How to Say "You" in Korean (너? 당신?🤔)
HTML-код
- Опубликовано: 7 авг 2024
- 🌸Time Stamp🌸
00:00 나, 너, 저 and, 당신?
01:16 What is 당신?
04:56 Many ways to say You properly
05:40 First name + 씨 / 님
07:47 그쪽
08:37 Social Name
15:12 Job Name
17:56 Practice
:))
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Other Korean Lessons:
Korean Alphabets playlist
ruclips.net/user/playlist?list...
Korean Grammar playlist
ruclips.net/user/playlist?list...
Korean Vocabulary playlist
ruclips.net/user/playlist?list...
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Subscribe for More Lessons:
/ vickyvicky
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Connect with me here:
INSTAGRAM: / explorekorean
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Thanks for learning Korean with me!💗
Love,
Vicky
Review Note: explorekorean.net/beginner1-lesson27/
🌸Time Stamp🌸
00:00 나, 너, 저 and..당신?
01:16 What is 당신?
04:56 Many ways to say You properly
05:40: First name + 씨 / 님
07:47 그쪽
08:37 Social Name
15:12 Job Name
17:56 Practice
The setting is very good. it is amazing. Again thank you so much .
I was just searching these days online for a video regardin how to say “you” !!!! Your videos are better than some paid courses !! A true teacher ❤️
i have legitimately never been this early to anything ever i feel blessed
Miss Vicky, I really hope you know how much you have changed my life. I felt so frustrated learning this language, as many people did not give me the explanations and details that I needed. Now, I am planning to study abroad in Seoul with confidence I could not have grown without you. Thank you from the bottom of my heart
I'm really happy I could be of help to you.. thank you for the kind words and I really wish you the best with the study abroad plan and your study
This is one of the things that will take some learning to separate from the everything word 'you' is in English. But I love your format. A real 선생님! 감사합니다!
I absolutely love your content and you have helped me loads with Korean and I appreciate you loads thank you so much ❤
This helps me alot im starting to understand more korean than before
감사합니다, I love your channel !
언니 감사합니다 😊 진짜 좋아요
Your teaching is amazing, thank you!
I really had so many doubts regarding this topic!
Thank you so much for explaining this🙏🙏🙏
I loved the video, specially the examples ^^ thank you!
고마워요, 선생님. 진짜 좋은 비디오예요!
thank you so much for the k drama examples, literally helped me so much
Thank you so much miss Vicky!!! Lovely and incredibly educative video as always...
I really love ur videos!! The way u explain it is really helpful, thank u sm for taking ur time to teach us who are learning korean
감사해요 선생님 💜
Thank you for the video. It was super clear!
Thank you so much. I really needed this video.
안녕하세요 빅키 선생님! 다시 저에게 한국어를 잘 가르쳐 주셔서 정말 고맙습니다!!
You are an amazing teacher!
I really loved the concept how you are teaching by showing drama daiolouge ❤❤
Thanks for uploading new lesson 😊🙏🏻감사합니다
thank you so much for all your efforts and hardwork teaching us korean. I was just watching your previous vids when I saw this haha ^_^
Thanks for this miss Vicky,I learned a lot from u🥰💖
Woww so so so much useful and interesting ☺️☺️ .you are doing so much hardwork in this tough time for us 🥰🥰 thank you 🥰
In Bengali we also have three way to speak
You = Tui (casual - only for younger, own elder sibling and same age such as classmates)
You = Tumi (formal - for parents, close relatives and elder cousins)
You = Aapni (honorific - relatives who are not close, strangers and rest of the people)
For grandparents some use honorific and some formal.....it depends on how close they are. But with our parents and grandparents Bengali's never speak (Not even when you are happy or upset) in casual way......Then it will sound rude.
And there is no restrictions for using Tui, Tumi and Aapni. We can use it as many time as necessary.
Edit : I wrote so much because I got inspiration from your teaching. Thanks for your hard work.
That was really helpful I always wondered why they do this in kdramas 😶😂thank uu
Thanks🤗
Your explanation is great. Easy to follow and understand. Thank you❤
as always, I am so grateful for your wonderful video with its clear presentation. Never thought of representing these honorifics (as I call them) as 'you' which is now very intuitive. your hard work in creating these connections and organising the content is quite obvious.
고맙습니다 ♥🙏
Thank you so much for your video!! It helps a lot and it's very useful!!! Korean language is amazing! I love it 💗😊 Thanks again for your great support!! 🙏😊
Very educational! Thanks so much
This really has helped me understand Korean much better. I recently watched a kdrama with the character confessing to another character. The simple translation was "I like you." I kind of had an idea on how to say I but as 나 and did not know their was an informal way. The drama said it with the informal way, which I did not recognize when reading the translation for "I like you." Now I understand that the confession was made in a formal speech manner. 저은 좋와헤
Thank you miss.vicky you are so great teacher!
Thank you so much Vicky.
You are the best teacher, and its because of you i improved a lot .
Love from India💙
Very informative
Thank you
Thanks its really helpful
Thankyou!!!!😁😄
I have been watching Korean dramas for 2 years.... These words I heard many times and used dictionary to understand but the way u have explained it the difference b/w
Tangshin and dou... I am grateful to u you are the best teacher. Stay blessed love u Ms. Vicky I am saving all ur lectures.. ❤️From Pakistan 🇵🇰
I speak Japanese and I think “당신” is just like “あなた”. They basically have the exact same meaning and usage.
I've book marked this video to watch many times until it sinks in... thanks!
thank you
i always wait for her videos weather its related to korean or not i just like her fangirl
this answered all my questions about you
Thank u v m . it's v good.
i like it .
17:45 really? My brain nearly exploded.😂😂 What about phone calls, when you dont know anything about the other person? Or how do Koreans communicate on the Internet? I mean you could write a kid or an 80 years old person so how you call the other person? This Video helped me a lot, but there are so many questions left. :D
In Germany we also have a formal and informal language, but social media is always informal language.
ehrenbaum
I think you should watch Miss Vicky's tutorial video from tha start, I mean the old video.
Hello~ You can intuitively extend what we learned here to those situations. When you’re on the phone with someone you don’t know, then you can first ask “그쪽 누구세요?” or just “누구세요?” If he/she tells you his name or job, then you know what to call him. Or you can also choose to remove the subject “You” and end the sentence with -세요 ending, because that way you end up showing respect even without saying “You”.
And for kids, you can easily use 반말 (너, or his/her name would be fine too) , and for grandpas, you can use the word “할아버지” or if you want to call him by his name, you can ask what his name is first. But unlike in Western cultures, it kind of sounds weird to call a grandpa by his name in Korean, even if you put -씨 or -님 at the end, so 할아버지 would do just fine :)
And for your last question, on social media, both formal and informal are used. This is an interesting topic that I’ll try to cover in a video someday, though, like what forms of speech you can use on social media in different cases.
Hope this helped, and also hope it didn’t give you the extra attack on the brain 😶😂 hehe. 파이팅!
@@KoreanwithMissVicky Wow, thank you so much 😁 I didn't expect an answer. Social media would be such a interesting topic! Social media is quite new and not often part of korean courses. 🤗
My best teacher 👍❤️ Gamsahabnidab Noona Vicky 🙏
Thank you.
Thank you for the support always :) Really appreciate it. Hugs
어이유 💙
Thanks dear
I can't explain how much you help me ..
Love from Pakistan 😺😌
This now makes sense because I tried using google translator and that’s what I got . However 당신 is so polarised. It’s for an affectionate term / a term of endearment and yet used aggressively or in hostile manner. Many thanks .
Hi 선생님,
Can I ask something? In the practice can I use the future tense? So instead of "언니 내일 뭐해" the "언니 내일 뭐할거에요" sentence is correct too, right?
Anyway thank you so much for all your lessons I have been watching your videos for 3 months and my Korean improved a lot, your the best teacher!!💖
I think it should be
"What will you do tomorrow"
Since 내일 is a future tense or future intention tense
Unless if tomorrow is later from 11:00pm - 12:00am
I'm starting to learn Korea. But I don't know where to start....
Thus, tq miss vicky for the videos it simple to understand.
Thank You for this video. Always confused how to use "you" in 존댓말 other than putting 씨/님 after their name or job title (if u know their name/job).
And also the use of 당신 also coz my Korean teacher (took Korean Level 1 while study years ago) didn't really explain bout it back then.
Now I know how to use "you" in context if I didn't know that person name, just ask their name first! Lol 😅 And when 당신 can be use.
Thanks again 샘 ☺️☺️
xoxo from Malaysia 🇲🇾 😘
What is a good tips to speaking/pronunciation. Please and thanks 😊
You should be an italki tutor...I have soo many questions!! If you ever decide to do that let me know!
Hi New Subs here 😄
Wondering, is 보고싶어 from 보다+고+싶다, which literally means see you and want you at the same time and hence paraphrased as miss you? Good tutorial btw, many thanks🙏🏻
안녕하세요!!
Hi! I have a question. If anyone could explain I am very thankful.
When do you use 난 and 날 forms instead of the longer ones? Are there any rules for those?
👍👍👍💯
Omg 당신 has got to be 当身 in old Chinese. Almost the same pronunciation! And 当身 also means YOU formal in both languages!
Hello, i just watched your video about pronunciation tips. But you didnt mentiond ㅁ, i always wondered why ㅁ sounds like ㅂ. Thank you so much.
Hello Cindy, there's one video on my channel that explains the difference between ㅁ and ㅂ pronunciation, and you can check it here : ruclips.net/video/IyIaQVddM_4/видео.html I hope this helps :)
So Jungkook called Jimin dangshin what way did he use it? He was explaining Something to Jimin about his drawing on Jimins Pose. I don’t know what way he used it. Anyone know?
Your vids are helping me and my awfull korean 😅💜 Thanks so much.
And can I say even 이름이 무엇입니까? When I asking a name?
Yes that is fine, but it kind of sounds way too formal. 무엇 isn't used much in spoken Korean, so it sounds more natural to say 이름이 뭐예요? or 이름이 어떻게 되세요? :)
@@KoreanwithMissVicky 감사합니다💜
I just finished my first kdrama in 5 years. The couple in the drama use "tang sin" throughout the drama to each other, from when they are strangers until after they become a couple but not married. How do you explain that? Is that because it is only a drama?
Thanks, Vicky for teaching us how to use "You" in Korean but I have a question, when I meet a stranger and that stranger asks me how am I in Korean and I respond I'm fine and want to ask that stranger like 'how are you?' in Korean, then should I say '당신은요?'
Could u also make a video on how to say “i” in different ways/situation, thank you
She's already made it, and I think the explanation is enough since it's not hard subject like "you" topic
ruclips.net/video/iYsq-Vij48Q/видео.html
It's mostly just 나 (반말) and 저 ( 존댓말 ) :) In some history dramas, you'll hear certain words referring to "I" but those words aren't used anymore in modern days~
Are you gonna make most common korean verb endings?
Yes it is on my list. Please bear with me~
I learn a lot from you miss vicky thank you very much. Can I request? can you please teach us of verb past progressive , present prog. and future prog. THANK YOU
Hello Mikylla, there is one video on Present Progressive and you can find it here : ruclips.net/video/_VcXJDvtNEk/видео.html For past and future progressive, I'll make a separate video :-) thx for the suggestion!
@@KoreanwithMissVicky Thank you Miss Vicky I was searching that lesson in your videos but I can't find it😂 Thank you again❤
Hi vicky i have a request....can you plzz make a lesson on how to conjugate irregular verbs they are quite confusing...
By the way i love you lessons☺☺☺
I will do :)) And thank you~
@@KoreanwithMissVicky love you😘😘
Does anyone know how to watch K-dramas with Korean subtitles so I can improve my Korean?
당신이란 표현도 경우에 따라선 반말로 인식되더군요.
직함을 부르는게 한국의 정서상 맞을 겁니다.
빅키쌤한테 과외 받고 싶네요 ㅎㅎ
안녕하세요 선생님
Can you please translate it into Korean in formal form?
[You may be out of sight but you are never out of my mind.
I love you with every breath i take.
Always thinking about you, whether it's in my thoughts or heart.]
Actually i'm suffering with Formal "You" in Korean, although i watched your video about Korean formal you lesson. How can i tell this quote to someone i love formally in Korean without mentioning his name just like 반말 '너'.
Can you help me learn the Korean language please?
빅키샘, I don't know if I miss understood when I was in Korea but I was told if you use just a Korean persons first name and 씨/님, that is kind of rude. You should use both the first and middle names. For example 현영 김, would be 현영씨. If I just said 형씨, that would be rude. Did I get something wrong?
How can I get all of your classes in a row? I can't recognise which one I have to view first and which up next.. Plz help me... I love how you make korean lessons easily... Plz help me
You can check the grammar playlist on my channel, I tried to arrange them in the order you can learn, but you can also follow your own order as you go. There's really no answer to the learning order~
@@KoreanwithMissVicky thank you so much sis... Love your lessons
사랑해요
Ms vickie..how about keu de...? It is also you because i heard it in the kpop songs..like lovelyz their song keu dae e ge means ( to you)
그대 is also a poetic word that means you :)
Lol I always base korean with Japanese. 당신 is the same thing with あなた which is also used in the same way as 당신.
Hi, 선생님 how to use 의 particle. Some sentences you using it. But I cannot understand. Please can you explain it ?
Noun1 의 Noun2 means Noun1's Noun2, or Noun 2 of Noun . So 의 indicates that the following noun is the preceding noun's possession :)
Sorry mam I'm late 😣
Can we use "저기요" when we have no idea who "you" are/is?
당신 is like thou or thee to us but it's used in poems or anything fancy. Right?
It could be that too, yes~
빅키 선생님, 왜 18:43에서 선생님은 “이”를 쒀요? 왜 “을” 아닐까? p.s. sorry if this sounds rude i’m just a beginner
It is because the verb 좋아 goes with 이/가 particle, and 좋아해 goes with 을/를 particle~ You can learn more about the differences between these two verbs here: ruclips.net/video/O1ep9EmcKoA/видео.html
Do you have a list of Korean words? I wanna learn but I can't understand what I write 😢
Did you learn the alphabet yet
isn't 한테 a casual form? in an earlier video you said 께서 is the honorific form. In your example sentences where you use honorific verbs, shouldn't 께서 be used?
Out of topics. How to say I already know. If I am using "알았어요" isn't that sounds not so polite. Already know 알갰어요/알겠습니다 but I'm not sure if it's sound "not sure about what am speaking" since 겠 have guessing nuances in my mind. 어지러운 영어 때문에 미안합니다
알았어요 and 알겠어요 both mean "Okay" or "I get it/I understand," but for some reason 알겠어요 sounds a lot softer than 알았어요. 겠 does seem to play a role here, but this is not the case with other verbs, so I'm not sure if it's 겠 itself that makes it sound politer. I know that this isn't much of help right now, but I'll look into it and if I find out, I'll let you know about this. For now I think you can note that it's better to use 알겠어요 when you're saying "Okay" than 알았어요 although both are used often and make sense :)
But why did I hear 당신 in kdrama like all the time they speaked
성생님 내일 뭐해요? 😀
내일 한국어 레슨 만들 거예요! 😀
@@KoreanwithMissVicky 아 그래요? 저두 참여하면 안돼?😆
저희 - you can notice that in the Christian prayers or the text of Bible
안녕하세요 필리핀 한국어 학교입니다.좋은친구 맺고 싶습니다
I really get confused when we spell 'ㅁ' B instead of M.
It's about how Koreans make sound. If you know Arabic there's same rules, dead nuun meets ba is sound mim. Actually that rule is not rule for Arab natives because they automatically sound like that, but as a foreigner who learn Arab, I am learning that rule.
Because ㅁ is between m & b
@@boringajeossi2465 Yes i guesse so. I always put in mind that each languge has its own rules. I didnt really know that about arabic because am native speaker like u said. Thanks bro and keep learning 💪✌️
@@Ashley-sl5qp ok noted thanks very much
Hello, Guiri. I hope this video can be of help distinguishing ㅁ and ㅂ sound : ruclips.net/video/IyIaQVddM_4/видео.html
you could've told us how to say you in 10 seconds, but instead you do it in 23 minutes
I think if you watch the video, you’ll understand why :) Korean “you” is complex!
@@KoreanwithMissVicky oh, sorry
Hi! Can i ask at 19:20, why it's 좋아 instead of 좋아해, please?