In 1960's, there was a concensus that about half of Chaozhou (CZ) ren lived in Thailand (TL) and another half lived in 潮汕 area。 Today the intermarriage between CZ ren and Thai people is very common, up to 40% of the whole TL population are partially Chinese. A lot of prominent political figures (more than half of prime ministers throughout the history of TL) have openly aknowledged their Chinese root. Same things happens in Cambodia, Lonnol (President of Cambodia from 1970-75), top 5 notorious Khmer Rough leaders... all were Chinese descendants. While in VN, most CZ people have been gradually assimilated into Vietnamese and they keep their Chinese profile low.
我的祖先是200年前移民台灣的,也是客家人,現在換我移民新加坡,移民真的很辛苦,開疆闢土不容易⋯⋯
老爺爺很慈祥 很歡容 祝他們身體健康
7
好温馨。我也是客家人,爷爷在30十年代漂洋过海,从中国广东来到南洋 - 现在的新加坡。早期来南洋的客家人,若有做生意,大多开
当铺或药材店。
Same thing happened in Vietnam before 1975, 药材店 were mostly opened by 客家人.
本頭公是潮州人很信仰的一位神
辛苦了🙏!谢谢你的分析分享🙏。
。加油🙏。加油🙏。
客家人 潮州人 都是刻苦耐勞的人 講你都可能不伩 有些先民 靠著水客 從潮州用双腳步行至暹羅(泰国古稱) 入荒山开田 慢慢致富
我也在曼谷买了房子以后准备去生活,看了你的视频开始对清迈感兴趣了
内容紧凑,丰富很好👌👍
真有緣分,剛剛今天是2022年的農曆九月初九日重陽節看到你的分享,剛好一年前! 👍👍🙏🙏🌻🌻🎉
以前没有人说 "潮汕人", 而是"潮州人"。潮州话 。你说潮汕这两个字, 东南亚华人都听不懂或不习惯。以前祖先移民到东南亚, 没有潮汕这个词。所以代代相传, 都说我们是潮州人。潮汕是现代的概念。
真不错
感動!
他们讲的是潮汕话。 大多数在泰国,柬埔寨和越南的华人是潮州人。
In 1960's, there was a concensus that about half of Chaozhou (CZ) ren lived in Thailand (TL) and another half lived in 潮汕 area。
Today the intermarriage between CZ ren and Thai people is very common, up to 40% of the whole TL population are partially Chinese. A lot of prominent political figures (more than half of prime ministers throughout the history of TL) have openly aknowledged their Chinese root.
Same things happens in Cambodia, Lonnol (President of Cambodia from 1970-75), top 5 notorious Khmer Rough leaders... all were Chinese descendants.
While in VN, most CZ people have been gradually assimilated into Vietnamese and they keep their Chinese profile low.
Sean拍摄的木工工具,似乎不只是主人房子修修补补的工具,可能代表着主人在当时泰国北部繁荣的柚木(野生)砍伐,加工,出口贸易的重要地位。看到房子内部很多类似柚木的家具装饰。尤其是10:13开始,镜头中出现了几次的供奉佛像的搁架,能看到雕刻花纹之繁复。如果仔细观察一下两张餐桌,如果是整张柚木制作,估计树龄要近百年了,很珍贵。
当时这个地区对外联系应该很多了,与当时泰国大多木制房屋不同, 这个房子应该是砖石(混凝土)建造。建筑风格有着泰国的装饰与欧式殖民地风格的混合。主人照片中,茶几上的帽子,女儿照片的椅子,都带着欧洲风格。
你好!我认为叫人老人称呼老头不太礼貌,称呼老人家或者老先生比较客气些。只是个人意见希望去拿。
井底之蛙
讚成,应该称老人家或者老先生,或者老伯伯。
up主通常很有礼貌,但是这次不知道为什么...
明显就是up主的一个玩笑,不用当真。我相信他自己也知道的。
廣東人呼父親老頭,音老豆,有不尊重嗎
泰国华人非常棒!
客家人❤️❤️
他们是客家人㕸,泰国說潮州话不是潮汕話。
福建家族的宗祠都是这样 我家的就是这样
华侨在外国 加入黑社会, 社团, 庙会员, 很多都是团结, 互相照顾的, 合作就不会被人欺负,
趙先生 你太太好幾個
你去的那个咖啡馆,我和我老婆经常去。
虽改不了习惯,但改了我们的语言。😁
佛祖扁平足,笑死了😂😂你的解说好搞笑😆
帕府有名气的寺庙是老虎寺,不知道播主去了没有。
移民不是要去感化他们,而是要融入当地还要坚持自己本民族文化!
讲话一贯的傲慢,世界都叫你改变了,牛逼……
海外华人不忘中国很正常,当然这个中国更多是一种文化上的概念,中华文化源远流长,个人特别喜欢唐诗宋词。
是潮州話,曼谷附近95%以上都是潮州人!超团結!
为啥没借这个机会好好采访一下那些老华人,听听他们的故事,你这素材敏锐度不够啊,看起来那些老年人很想跟你聊天,你干嘛走了。
真的 看景點想看可以再回來看 但是阿伯阿叔的故事經歷可是很難再有機會聽到
纠正: 不叫老头, 叫老人家
其实他们是用唱的方式来念词,声调会拉得很高。这种祭祀方式跟我们祭祖挺像的,但我们一般都是叩首,再叩首,三叩首,起!重复三遍。
一些印度泰米尔人九月初九也是一个很隆重的节日。
大哥你终于露馅了5:30:“我太太都是中国人”!
沒錯。就是小孩來念書的依親家屬。9年還這麼差的泰語,沒禮貌。說人家是老頭 ,哇操
@@thebes124 你这么多年了,汉语还这么差,也没谁说你什么。说别人没礼貌,你留言里的”哇操”难道不是没礼貌的骂人话?
感觉他是想表达太太、我们都是中国人吧
华人和中国人有很大不同了
你是不是华人我不知道,我们中国人肯定是华人。
新一代已不會說不會聽潮州話!
海外華人保存中華神道家宗教傳統,在中国道家已末落了,像伊朗的宗教拜火教和在印度的佛教一樣都在本国末落。
乱说,麻烦你去东南沿海看一圈你就知道了。
浙江那边靠近福建,你们有些口音很接近福建啊。按理应该会听的懂一些潮汕话福建话。。。。
我认识个福建三明阿叔,他连闽南语都不懂。 浙江跟福建还跨省耶.
依人担个是瓦们的潮汕话
廟的祭祀跟台灣相似度很高,廟宇格式也幾乎一樣。
本頭公是广州一些地區所相信的土地神。
移居国外、融入当地生活的捷径,就是先去学习移居国的语言。UP主来泰国居住超过9年,9年时间相当于上两次大学还有富裕,居然不会说泰语 ,也是蛮奇怪的。
我也是杭州的,很羡慕你鼓起勇气去了泰国生活
我这辈子最想生活的地方就是杭州和苏州。
60多年前到的泰国,想必也是当年逃避社会主义铁拳拖家带口的逃到异国他乡的吧
你每次啊 我都好尴尬😅
这泰國华侨可能是我們广东丰順人,又会讲潮洲话又会讲客家话
老华人在拜神,年轻华人在摇神。
Sean,现在加拿大人允许去泰国吗?
我想你應該問駐加拿大泰國領事館比較準確吧
@@goaldens 好的,现在中国回不去,把家人接到泰国聚个个把月也好啊!谢谢🙏
本頭公廟 好像是土地公廟
释迦摩尼的象征脚印,不是真正的,因为释迦摩尼没来过暹罗
对✓
本頭公就是土地公,本頭媽就是土地婆
what makes you think its the daughter and not wife?
这集里的法式殖民地风格大宅,是肖恩展示所有房子里最美的。可惜现在建造的房子即便很大,也太过简陋,一点文化的影子也没有了。泰国虽然没有成为殖民地,但作为英法两国争霸殖民地的防火墙,受英法两国的影响很大。
這應該是台語,跟台灣廟宇一模一樣
閩南話~~福建的閩區廟都長的一樣,包括台灣
台语!😂
台語不能夠代表所有的閩南話,只能說是閩南語方言的一支
你沒聽過夜郎自大嗎,台灣就是自大
@@g920k021建议你们独立国民 夜郎国,比较合适。
肖恩,本头公庙遍布东南亚
本头公庙是潮汕地区的城隍庙
本头公也代表当地潮汕人的最高精神领袖
潮州话
係客家话
很好奇泰国的咖啡馆可以抽烟吗
戶外座位可以冷氣的室內不能
@@goaldens 谢谢
这个视频揭露了肖恩·赵你真实的富二代身份!
能夠離開大陸的,尤其是能夠帶著錢離開中國大陸的,都不是窮人。他們都是人上人。
@@aniwee17 呵呵~~他不算前20%的~~
@@bearbrown7555 你沒看到最近中國財經媒體報導,在1,400,000,000中國人口中,有1,300,000,000的中國人一個月收入不足人民幣$5000。我們這個主播真的是人上人。
@@aniwee17 看来你应该也是鬼岛民吧~~少看岛内媒体~~对智力有好处,会英文的看英文,你们这么多皇民也应该会日文~~那就看日文的资讯~~在不即看看中国大陆的官方媒体也行~~对你建言~哈哈
@@bearbrown7555 你過獎了!我是一個熱愛漢文學的美國人。這是最近我看到在中國網路上發表的一篇文章。這讓我更相信我們的主播是人上人。zhuanlan.zhihu.com/p/55573412
搞錯了, 中國被馬克思, 列寧改變了! 中國人到泰國才看到中式的廟, 中式的雕梁畫棟. 不要吹牛, 說甚麼別人改變不料我們, 只有我們改變人家的東西. 馬列毛, 文革, 之後, 那一大片土地上哪裡還有中國? 中國人自己都不知道: 自己已經不是中國人了, 要到海外來才看到甚麼是中國.
没去过曲阜孔庙吧?少看台湾新闻,多来亲眼看看,三山五岳,汉唐气魄,宋明秀丽。不是台湾那个小岛比的了得。
中国的是假的
R.May.说的对
马来西亚新闻可以看吗?
阿赖
好多潮州人在泰国
基本上泰國華人大部分是潮州人
是的 我去曼谷唐人街买菜都用潮汕话沟通的 😂 他们都很高心我一个年轻外国华侨能说潮汕话 经常给我打很多折
那有那麼多痰啊,分明是尿壺嘛!
把根留住
以前有奴隸。
平時Sean 蠻有禮貌,這次叫人開奔馳的老頭,不太有禮貌
地域差别,我们那里叫老头儿是昵称😂
@@seanTV977 哦,原來是這樣,真不好意思誤解你了,現在了解,很抱歉。🙏
@@mx6788 😁😁😁
在美国的华人咋不同化美国白人,黑人???????????????????????????tell me why ?
沒必要
Their culture is Much Better!
Racism is much better
来大马吧,你想学什么话,你说。福建,客家,福州,广东,海南,潮州,马来话,英文。海外的华人我敢说,就只有大马华人还能多种语言。。不吹,真的。
晋语和吴语可以吗
佛祖会听#听的懂。
居然能私刑😮😮😮
觉得用"长辈"来代替"老头"会比较好吧
有些國家女人的奶也可以說是*長輩*所以了解直播主的意思就好不用雞蛋裡挑骨頭
@@user-lp9wh6st8k 就当我是孤陋寡闻,才疏学浅哦...我以前曾在报社任职,上司总会提醒别用老人家称呼长者,那是不得体的.应用长者或前辈来尊称.我只想提醒博主注意用词,不是鸡蛋里面挑骨头.不好意思我多言了。
@@user-lp9wh6st8k 低俗
@@user-lp9wh6st8k You are a SB
知道什么叫大中华胶吗?
别看不起老头,很多都亿万富翁,玩玩呀?
现在的华裔几乎完全不会讲华语了,怎去感化人家…
泰化政策可是很成功
重陽節9月9本來就是照農曆
其實你多到台灣或東南亞就知道傳統文化在海外保留很多
反而共產黨統治下的中國傳統文化很淡
說實在話 是因爲以前農業社會物資不夠 所以藉過節日來讓大家可以吃到肉 反之現今社會已不愁吃穿了 天天都是吃肉 相對節日的份量就少很多了
@@user-lp9wh6st8k 如果華人傳統文化的精神只是在吃上的話,那麼現在我們每天都是在過節。
所以你对中国很了解呀,懂王😂难道大陆没有重阳?没有祭祖?再讲这话之前去大陆转转看,不然显得你特别懂王
祭祀者讲的是潮州話
台灣人大部份能聽懂,跟閩南語是同一語種
@@user-wq4rp5zw4v 完全正確 互相可以溝通 比西班牙語和葡語更接近
@@user-wq4rp5zw4v 閔南話 潮州話 海陸丰話 一路南下到雷州半島是同一語系
闽南语太强势了,台湾新加坡马来泰国,这边福建整个南部,福建西部东部都有一部分闽南语的,外加潮汕,海南,浙江南部部分地区。
60多年就是中國淪陷後出來的
你是不是井底哇 没有看到华人 开 大车吗 我们华人 跟中国人不一样 华人没有叫人老头 叫的老伯伯 还是老先生
中国北方人会叫老头,可能显得比较亲切诙谐吧。在南方人看来确实有点不太礼貌。呃,up主是浙江,哈哈,我们广东人认为出了广东省就是北方。
UP主是杭州人,杭州人说吴语,原谅他普通话不好吧,吴语老头(一般会说老老头)没啥贬义的意思,当然说老先生更好
定居泰國不會說泰文?做基本禮貌言詞都不懂。
估计是因为泰国北部老百姓很多会说中文,搞得Sean没学习动力哈
你的汉语水平也不怎么样,不还是在乱写中国字?什么叫“做基本礼貌言词都不懂‘’?
@@jaylee8956 You are a SB
一群白人在中国,有几个会说普通话的?
潮汕话