала лет в 5 в фильме "Неоконченная пьеса для механического пианино" и меня просто унесло! Я забыла сколько мне лет, в каком я времени и стране, как меня зовут. Смею утверждать, что это моё первое спонтанное погружение в эмоциональную память прошлых жизней. Похоже на то, что описал Джордано Бруно в своей поэме "О безмерном и бесчисленном", кажется, когда он в младенческом возрасте увидел огромную змею, которая выползла из щели. Это такое катарсическое потрясение!!! И я ВСЁ понимала, я всё поняла! А сейчас так приятно вдаваться в эти милые подробности и осознавать умом каждую деталь бесконечно милого и родного языка, который я забыла и всё же помню в то же время.
Огромная Вам благодарность, дорогая Катя!❤❤❤❤❤❤❤🌹🌹🌹🌹🌹🌹🔥🔥🔥🔥🔥 У меня слёзы градом, как в первый раз...
Это именно то, что мне нужно. Я так же испанский "вспоминала". Не уча его, начала переводить и "вспоминать". Они во многом похожи и я их оба люблю как родные.
Ого! Спасибо, что поделились! 🥰🥰🥰
Спасибо, Катя, за разбор текста одной из моих любимых арий🥰 Теперь ясно, что надо быть аккуратнее в разговорной речи и не заучивать архаичные оперные фразы😄
Оо, я чудесную историю на эту тему вспомнила! 😂🤣 Постараюсь сегодня в ТГ опубликовать, если найду)
Спасибо, за ролик. Ждём Di geloso amor sprezzato с Бастианини)🎉
Ух ты, спасибо, записала)
Спасибо за разбор арии и за ваш прекрасный юмор! ❤
😍
Божественно!
Так, репертуар пения в ванной пополнился 😅
😅
Geniale, Ekaterina! Mi è piaciuta molto la voce di Carreras e il tuo commento. Grazie di cuore! In attesa del seguito!❤
Grazie! 🙏
Благодарю! за приятно проведенное с вами время!
На этот раз было проще понимать). С нетерпением жду продолжения. Успехов вам! ❤❤❤
Спасибо! 🤗
Bellissima!
Лайк однозначно и с благодарностью❤👍🌹👍
🤗
Повторый просмотр с благодарностью! Спасибо!❤👍🌹
Grazie 🤗
Замечательная ария!!! Спасибо большое❤
🤗
граціє мілє!
Отличный способ изучения языков через музыку! Сочетание прекрасного и полезного, хорошая практика понимания и тренировка памяти. А "lagrima" в арии звучит лучше, чем "lacrima". Очень хочется посмотреть разбор" Плач Федерико" из "Арлезианки". Мой итальянский не на профессиональном уровне, поэтому некоторые моменты не совсем понятны.
Записала, спасибо 👍
Спасибо!
Спасибо❤
Grazie di cuore! ❤️
Чудесно!
Спонтанно
Замечательная идея. Спасибо огромное, Екатерина.
Grazie ☺️
Это была моя идея. Можете у Екатерины спросить
@@ИгорьМагкаев-е1чСпасибо за идею, но хочу отметить, что реализация на высшем уровне, как впрочем все, что делает Екатерина. Безусловно, идея- это важно, но ее ещё нужно донести. Это как изобретения под сукном.
Спасибо, спасибо за вашу чудесную идею! Все понятно, и наконец появляется смысл и связь каждого слова! Переводы на русский этой нежнейшей арии ужасны, если прочитать, что предлагают.. А благодаря вам я нахожу маленькие, но важные нюансы!
Спасибо, такая и была задумка 🤗🌸
Буду советовать ваш канал своим друзьям, оперными певцам. Спасибо за огромный труд! Очень интересно и информативно. Могу предложить несколько арий красивых на будущее(возможно какие-то у вас уже есть в списке) "Nessun dorma", "Che gelida manina", "La donna è mobile", Questa o quella", "Mamma, quel vino è generoso", а так же старинные арии "Caro mio ben" : "Ombra mai fu".
О, спасибо за совет! Некоторые уже были в списке, но не все 😃
Будьте добры, плач федерико из арлезианки
Записала)
Спасибо большое!! Очень люблю эту арию, а теперь Вы помогли мне лучше понять содержание 🙏💐
Ура, значит все не зря 🤗
Спасибо большое! Хотелось бы услышать разбор арии Фигаро из "Севильского цирюльника"!
Отлично, будет 👌
Екатерина, брава! Прошу обратить свое внимание на Non piangere Liu в исполнении Франко Корелли. Заранее спасибо !
Записала, спасибо ☺️
Vado al teatro dell'opera ogni mese. Ho iniziato a imparare l'italiano con quest'aria. Ma è stata una cattiva idea, perché nell'opera ci sono molte parole vecchie e inutili. Ma ora capisco un po'. Grazie per il meraviglioso canale)
Buona fortuna con lo studio 🤗
огромное спасибо! Очень хочется услышать разбор речетатива Реголетто, отца, убтого горем
Спасибо за идею, записала 👌
😊😊😊😊😊
🥰
Есть ещё две великолепные арии, одна из оперы "Паяцы" , а другая "Риголетто" curtigiani......
Записала, спасибо 👍
Спасибо за такое понятное объяснение текста любимой арии.
А не обратить ли Вам внимание на Россини? Розина, Фигаро, Золушка!!! Ну и Моцарт-voi di sapete
Спасибо, обращу) а конкретные арии напишете? А то творчество у них обширное)
❤ 1:03 1:05
Екатерина, как жаль несчастную Лью в Турандоте, которая приняла смерть ради любви к Калафу. Сжальтесь, ждем разбор партит Non piangere Liu. Только с Дель Монако или Франко Корелли, даже пусть будет Джузеппе Де Стефано
Спасибо, записала 👌
Спасибо огромное!
Можно ли разобрать еще арию "A un dottor della mia sorte" из "Севильского цирюльника"?
Записала, спасибо 👌
Спасибо за видео. Я как-то случайно нашла это видео. Подумала, что это скорее для продолжающих, а судя по объяснениям, совсем уж для начинающих :-). Но досмотрела до конца. У меня несколько замечаний, если позволите. Не по предложениям арий, которых на итальянском языке море, и вообще если брать барокко, то кроме Вивальди и Скарлатти, даже больше прославились иностранцы, особенно "эталон" Гендель...А именно по самому видео. Во-первых, я не поняла, почему вы произнесли имя Nemorino как NemorinО? Это случайно так получилось?! Я всю жизнь любительница оперы, но в первый раз слышу такое произношение! А во-вторых, когда есть возможность, надо все-таки учиться по НОСИТЕЛЯМ языка! Если просто послушать оперу, то надо выбирать, конечно, кто больше нравится, но здесь именно идея обучения иностранному языку. А и Carreras, и, я посмотрела, "Е lucevan le stelle" Domingo - испанцы! Не важно, что у них прекрасный итальянский, но какие-то полунюансы не носители могут просто не уловить! И даже если некоторые природные итальянцы говорят, что вот такой-то поет вообще без акцента, они могут сказать это из вежливости :-) А уж поклонники, если "запали", так могут божиться, что он лучше самих итальянцев поет, когда это тихий ужас! :-) Причем, про одного и того же одни носители будут говорить, что это "совершенство", а другие - что это кошмар! :-) Я владею итальянским, причем у меня есть немного итальянской крови, так я уловила хотя бы, что Carreras вот это "cercando" вообще неправильно произнес, а с каким-то левым звуком как в родном испанском! Поэтому, если уж учить, то желательно там, где все правильно! Может вам не нравится Pavarotti, но хотя бы надо дать послушать ЕГО, т.к. он случайно никогда на испанский от стресса не перейдет, а не носители могут усилить акцент, если например волнуются :-) А так, удачи вам! Идея прекрасная!
Спасибо большое за такой развернутый комментарий! Да, Неморино - с ударением на И, конечно, странно, что Вам послышалось иначе)
Лучано Паваротти будет обязательно! Как такого пропустить? La donna è mobile точно и что-нибудь еще непременно. Что касается выбора материала для разбора, то здесь у меня два критерия: пристойное качество записи и максимальная разборчивость текста, т.к. именно над текстом мы здесь и работаем. Произношение же лучше ставить отдельно, не по ариям - но, кстати, и у Доминго, и у Каррераса оно более чем приличное, ребята молодцы и профессионалы!
@@magnitalia Спасибо и вам за ответ. Вы меня извините, но мне упорно на 18м секунде слышится НэморинО! Наверное вы просто здесь протянули звук, и это моя проблема, но я решила уточнить :-). И вот на 6.43 Каррерас ну не обычное итальянское "ч", которое тверже русского, произносит, а что-то смазанное, напоминающее мне испанское произношение :-) Может быть это только качество записи. Но мне кажется, что для того и существуют комментарии, чтобы неясные моменты можно было обсудить :-) А вообще, Николай Гедда пел на нескольких иностранных языках абсолютно без акцента, в том числе на итальянском и русском, так что это тоже возможно! :-)
Прекрасный проект,замечательная Катерина! Ария первого выпуска сложнее.Эта очень красива,лирична,только на мой слух исполнение не очень,но это уже тонкости музыкального слуха,иногда неточно,интонация ....
Спасибо большое! Что касается исполнения - я в основном отбираю по критерию разборчивости текста 😂, поэтому с музыкальной точки зрения оно не всегда бывает идеальным, это да)
Очень много в итальянском похожих слов на русские ) спонтанно - это же тоже " вдруг " , и корень тот же !))
Это да! Что удобно 😉
Это Хосе Каррерас?
Да 🤗
Это не ария. Её везде называют "Романс Неморино".
Но арией тоже называют, это же часть оперы 😉
Grazie mille, но с каких пор очи русское слово?
Ну, вообще «око» - это праславянское слово. В этой форме оно пришло в древнерусский, старославянский и далее везде 🤗
Со всяких пор.😀 "Очи черные. очи жгучие....
очи страстные и прекрасные.
как люблю я вас...."
Вот как любитель оперы, утираю слёзы. Маэстро Каррерас здесь в очень уже плохой форме, звучит грустно. Есть же прекрасные лирические тенора - Беньямино Джильи, Джузеппе ди Стефано, Николай Гедда. Да тот же Аланья в молодости пел эту арию просто как божечка. Лемешев пел это по-итальянски, и тоже пел превосходно. Не все знают оперных вокалистов, не у всех наслушанное ухо. Подумают, что так оно и должно звучать, и оперу не полюбят (((
ruclips.net/video/4BHp8R30Wtk/видео.htmlsi=IRnwwGknCfV8MDVf
Спасибо большое за совет! Если честно, я выбираю исполнителей в основном по разборчивости текста, так как именно его мне надо откомментировать)) но согласна с вами, когда это еще и достойно исполнено, удовольствие возрастает многократно 🤗
@@magnitalia так у ди Стефано дикция превосходная. Есть ещё спинтовые тенора с прекрасной дикцией - Мартинуччи, Паваротти, Физикелла. Каждый из них прекрасен в своих партиях, каждое слово чётко и ясно слышно. Из баритонов тоже у многих прекрасная дикция- у Бастианини, Гобби, Беки, Гранфорте например. То, что могу накидать навскидку)))
Почему для демонстрации испанец, итальянцев не хватает?
Хватает) Но и у Каррераса все в порядке с дикцией, дай бог каждому 👌
Великолепно! Спасибо за разбор арии🎉
🤗