Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
こんなにたくさんの本を読んでいるなんて、むいむいさんは勉強家ですね今回の動画を見て、あれだけ日本語が上手で博学な理由が分かりました
顔を見せるだけで親孝行してるねぇ。お母さんの笑顔が物語っとるよ。
昔の本棚って、一気に自分を昔に戻してくれますよね。
独学で日本語を磨いたむいむいちゃんの努力の結晶が詰まった本、そして京極先生の小説にはまった本、そして集めた思い出のCD、原点の家はむいむいちゃんの全てのル-ツが詰まっているんですね。
なんかこの動画いいなあ。アイデンティティーの再発見の旅のようで、ほっこりします。
むいむいさん頭良いなーって思ってたらやっぱり昔から読書家なんですね!日本語喋る時は表情や仕草が日本的で中国語喋る時は、なんか変わりますね!中国のリアルな雰囲気を感じれて嬉しいです!✨
ムイムイさんの語学力の理由が大量の本で理解できました。やはりあの日本語力には裏付けされる理由があるのだと。
良い動画ですね。 むいむいちゃんの昔の本棚に心の歴史が眠っていますねえ。 豊富な読書によって知識と教養の高さがしっかりと築かれているにですね。 穏やかでステキな動画ありがとうございます。
BGMを始めとても落ち着くビデオでした。家の外の様子が見られたのはとても興味深かったです。
むいむいさんってご家族の中に読書されてる方が居たのかな、居なくて自分から始められる読書習慣ってすごいし尊敬するもちろん居ても尊敬してます!
日本に住み始めてまだそれほど経っていないことを、のだめのCDで改めて思い出しました。日本語上手すぎて錯覚します。
すごい!昔の中国の映画でみた中国のおうちそのまんまって感じだ!これはテンションあがる!京極夏彦を原語で読んでるっていう点でもうとんでもない日本語レベルだよなー.高校の頃よく読んでたけど,結構途中めんどくさくて読み飛ばしたくらいなのに.あの文章どうやって中国語に翻訳するんだろうってのも気になるし,よくあれを翻訳して中国で売ろうと思ったなぁっていう出版社の判断もすごいし,読む中国の読者もすごい.
こんなに日本の事を想ってくれてた人が中国にいたんだって知って、嬉しくなりました🎉
日本語原作よりも翻訳版の方が好きって比較できる時点で語学力すごいよなぁ。犯罪心理学とか大学で専攻してるとかじゃない限り普通は選ばないよね笑(でも確かに興味ある)本棚はマジでその人の当時の脳みその中がそのまま現れるから人の本棚見るの好き!
紀伊國屋のブックカバーが、以前からの日本好きを感じます😊
むいむい中国語喋ってる時かっこいいね😎
色々な本があって、好奇心が旺盛なことがわかります、むいむいさんの教養の厚みの一端が垣間見えた気がします。
この動画でむいむいさんの日本語がお上手な理由が分かりました。努力家ですね。
むいむいさんの思い出たちを中国語で紹介していただけて、なんだか自分まで懐かしい気分になりました☺️ご近所さんとの会話のやりとりも、言い回しが独特で生の中国語を感じられて楽しかったです♪素敵な動画をありがとうございました✨
中国のブックデザインって素敵なの多いよね。漢字を上手くデザインしてるのとかも。色々見せて貰ってありがとうございます。
私も8年ぶりに日本の実家に帰ってるので、なんか嬉しい❤Luluちゃんだったのも可愛い💕
やっぱ読書家は賢い人が多いよなぁって納得したwしかし、むいむいさんの声なのに中国語で凄い違和感www日本語だと落ち着いたイメージのむいむいさんも、中国語になるとちょっと感じが変わるのが面白い。お家は、昔の日本のテレビで良く映ってた中国の一般家庭って感じの部屋ですね。今はみんな綺麗なところに住むようになったのかな?扉はかなり衝撃的だけど、昔よりも治安が良くなったから防犯扉は無くなったんですかね?リアルな中国を見れている気がして、とても興味深い動画でした。
こんな感じの程よく緩くて懐かしさのあるVlog好きだな〜。今回のむいむいさん含め、李姉妹やヤンちゃんなど中国に帰って中国語(+方言)で喋ってるのを見るの何故か好きなんですよね〜😂
あなたの声と日本語は素敵です!中国語は全くわからないので字幕付けてくれて嬉しいです。
むいむいさん本が好きなんですね 因みに実家がそのままで残ってるなんて 凄くいい思い出の場所ですね。
ムイムイさん、やはり読書家ですね。単に日本語完璧に話せるだけではなくて、読書の蓄積があるのですね。
中国の人が柳宗悦を読んでいたとは…本当に驚きました!興味の対象がメチヤクチャ広いんですね。むいむいさんの知的活動に頭が下がる思いです。
読書の幅広い。例えば三島由紀夫「金閣寺」を読むキッカケって...なんとなく感動した
たくさんの本にむいむいさんの歴史が詰まってますね。なんかとっても奥の深い人だなって思いました。
読書が好きだったのがわかりますね!インターネットの時代になって誤字、脱字、誤植、酷い文章を目にする事が増えました。それもまた時代の流れの中の一部なら仕方の無い事。いつの時代になっても自分の好きな一冊に出会った時の喜びは不変だと思う🙂
4:20 中国語訳された小説は横書きなんですね。中学の時、国語で漢文の勉強した時は縦書きだったので、中国の本も縦書きなのかと思ってました。
すごく良い動画。心の栄養になる。
いや、この風景はめっちゃ懐かしい!!!😊「標準日本語」で学び始めたのですね、あの教科書でここまでいくとは著者も思いもしなかったかと。やっぱり、あの入り口にある”鉄柵”が「ああ、中国だなあ」と思ってしまいます。しかし、本の種類が色々あってすごい!😊いつも楽しい動画をありがとうございます。🙏
むいむいさん、中国人だったんだ(シミジミ)。 読書家&勉強家ですね。 下手な日本人よりキレイな日本語を操る梅梅さんの片鱗を見た気がします。
好きな事に夢中だった青春時代が自分にも見えるようでなんか懐かしいような暖かいような気分になりました
むいむいさんの豊かな日本語表現力はやはり膨大な読書量の裏付けがあったのですね。紀伊國屋書店のカバー、金閣寺が嬉しいです。ご近所の方との方言も新鮮!お母様とは方言が違うから標準語ですかね?リンク先は昔の日本の番組ですが1988年の高倉健さんがコマーシャルに出ています。お母様にぜひ。このチャンネルには昔の中国の映像も沢山あります。ruclips.net/video/hbaUblwIbWs/видео.htmlsi=6e14inbxf7klRgio
むいむいさん、ありがとう。❤私単純だから、むいむいさんがライブ配信された時に、帰省中にもう1度ライブ配信をすると思いますって言われて、そうなんだと思って待ってたの。💦でも、される気配がないから、お忙しいとか余裕がないのかどっちかだろうなと思った。😅でも、日本に戻って来られて2本も中国語字幕付の動画出して下さって、すごく嬉しい。😍😍惚れ直した。🎉🎉ライブ配信以上だわ。中国語の勉強のためにむいむいさん以外の中国人RUclipsrチャンネルを7人ぐらい登録してるけど、申し訳ないけど見てる途中に寝てしまう時もあって…。むいむいさんの声だから、飽きずに聴いて(見て)いられるというのもある。😁😁これからも応援しているので、頑張りすぎないように頑張って下さい。😆😉
ムイムイ姉貴がどんな話題にもついて行けるのは広い読書があっての事なんだね。前にもヘーゲルの精神現象学を読んでたって聞いてビックリしたし。
中国語の勉強にもなるしこういう動画好きです✨日本での生活おつかれ様でした!ゆっくり過ごしてください!
むいむいさんの、頭の回転の速さの素が、たくさん読まれた本の山なんでしょうね。
たくさん本読んでるんですねェ・・・!CDも、マニアックな曲が多いんですねー。。実家に帰って、自分の部屋のにおいに触れると、一気にあの頃に戻ってしまうんですよねーー。。 ウンっ!
むいむいさん、意外と中国語お上手なんですね!(笑)
なんか幸せな気分になりました。日本の都会にはない温かさがありますね😊。
本だらけでした、随分勉強されたのですね。
「ゲロむずい」とか普通に使いこなしているのが本当に凄い!言葉だけでなく、感覚まで日本人と一緒。
ムイムイさんの動画って旅行記があっているかもしれない。動画を見てもしっくりくるしついつい次の動画が見たくなる。
何故だかこっちも懐かしい気分になりました。昔自分が集めた物に再会するのってテンション上がる。
ムイムイ中国語を話すと、日本語の時とトーンが変わって、急に現地の中国人になる。
in put だけではなく out put もちゃんとできてるむいむいさんは立派です。これからもout putをよろしくお願いします。
京極夏彦の中国語訳があるのですね。むいむいさんの読書家の一面が観れて楽しかった。多くの懐かしいCDが。のだめカンタービレに夢中になったのを思い出しました😊
超読書家のむいむいさんに、シンプルに感動してます😭
東方ProjectとかKOTOKOとか懐かしい。ニコニコ動画全盛期ですね~。
大ファンです
むふふ。ちゃんとトラッドな「中国の集合住宅」でしたね。中国の変わり様とむいむいさんの変遷がダブってなかなか乙ですなぁ。
ムイムイさんの知性の源泉に感動しました。京極夏彦さんの作品は難解かつ深淵で私も好きです。
まるで中国人みたいに中国語ネイティブだなぁー
さすが、梅姐の普通語は聴き取りやすい、不错!
キタキタ!実家ルームツアーは皆んな見たかったでしょ〜😁流石に本類が多い! てか、書籍からアニオタ感は伝わってこないね。漫画も全然無いし。むしろ、図鑑・図面的なのが多くグラフィック専攻するだけの事はあるんだなと思う。お母さんもCADオペ?製図士?そんな感じの職人じゃなかったけ?実家帰省編は今までに無い情報が出てくるから見応えある〜!
よく勉強されたんですね。素晴らしいです。尊敬します。
本棚をみると、むいむいさんの根が真面目そうな人格が見えますねぇ😄
読書家の書棚ですね!頭脳明晰なことが理解できた動画です。小説活字が横書きで、新鮮に感じました。
ハガレン、アリプロ、KOTOKOさん、坂本真綾さん、FictionJunction、、、同世代アニソン好きの私には刺さりまくりました😂中国でも二次元系の雑誌があったのですね、どんな感じか見てみたい🥺💕
凄い勉強家ですね!感心します🎉昔読まれた本をみて当時のこと思い出しているのでしょうね🎉その当時の思い教えてください🎉
お母さん優しそうですね!
完全に同世代です。私も当時夢中になってた作品が沢山。ましてや外国の作品なら、もっと魅力的に映ったでしょうね。日本を愛してくれてありがとう。
むいむいさん、すごく沢山本を読んでいますね!京極夏彦さんが好きなのですね! ゲロ難の日本語の本(教科書?)気になりました。グラフィックデザイン科なのは、なるほどー!!でした。めっちゃいつもおしゃれですもん🥰
とても良いblog回でした。アリプロ分かりみ。。。
むいむいさんの頭がいい理由がわかりましたよ。すごいですね。それにしてもお母様とそっくりですね。😊😊
標準日本語、15年前に使って日本語教えてました!懐かしすぎる…
柳宗悦読んでたなんて渋すぎる
奄美大島の島唄のCDまでもってるんですね。幅広い!
臨海市の言葉って、上海語ちっくに聞こえました。柔らかいですね。「書」の発音も上海語に近いし。
ムイムイさん、中国語喋れるんだね!
凄い勉強家ですね!
おーい!!むいむい!!感動をありがとう😂
ものすごい読書家ですね。私も片っ端から読んだはずだけどこれほどは残ってない。ずいぶん捨ててきたけど、残っていたとしてもこれほどは多くないと思う。猛烈に勉強した様子がうかがえて感心しました。
他人の本棚見るの好きです!背表紙や表紙は全く違和感ないのに、中身は縦書きではないのですね。学校の勉強とは関係なく読んだ本たちは自分の青春時代を思い出しますねー。
中国語うまいですね。
GW前半でむいむいさんを知り、それからGWを利用し多くの動画を拝見してます。ちょうど今日、数年前のPooさんの「家へいってもいいですか動画」見て、むいむいさんのお部屋の本棚に京極夏彦先生の本があってビックリしたところでした。この動画で以前から読まれていたことを知り、流石と思いながらも大変嬉しかったです。あと椎名林檎さん(むいむいさん少し似てらっしゃいますね)がお好きだということや、何よりも浦沢直樹先生作「MONSTER」の作中絵本を購入されるほどお好きなのも嬉しいです。(シキンさん動画ですが「ももクロだけ」踊れるところも、個人的には好感度アップでしたw)
実家にしまってある本やCDはおそらく二度と読んだり聴いたりしないんだけどなかなか処分できないから困る
本当に中国出身なんだ😸。
いつもの日本語が完全に日本人のそれだから錯覚してたけど中国語がネイティブだったね😆
さすが、ムイムイ、字幕も正確‼️
中国の日常は新鮮で良いなぁ。
ジュンク堂のカバーの本もあるのがすごいかも
京極夏彦の本は自分も読んだことがありますが国語辞典と漢和辞典で調べないと読めない。普通の日本人だと辞書なしで読める人はほとんどいないと思う。姑獲鳥の夏、魍魎の匣、絡新婦の理が良かったです。中国語で読んでいる人を初めて知りました。今は中国語を勉強しているので京極夏彦の本は読んでいませんがいつか中国語で読んでみたいと思います。中国語のレベルは中検3級を合格していて2級合格のために勉強しています。中検2級過去問の長文の意味がわからないことが多く四苦八苦しています。あと中国語動画も期待しています。
さすがですね。京極さんはかなり読みました。訳本は横書きですか?懐かしいですね。その頃は老眼ではありませんでした。目が悪くなると辛いです。大事にしてください!
臨海話きたーーーーーーーー!やっぱり上海話と響きがちょっと近い気がするかも?(どちらもチンプンカンプンだけど)
アリプロのアルバムdilettanteは自分も聴いていました❤
ロシア系youtuber、アジア系youtuberなど、たまに母親(や家族・近所の人)が出てくる回があるが(里帰り・一緒に日本で旅行するとか)…。なんかウルウルくるね~。なんなんだろう、遠く故郷を離れて…みたいなのに、昭和の日本を感じてしまうのか(フォークソング・演歌の世界?)。特にアジアだと、祖国でもないのに懐かしさを感じる、という話も。…稲作・漢字・家の造り、遣唐使とか、その頃の記憶を遺伝子レベルで感じるのかもしれません。沢山読んだ本の書評なんかも面白そうですが。
むいむいさんって中国語話せるんだ~初めて見た
本好きの人の本棚ですね😊入りきらないから横向けちゃう😂
むいむいさん、読書家だったんですね!尊敬します。私は読書家、好きです(*^-^*) (自分がなれなかったので、涙) いつか、読んできた本の話、聞きたいです(*^-^*)あと、CDもたくさんありましたね。音楽も好きで、いろいろ聞いてたんですね!(*^-^*)ちょっと(今の人からすると)古いのが、好感もてます(笑)紹介してくれたCD流しながら、お話したいです(*^-^*) (むいむいさんと違って、今の曲は全然わからないので。)
本棚を見るとインテリ度がわかるね。
グラフィックデザイン課で、これだけ読書家とはすごい!
冒頭の、近所のおばさんとの会話があったかいですね。
KOTOKO懐かしい。
もし、今後もこの本📖たちを読む予定がなければ地元の学校🏫や図書館に寄贈したら地元の方々の世界観を広げる為のキッカケになるかもですね!で、時々ムイムイさんが地元で講演とかしたら良い流れが出来るかなーと✨
ムイムイ家の押し入れの中に1巻だけNARUTO🍥があった😂
ムイムイちゃん。はルル。なんですね。可愛いあだ名ですね😂😮🤗
こんなにたくさんの本を読んでいるなんて、むいむいさんは勉強家ですね
今回の動画を見て、あれだけ日本語が上手で博学な理由が分かりました
顔を見せるだけで親孝行してるねぇ。
お母さんの笑顔が物語っとるよ。
昔の本棚って、一気に自分を昔に戻してくれますよね。
独学で日本語を磨いたむいむいちゃんの努力の結晶が詰まった本、そして京極先生の小説にはまった本、そして集めた思い出のCD、原点の家はむいむいちゃんの全てのル-ツが詰まっているんですね。
なんかこの動画いいなあ。アイデンティティーの再発見の旅のようで、ほっこりします。
むいむいさん頭良いなーって思ってたらやっぱり昔から読書家なんですね!
日本語喋る時は表情や仕草が日本的で
中国語喋る時は、なんか変わりますね!
中国のリアルな雰囲気を感じれて嬉しいです!✨
ムイムイさんの語学力の理由が大量の本で理解できました。
やはりあの日本語力には裏付けされる理由があるのだと。
良い動画ですね。 むいむいちゃんの昔の本棚に心の歴史が眠っていますねえ。 豊富な読書によって知識と教養の高さがしっかりと築かれているにですね。 穏やかでステキな動画ありがとうございます。
BGMを始めとても落ち着くビデオでした。家の外の様子が見られたのはとても興味深かったです。
むいむいさんってご家族の中に読書されてる方が居たのかな、居なくて自分から始められる読書習慣ってすごいし尊敬するもちろん居ても尊敬してます!
日本に住み始めてまだそれほど経っていないことを、のだめのCDで改めて思い出しました。
日本語上手すぎて錯覚します。
すごい!昔の中国の映画でみた中国のおうちそのまんまって感じだ!これはテンションあがる!
京極夏彦を原語で読んでるっていう点でもうとんでもない日本語レベルだよなー.高校の頃よく読んでたけど,結構途中めんどくさくて読み飛ばしたくらいなのに.
あの文章どうやって中国語に翻訳するんだろうってのも気になるし,よくあれを翻訳して中国で売ろうと思ったなぁっていう出版社の判断もすごいし,読む中国の読者もすごい.
こんなに日本の事を想ってくれてた人が中国にいたんだって知って、嬉しくなりました🎉
日本語原作よりも翻訳版の方が好きって比較できる時点で語学力すごいよなぁ。犯罪心理学とか大学で専攻してるとかじゃない限り普通は選ばないよね笑(でも確かに興味ある)本棚はマジでその人の当時の脳みその中がそのまま現れるから人の本棚見るの好き!
紀伊國屋のブックカバーが、以前からの日本好きを感じます😊
むいむい中国語喋ってる時かっこいいね😎
色々な本があって、好奇心が旺盛なことがわかります、むいむいさんの教養の厚みの一端が垣間見えた気がします。
この動画でむいむいさんの日本語がお上手な理由が分かりました。努力家ですね。
むいむいさんの思い出たちを中国語で紹介していただけて、なんだか自分まで懐かしい気分になりました☺️
ご近所さんとの会話のやりとりも、言い回しが独特で生の中国語を感じられて楽しかったです♪
素敵な動画をありがとうございました✨
中国のブックデザインって素敵なの多いよね。
漢字を上手くデザインしてるのとかも。
色々見せて貰ってありがとうございます。
私も8年ぶりに日本の実家に帰ってるので、なんか嬉しい❤
Luluちゃんだったのも可愛い💕
やっぱ読書家は賢い人が多いよなぁって納得したw
しかし、むいむいさんの声なのに中国語で凄い違和感www
日本語だと落ち着いたイメージのむいむいさんも、中国語になるとちょっと感じが変わるのが面白い。
お家は、昔の日本のテレビで良く映ってた中国の一般家庭って感じの部屋ですね。
今はみんな綺麗なところに住むようになったのかな?扉はかなり衝撃的だけど、昔よりも治安が良くなったから防犯扉は無くなったんですかね?
リアルな中国を見れている気がして、とても興味深い動画でした。
こんな感じの程よく緩くて懐かしさのあるVlog好きだな〜。
今回のむいむいさん含め、李姉妹やヤンちゃんなど中国に帰って中国語(+方言)で喋ってるのを見るの何故か好きなんですよね〜😂
あなたの声と日本語は素敵です!
中国語は全くわからないので字幕付けてくれて嬉しいです。
むいむいさん本が好きなんですね 因みに実家がそのままで残ってるなんて 凄くいい思い出の場所ですね。
ムイムイさん、やはり読書家ですね。単に日本語完璧に話せるだけではなくて、読書の蓄積があるのですね。
中国の人が柳宗悦を読んでいたとは…本当に驚きました!興味の対象がメチヤクチャ広いんですね。むいむいさんの知的活動に頭が下がる思いです。
読書の幅広い。例えば三島由紀夫「金閣寺」を読むキッカケって...
なんとなく感動した
たくさんの本にむいむいさんの歴史が詰まってますね。
なんかとっても奥の深い人だなって思いました。
読書が好きだったのがわかりますね!インターネットの時代になって誤字、脱字、誤植、酷い文章を目にする事が増えました。それもまた時代の流れの中の一部なら仕方の無い事。
いつの時代になっても自分の好きな一冊に出会った時の喜びは不変だと思う🙂
4:20 中国語訳された小説は横書きなんですね。
中学の時、国語で漢文の勉強した時は縦書きだったので、中国の本も縦書きなのかと思ってました。
すごく良い動画。心の栄養になる。
いや、この風景はめっちゃ懐かしい!!!😊
「標準日本語」で学び始めたのですね、あの教科書でここまでいくとは著者も思いもしなかったかと。
やっぱり、あの入り口にある”鉄柵”が「ああ、中国だなあ」と思ってしまいます。
しかし、本の種類が色々あってすごい!😊
いつも楽しい動画をありがとうございます。🙏
むいむいさん、中国人だったんだ(シミジミ)。 読書家&勉強家ですね。 下手な日本人よりキレイな日本語を操る梅梅さんの片鱗を見た気がします。
好きな事に夢中だった青春時代が自分にも見えるようで
なんか懐かしいような暖かいような気分になりました
むいむいさんの豊かな日本語表現力はやはり膨大な読書量の裏付けがあったのですね。紀伊國屋書店のカバー、金閣寺が嬉しいです。ご近所の方との方言も新鮮!お母様とは方言が違うから標準語ですかね?リンク先は昔の日本の番組ですが1988年の高倉健さんがコマーシャルに出ています。お母様にぜひ。このチャンネルには昔の中国の映像も沢山あります。ruclips.net/video/hbaUblwIbWs/видео.htmlsi=6e14inbxf7klRgio
むいむいさん、ありがとう。❤
私単純だから、むいむいさんがライブ配信された時に、帰省中にもう1度ライブ配信をすると思いますって言われて、そうなんだと思って待ってたの。💦
でも、される気配がないから、お忙しいとか余裕がないのかどっちかだろうなと思った。😅
でも、日本に戻って来られて2本も中国語字幕付の動画出して下さって、すごく嬉しい。😍😍
惚れ直した。🎉🎉
ライブ配信以上だわ。
中国語の勉強のためにむいむいさん以外の中国人RUclipsrチャンネルを7人ぐらい登録してるけど、申し訳ないけど見てる途中に寝てしまう時もあって…。
むいむいさんの声だから、飽きずに聴いて(見て)いられるというのもある。😁😁
これからも応援しているので、頑張りすぎないように頑張って下さい。😆😉
ムイムイ姉貴がどんな話題にもついて行けるのは広い読書があっての事なんだね。
前にもヘーゲルの精神現象学を読んでたって聞いてビックリしたし。
中国語の勉強にもなるしこういう動画好きです✨
日本での生活おつかれ様でした!ゆっくり過ごしてください!
むいむいさんの、頭の回転の速さの素が、たくさん読まれた本の山なんでしょうね。
たくさん本読んでるんですねェ・・・!
CDも、マニアックな曲が多いんですねー。。
実家に帰って、自分の部屋のにおいに触れると、一気にあの頃に戻ってしまうんですよねーー。。 ウンっ!
むいむいさん、意外と中国語お上手なんですね!(笑)
なんか幸せな気分になりました。
日本の都会にはない温かさがありますね😊。
本だらけでした、随分勉強されたのですね。
「ゲロむずい」とか普通に使いこなしているのが本当に凄い!言葉だけでなく、感覚まで日本人と一緒。
ムイムイさんの動画って旅行記があっているかもしれない。動画を見てもしっくりくるしついつい次の動画が見たくなる。
何故だかこっちも懐かしい気分になりました。昔自分が集めた物に再会するのってテンション上がる。
ムイムイ中国語を話すと、日本語の時とトーンが変わって、急に現地の中国人になる。
in put だけではなく out put もちゃんとできてるむいむいさんは立派です。これからもout putをよろしくお願いします。
京極夏彦の中国語訳があるのですね。
むいむいさんの読書家の一面が
観れて楽しかった。多くの懐かしいCD
が。のだめカンタービレに夢中に
なったのを思い出しました😊
超読書家のむいむいさんに、シンプルに感動してます😭
東方ProjectとかKOTOKOとか懐かしい。
ニコニコ動画全盛期ですね~。
大ファンです
むふふ。ちゃんとトラッドな「中国の集合住宅」でしたね。中国の変わり様とむいむいさんの変遷がダブってなかなか乙ですなぁ。
ムイムイさんの知性の源泉に感動しました。京極夏彦さんの作品は難解かつ深淵で私も好きです。
まるで中国人みたいに中国語ネイティブだなぁー
さすが、梅姐の普通語は聴き取りやすい、不错!
キタキタ!実家ルームツアーは皆んな見たかったでしょ〜😁
流石に本類が多い! てか、書籍からアニオタ感は伝わってこないね。漫画も全然無いし。
むしろ、図鑑・図面的なのが多くグラフィック専攻するだけの事はあるんだなと思う。
お母さんもCADオペ?製図士?そんな感じの職人じゃなかったけ?
実家帰省編は今までに無い情報が出てくるから見応えある〜!
よく勉強されたんですね。素晴らしいです。尊敬します。
本棚をみると、むいむいさんの根が真面目そうな人格が見えますねぇ😄
読書家の書棚ですね!頭脳明晰なことが理解できた動画です。小説活字が横書きで、新鮮に感じました。
ハガレン、アリプロ、KOTOKOさん、坂本真綾さん、FictionJunction、、、同世代アニソン好きの私には刺さりまくりました😂
中国でも二次元系の雑誌があったのですね、どんな感じか見てみたい🥺💕
凄い勉強家ですね!感心します🎉昔読まれた本をみて当時のこと思い出しているのでしょうね🎉その当時の思い教えてください🎉
お母さん優しそうですね!
完全に同世代です。私も当時夢中になってた作品が沢山。ましてや外国の作品なら、もっと魅力的に映ったでしょうね。日本を愛してくれてありがとう。
むいむいさん、すごく沢山本を読んでいますね!京極夏彦さんが好きなのですね! ゲロ難の日本語の本(教科書?)気になりました。グラフィックデザイン科なのは、なるほどー!!でした。
めっちゃいつもおしゃれですもん🥰
とても良いblog回でした。アリプロ分かりみ。。。
むいむいさんの頭がいい理由がわかりましたよ。すごいですね。それにしてもお母様とそっくりですね。😊😊
標準日本語、15年前に使って日本語教えてました!懐かしすぎる…
柳宗悦読んでたなんて渋すぎる
奄美大島の島唄のCDまでもってるんですね。幅広い!
臨海市の言葉って、上海語ちっくに聞こえました。柔らかいですね。「書」の発音も上海語に近いし。
ムイムイさん、中国語喋れるんだね!
凄い勉強家ですね!
おーい!!むいむい!!
感動をありがとう😂
ものすごい読書家ですね。私も片っ端から読んだはずだけどこれほどは残ってない。
ずいぶん捨ててきたけど、残っていたとしてもこれほどは多くないと思う。
猛烈に勉強した様子がうかがえて感心しました。
他人の本棚見るの好きです!背表紙や表紙は全く違和感ないのに、中身は縦書きではないのですね。学校の勉強とは関係なく読んだ本たちは自分の青春時代を思い出しますねー。
中国語うまいですね。
GW前半でむいむいさんを知り、それからGWを利用し多くの動画を拝見してます。
ちょうど今日、数年前のPooさんの「家へいってもいいですか動画」見て、
むいむいさんのお部屋の本棚に京極夏彦先生の本があってビックリしたところでした。
この動画で以前から読まれていたことを知り、流石と思いながらも大変嬉しかったです。
あと椎名林檎さん(むいむいさん少し似てらっしゃいますね)がお好きだということや、
何よりも浦沢直樹先生作「MONSTER」の作中絵本を購入されるほどお好きなのも嬉しいです。
(シキンさん動画ですが「ももクロだけ」踊れるところも、個人的には好感度アップでしたw)
実家にしまってある本やCDはおそらく二度と読んだり聴いたりしないんだけどなかなか処分できないから困る
本当に中国出身なんだ😸。
いつもの日本語が完全に日本人のそれだから錯覚してたけど中国語がネイティブだったね😆
さすが、ムイムイ、字幕も正確‼️
中国の日常は新鮮で良いなぁ。
ジュンク堂のカバーの本もあるのがすごいかも
京極夏彦の本は自分も読んだことがありますが国語辞典と漢和辞典で調べないと読めない。普通の日本人だと辞書なしで読める人はほとんどいないと思う。
姑獲鳥の夏、魍魎の匣、絡新婦の理が良かったです。
中国語で読んでいる人を初めて知りました。今は中国語を勉強しているので京極夏彦の本は読んでいませんがいつか中国語で読んでみたいと思います。
中国語のレベルは中検3級を合格していて2級合格のために勉強しています。中検2級過去問の長文の意味がわからないことが多く四苦八苦しています。あと中国語動画も期待しています。
さすがですね。京極さんはかなり読みました。訳本は横書きですか?懐かしいですね。その頃は老眼ではありませんでした。目が悪くなると辛いです。大事にしてください!
臨海話きたーーーーーーーー!
やっぱり上海話と響きがちょっと近い気がするかも?(どちらもチンプンカンプンだけど)
アリプロのアルバムdilettanteは自分も聴いていました❤
ロシア系youtuber、アジア系youtuberなど、たまに母親(や家族・近所の人)が出てくる回があるが(里帰り・一緒に日本で旅行するとか)…。なんかウルウルくるね~。なんなんだろう、遠く故郷を離れて…みたいなのに、昭和の日本を感じてしまうのか(フォークソング・演歌の世界?)。特にアジアだと、祖国でもないのに懐かしさを感じる、という話も。…稲作・漢字・家の造り、遣唐使とか、その頃の記憶を遺伝子レベルで感じるのかもしれません。
沢山読んだ本の書評なんかも面白そうですが。
むいむいさんって中国語話せるんだ~初めて見た
本好きの人の本棚ですね😊入りきらないから横向けちゃう😂
むいむいさん、読書家だったんですね!尊敬します。私は読書家、好きです(*^-^*) (自分がなれなかったので、涙) いつか、読んできた本の話、聞きたいです(*^-^*)
あと、CDもたくさんありましたね。音楽も好きで、いろいろ聞いてたんですね!(*^-^*)
ちょっと(今の人からすると)古いのが、好感もてます(笑)紹介してくれたCD流しながら、お話したいです(*^-^*) (むいむいさんと違って、今の曲は全然わからないので。)
本棚を見るとインテリ度がわかるね。
グラフィックデザイン課で、これだけ読書家とはすごい!
冒頭の、近所のおばさんとの会話があったかいですね。
KOTOKO懐かしい。
もし、今後もこの本📖たちを読む予定がなければ地元の学校🏫や図書館に寄贈したら地元の方々の世界観を広げる為のキッカケになるかもですね!
で、時々ムイムイさんが地元で講演とかしたら良い流れが出来るかなーと✨
ムイムイ家の押し入れの中に1巻だけNARUTO🍥があった😂
ムイムイちゃん。はルル。なんですね。可愛いあだ名ですね😂😮🤗