Кике выложил видео о том, почему русский сложный: ruclips.net/video/HLpiHXPKkpc/видео.html Он еще выложил видео о смешных русских выражениях с участием Джона: ruclips.net/video/5Us31eV9OYA/видео.html
После переворота в 1917 году, граматику сократили, например - время ( прошедшее, настоящее, будущее) оставили только три,но в языке времёна остались, как прежде, не обольщайтесь
Прелесть русского в том, что его правила, по большей части, универсальны. Знаешь правило- знаешь его почти для всех случаев возможного применения, а не только на времена или глаголы в какой-то определенной ситуации, как во многих романских языках.
Такой эксперт как - Valeria Kuvyrdina заслуживает звания эксперд. Если не в зуб ногой в такой теме, зачем лезть с таким рылом в калашный ряд. А вот на счёт английского и испанского сравните их диалекты (американский, британский, австралийский), (латиноамериканский, испанский, каталонский) и диалекты русского: белорусский, украинский. Где разница больше?
@@АлЧе Я Вам про слова паразиты и междометия сказал, а не про иностранные аналоги наших слов. Все же, согласитесь, это не слово паразит, а специальная удочка на претенциозных долбоебов, считающих себя самыми русскими из всех русских, и поэтому жутко злящихся на любое иностранное вкрапление в русскую речь. Открою Вам секрет полишинеля, язык это то, как говорят люди, а не один из вариантов его стандарта для ведения документации. Литературный язык это всегда устаревший вариант живого языка. Я позволяю себе легкие вольности, потому что неплохо владею русской речью. Настолько неплохо, что не имею потребности повышать свое болезненное самомнение, одергивая еретиков, кощунствующих на самое святое! На язык! Ужас-ужас! Вы просто тупой сноб. Чем тут гордиться? А слабо на языке "Повести временных лет" говорить? Вот тогда я Вас буду уважать. А пока не за что Вас уважать, дорогой мой! =)) (Совет, поищите у меня ошибки, чтоб дискредитировать мой пост -- опять агрю Вас иностранным словечком -- помарки всегда остаются, а я не особо стараюсь "соответствовать") Адьос!
@@Berseny Не просил Вашего уважения да и не нуждаюсь в нем. Ошибок искать не стану, т.к. сам их допускаю. Комментировать Ваши выводы о моей тупости и снобизме не стану, наверное для человека Вашего ума и воспитания это нормально. Написали Вы много, бессвязно, но не мне, а своему воображаемому оппоненту. Для меня же, использование в речи иностранных слов, в то время, когда в русском языке есть слова с таким же значением, является обезьяньим кривляньем и подражанием. И это не частные случаи, а печальная тенденция.
@@ВладиславМагров потому что предки романцев пришли в Западную Европу из Северного Кавказа. А так же Испания периодически испытывала миграции семитских групп. Почему даже белые испанцы или белые в латинской америке имеют восточные черты лица.
Преподаю русский язык как иностранный и хочу сказать, что ни один язык не будет для вас сложным, если вы позитивно настроитесь к нему. И если вы по природе своей любознательный человек.Посмотрите, насколько дружелюбные эти мальчики! Мечта любого преподавателя
Деградировать всегда легче, а порой и веселей. А люди - существа слабые. Поэтому больше просмотров у всякой муйни. А этим двум парням, по настоящему спасибо (как и многим другим делающим качественный, интересный и годный контент).
@@dmitriyskabichevskiy2675 Согласен! ) есть ещё выражение: деградируешь, деградируешь, потом бац!!! - деградировать больше некуда, и ... начинаешь саморазвиваться)
Люди всегда страдали этой фигнёй а другие эту фигню смотрели. В Ютубе полно как нармального контента так и дерьма, конкретно на этом канале нет ничего особенного, нечего его выделять.
@@asbest2092 так, я не получил ответ на мой вопрос. Зачем ты это написал? Зачем он должен достичь этого? Или уже для того что бы хвалить нужно достичь этого, я не пойму. Он просто восхищается. Как-то тупо придираться к похвале. P. S. Я знаю что она, лень исправлять
Два русских бородатых мужчины делают вид, что один из них латиноамериканец, а другой - американец! ;-) Шучу! Общая семья языков - это совсем другой разговор. Пример: Palace - Палаты (устаревшее); Thou (устаревшее) - Ты; Frater (лат) - брат - *bratr (праславянский) - бородар (тадж.) - *bharati (санскрит); Denta (лат.) - дандон (тадж.)
Согласна. Это очень бросается в глаза как раз за границей. В отели берут русскоговорящих на ресепшен, на сезон. Все остальные говорят на англ.) Это действительно факт! Это не обидно) молодежь англ.знает, но люди постарше к сожалению нет. Пишу к сожалению, т.к сама от этого испытываю дискомфорт. Ни пообщаться толком, ни пойти никуда без гида и т.д.
В США 30 миллионов взрослых, которых считают безграмотными. Это 14% населения США. И их число растёт. Причём это люди, которые не то, что не могут читать сложные художественные тексты (таких в Штатах ещё 63 миллиона - 29% населения). Это 30 миллионов людей, которые элементарно не умеют читать и писать. Им сложно прочесть меню, указатели на улице, надписи на бутылочке с лекарством и корешок от чека зарплаты. Две трети восьмиклассников в США не умеют нормально читать.
потому что в Европе они часто слышат многие языки, особенно английский, который гуляет по всей Европе как родной. Если они знают свой родной, польский или немецкий, так еще знают и английский, мы же знаем свой родной, а английского у нас в стране просто нет
@@pt3085 в русском языке порядком слов вводятся такие важные и базовые понятия как рема и тема - помним, как и чем они вводятся в английском? это не совершенно другой уровень, это важно.
Отсутствие слов-паразитов, бляканий и мэканий в речи иностранцев вещь - нередкая. А легкий акцент придает особый шарм. А так-то, это самое, мы это, как ево, нормальные-на, просто долго тут живем, бл*. Дольше иностранцев. Не судите, как говорится, и не судимы будете, понимаешь ))
По манере общения видно, что не русские) Русский с такой бородой вызвал бы у меня не самые хорошие ассоциации. Справа на брутала грубияна похож, а слева... Сами знаете )))
Джон и Кике, вы отлично и четко говорите по-русски. И вы первые, кто так говорит о русском языке. Корейцы стонут в интернете от сложностей русского языка.
Насчёт времён глаголов: их всего три, потому что дополнительные смыслы добавляются а) формой совершенной/несовершенной б) морфемами - уймой приставок и суффиксов. Эти аспекты и добавляют глаголам смысл законченности/незаконченности/продолжительности/постоянства и тд и тп. Как вам приставки, кстати? Сложновато было с ними или не очень?)
@@gordonfreeman1842 Скорее нет. Они же ясно сказали что русский однороден. А вот в испанском компот, где надо знать не только время глагола, но и местность на котором эту версию применяешь.
Я учу португальский и это очень трудно! А вы, Джон владеете русским отлично! Если бы я не знал что вы канадец, я бы подумал что вы русский человек. Мне бы так владеть португальский. Люблю Бразилию, так же как и вы. Для поездки в Бразилию и учу португальский язык. Вам удачи и всех благ, Константин.
Та не стесняйтесь говорить правду, так оно и есть! В нашем мире очень плохо изучают иностранные языки, это просто не популярно, к сожалению.. Большая редкость найти кого-нибудь на улице, который объяснит вам как пройти куда-то на английском. А вы вдвоём большие молодцы!
Как сказать, вообще-то уже даже популярно, просто в своём большинстве в школах эти языки преподают так себе, и практиковать эти самые языки негде. Почти. Ну и есть богатенькие буратино, которые могу позволить себе ходишь во всякие школы иностранных языков, где тебе и углублённая теория, и практика и т.д и т.п. Ну и есть категория людей, которая имеет интерес, и учит самостоятельно, как может. Вот лично мне не хватает практики, а общение в интернетах тебе опыта в языке даст мало.
@S J А на голой мотивации ты далеко уедешь? У тебя прикольная Вселенная в голове должна быть, ведь главное мотивация, главное - хотеть. А материальные возможности никого не интересуют...
@S J Ахахаха, "бухай меньше" - смешно))) И опус про СССР просто смешон. То-то немцы в 41 этого факта не знали, с ними молодые советские люди из деревень могли шпрехать на дойче, что вызывало культурный шок и нехилое офигение перед советской системой образования. А вот знали бы они, что в "совке" было мало людей, знающих иностранные языки - вот и не удивлялись бы. А вообще, если серьёзно, то проблема всегда в деньгах. Просто если ты этого не понимаешь, не значит, что это не так. Например, возьмём среднестатистического учителя (но не иностранных языков), который курс иностранного, что называется, прошёл мимо. А теперь у него появилось желание выучить новый язык. Например, латынь. А теперь самое главное - чтобы выучить язык на это надо потратить много времени (а ещё было бы неплохо учить язык с тем, кто его знает, а ещё лучше с носителем этого самого языка) А у такого учителя этого времени не будет, а если думать об экономии за счёт отдыха, то надо вспомнить, что знание латыни ему в принципе не нужно. А если это тратит много времени, но за знание языка тебе условно платить больше не будут, то смысла в этом экономического никакого нет, а значит мы снова упираемся в ограничение по деньгам. Конечно, можно привести в пример более распространённый аглицкий, только вот в провинции на нём никто не говорит, т.е. актуальность сильно теряется снова. Лично я знаю инглиш на уровне "почитать техническую литературу и руководства", причём без словаря, таблиц времён и поллитры не обхожусь. А в живую говорить вообще не с кем, хотя парой прикольных фраз могу козырнуть, но сверх этого мне уровень просто неоткуда взять.
@Kuri Koer Смешной, сам написал "не вкладывал средства". Можно подумать, что для вас мотивация - это нечто нематериальное? А для меня очень даже материальное. Языки учат для определённых целей, а если нет, значит у тебя слишком много времени и денег, чтобы заниматься тем, что не принесёт тебе никакой практической пользы. Про немцев никакая не чушь. Иди историю подучи.
@Kuri Koer "Стоимость обучения не маленькая" - ты сам себе противоречишь. Значица, нужна нематериальная мотивация, а к ней в придачу нужны деньги... Много денег. Про "путинскую пропаганду" - дядя, я понятия не имею, каков твой возраст, но могу смело сделать вывод, что у тебя в голове интеллект и знания даже не школьника, а дошкольника. Т.к. не знать, что Солнцеликий вещает про советский период, а так же ничего не знать непосредственно про этот самый советский период должно быть стыдно.
Классное произношение у Джона👍 Обычно иностранцы не могут правильно произносить Ы, а также согласные мягко или твердо в сочетании с разными гласными. У Джона всё отлично получается.
я учу английский уже много времени, и для меня так английский очень сложный. Артикли, времена, фразовые глаголы. Не понимаю как англоговорящие все это смогли придумать :)
@@A.Stromouse согласна, уже 8 лет учу английский в школе в углублённым изучением этого языка, со словами все в порядке, слова я знаю, но вот времена и в оьщм вся грамматика.... Просто засада(
Артиклей у нас нет, что тоже хорошо :) В английском часто не понимаю, куда их там вообще приткнуть и зачем они там нужны :) И правильно говорить, не семейка, а семейство языков :)
@@merlin-ulg 1) иду я по улице Непонятно где ты конкретно идёшь - по ленинскому проспекту или по тропинке в лесу 2) иду я по одной улице Понятно, что ты идёшь по какой-то улице, по по какой именно - неизвестно 3) иду я по этой улице Тут уже ясно где ты именно идёшь В первом примере существительное"улица" без артикля и не понятно что имеется в виду - какая-то конкретная улица в городе или улица в общем, глобальном смысле Во втором примере существительное"улица" с неопределенным артиклем и понятно что это какая-то улица в городе, о которой говорится впервые В третьем примере существительное "улица" с определенным артиклем и понятно что это имеется в виду какая-то конкретная улица, о которой уже была речь В английском логика примерно такая же - неопределенный артикль "a" (образованный от числительного one) ставится перед существительными, о которых говорится впервые (a car - одна машина), определенный артикль "the" (образованный от this) ставится перед существительными, которые в разговоре уже фигурировали, т.е. определены (the car - эта, какая-то конкретная машина)
@@lowstream1 Вот я и говорю - фигня какая-то непонятная. В русском это суть одно предложение - иду я по улице, наважно упоминалась она ли не упоминалась. Это же не язык программирования, в котором переменную заранее определять надо перед использованием (и то не во всех языках). Хочешь сказать "автомобиль", так и говори "car", понятно же что один, потому что если бы был не один, то было бы "cars". Вообще никакого смысла. Плюс там еще исключения есть, мы как-то на одном стриме обсуждали эту тему с учителем английского, некоторые выражения надо просто тупо запомнить, они не подпадают под эти правила. Примеры уже не вспомню сразу. В любом случае, без артиклей лучше живется.
Сегодня впервые познакомился с этим каналом-первое видео было про бороду).Прикольный контент,интересно смотреть. Пожалуйста, сделать видео:как легко выучить английский или в целом иностранный язык,нам полезно узнать,вам плюсом новая аудитория.Спасибо)
Смотрел Ваш канал до этого несколько раз. Думал, что Вы русский. Потом услышал совсем лёгкий акцент. Решил, что вы просто много проводите времени за границей, Джон. И типа это влияние иностранного языка на родной (у эмигрантов такое наблюдается). А вы оказались канадцем. Офигеть. Просто поражаюсь Вашему уровню. Я сам учитель английского, но мой инглиш и близко с Вашим русским не стоял)
Очень здорово говорите! У вас, Джон, почти нет акцента. Но меня мучает вопрос.. За вами портрет Понасенкова ? Или это ваше фото в стиле маэстро. Я в ступоре хаха
Нужно смотреть в историческом контексте.Раньше не писалось объяснений пр-русски потому что ездили дворяне и немецкий и французский были родными....После 1917 года ин.языки нужны были только по потребности ,но не в ежедневном общении!Сейчас как мне кажется ,Люди сами решают ,нужен им какой то из языков!Для работы или отдыха .../не берем латинский/
Наткнулась на ваше видео. У вас прекрасный русский язык. Даже лучше чем у меня, носителя русского языка. У меня прослеживается украинский говорок. Это шоканье и геканье.
Такие приятные парни :) Спасибо, что знаете и любите русский язык. И меня давно интересует вопрос, на который могут ответить только практикующие полиглоты: влияет ли изучение и использование нового языка на мышление? Наука давно доказала эту связь, но хочется узнать об этом на уровне личного опыта.
12:40 это так и не так одновременно, почти все знают англ. азбуку, почти все имеют 100-500 словарный запас, почти все могут строить простейшие конструкции или отвечать на простейшие вопросы. но проблемы возникают с переводом разговорной речи на слух (система образования упускает этот момент), поэтому напр. банально разобрать простейший вопрос, но заданный носителем языка - может вызвать трудности, а вот если он будет написан на бумаге - вообще проблем не будет.
Да дело не в сложности языка, причём любого, а в предрасположенности человека его выучить. Кому - то Русский легко даётся за пару лет, а другой иностранец прожив в России лет 20 говорит на Русском еле - еле. Примеров полно. А ты, Джон говоришь отлично, почти без акцента))
Джон постоянно записывал за собеседниками, например я только от него узнал, что в словосочетаниях типа "В Индии", "В Израиле" мы вместо первой "И" всегда говорим "Ы" - это в каком учебнике вообще написано-то? )
@@MrWhisper001 произношение гласных в русском обусловлено, в частности, мягкостью или твердостью предшествующих согласных. (Ну или можно сказать наоборот - твердость или мягкость согласного обуславливается последующим гласным звуком.) Так что если бы Вы там произнесли и, а не ы, то стало бы вь, а не в.
Джон - это иностранец? только , если очень внимательно прислушиваться, ну прям очень-очень, можно услышать, что не носитель. А так просто потрясающее владение языком.
Субъективная, но вот еще причина. Она в редукции, акцентировании зачастую только ударного гласного (и согласные редуцируются у нас, бывает). Например, испанский очень красив, но необходимость четко проговаривать все звуки требует определенных усилий, а русское произношение более "ленивое" и энергетически выгодное, что ли (португальское, кстати, тоже). Однако меньшие затраты энергии на проговаривание могут частично компенсироваться длиной слов и фраз, которые на английском короче (в целом).
Да, это перетекающие сосуды, не мытьем, так катаньем. =)) А если меньше падежных форм, возникает потребность в строгом порядке слов. Вот в китайском слова совсем не меняются, всё порядком слов определяется. А еще тон не тот возьмешь, и твоё приветствие превратится в ругательство. =))
Никто и не говорил, что русский - самый сложный. Просто один из сложнейших языков. На ряду с японским или каким-нибудь древним языком. На каждый язык свои сложности с изучением.
@@SekKyoLina все зависит от родного языка изучающего. Я когда польский учил, узнал что поляки думают, что польский самый сложный(хотя для славян любой славянский язык будет прост в изучении). Этот миф о сложности языка, наверное, у каждого народа есть :)
@@alsagir87 Да,русский язык гибкий,можно слова ставить в разном порядке,но с этим тоже нужно быть осторожным,потому-что может поменятся смысл сказанного
Молодцы! Знаете язык отлично и применяете правильно. Шикарно. На самом деле, большинство россиян изучало иностранный язык в школе или ВУЗе. Но территория настолько большая, что на протяжении 11 часовых поясов вам не с кем на нём разговаривать. Это и есть основная причина. Нам негде применять полученный навык, а без практики знания улетучиваются очень быстро.
Первый раз вижу такое название у видео. Молодцы парни, аргументированно всё изложили. Согласна с ними универсальность и смыслы это главные преимущества русского языка.
Воу, какой крутой видос, люблю слушать инастранцев, которые изучают русский, я тоже его изучаю, мне кажется, что изучение других языков развивает кругозор, например до того, как я начала изучать другие языки, я всегда забывала о том что есть другие национальности, другие языки и вспомнить это было даже удивительно, ведь у каждого свой язык, каждый говорит по разному и мы не все можем друг друга понимать, но когда ты знаешь другой язык и можешь пообщаться с инастранцем это очень интересно
Неожиданно услышала про удмуртский язык) Приятно услышать, хотя и в Удмуртии его мало кто знает (обычно только в деревнях). Но да по нему не то что какие-то видео сложно найти... даже с книгами сложно. Интересно было услышать о легких моментах в изучении русского, потому что ни от какого блогера такого я не видела)
@@gurupatikus блин ребята. вы языки серьезно (не в школе) учили? в русском языке порядком слов вводятся такие важные и базовые понятия как рема и тема - это не исключения, это правило и весьма важное!!! Классический пример "Мальчик вошел в комнату" и "В комнату вошел мальчик" - совершенно разные смысл, хотя действие одно и то же!!!
@@alexalexin9491 не сказал бы, что смысл совершенно разный. Немного смещенный фокус на другой объект не меняет особо смысл. Думаю не всякий носитель даже скажет в чем разница в вашем примере.
@@alexalexin9491 также это не отменяет того, что слова можно крутить в любом порядке и все все равно поймут правильно. В отличие от иностранных языков, где порядок фиксирован
В русском языке нет артикля, поэтому категория определенности выражается по-другому, несколькими способами. Самый распространенный способ выделить слово заключается в том, чтобы поместить его в конец предложения
Русский язык одинаков во всех уголках русскоговорящего мира потому, что в СССР были строгие стандарты, подавлявшие любые изменения языка. Из-за этого существует официальный русский, матерный русский и множество жаргонных русских диалектов в зависимости от местоположения. НО! К каждому матерному или жаргонному слову имеется аналог в официальном русском языке, так что все они перемешаны вместе, но зная только официальный всегда можно понять любого говорящего по-русски. Еще бы к простоте русского языка я бы отнес буквальное чтение букв в словах. Это особенно сильно заметно на примере с французским, в котором слово может состоять из восьми букв и лишь три-черыте из них произносятся. Мне до сих пор не понять, зачем нужны буквы, которые не читаются в словах? Плюс буквосочетания, когда отдельно буквы читаются так, а вместе уже по-другому. В немецком это например "EI", "EU", в английском открытый слог или закрытый слог меняет произношение, ну или та же SH - это Ш, а CH - это Ч. Куда честнее СТЕЙШЕН, чем STATION, ведь по идее должно быть STAYSHEN, а STATION - это СТАТИОН. Еще одну вещь не пойму, у англоговорящих какие-то проблемы с буквой Н. Причем частичные. Значит HOLLOW и HOLYWOOD - всё норм, а как Хлеб или Хабиб, то начинается лабуда с пристраиванием буквы K, зачем? КHLEB, KHABIB
В немецком языке правила чтения ещё логичные, нужно все лишь выучить, а исключений мало, в скандинавских же языках тоже хватает нечитаемых букв. В русском языке тоже есть иначе читаемые буквы типа окончаний -ого/его в прилагательных, опускаемые согласные типа "лестница", "солнце".
Во французском ещё ладно, если запомнил буквосочетания, то и всегда сможешь прочитать любое слово. А вот у английского с этим проблемки, звучание может быть совсем не привязано к написанию. А все потому, что письменность англичане получили... от французов) и как-то вот она странно эта письменность адаптировалась) помню когда увидел, как на английском пишется фамилия Сомерсета Моэма, был слегка в шоке
А ещё в русском очень лёгкая фонетика. Намного легче чем в английском или французском, как раз именно потому что есть специфическая азбука, хорошо адаптированная под фонетика. То есть слово можно прочитать чаще всего просто по буквам. Например, читаешь по буквам слово Б У К В А и получаешь звучание слова буква. Это не французский, где написано пятнадцать букв например, а читается четыре звука... Условно. Например слово B E A U C O U P читается "боку" 8 букв - 4 звука. И на английском тоже фонетика очень сложная.
Я с такой мыслью начала учить корейский. XDD А потом внезапно узнала, что это не иероглифы, а тоже - буквы. Великий и могучий Хангыль. =) 자는 한국어 일삼이에요...
Спасибо за понимание! Особенно насчет контента. Я как-то не задумывался, но сейчас понял, что на русском можно найти почти все и это касается очень не многих языков мира.
Про относительную неважность порядка слов в предложении: "Не надо меня уговаривать!" - как бы - "Нет". "Меня не надо уговаривать!" - определённо - "Да" 😉 Пунктуация без изменений; только порядок слов..)) Про пунктуацию, это классическое: вставьте запятую в - "казнить нельзя помиловать"...😄 И конечно же Джон - красавчик! И дело даже не в отсутствии акцента, но (на мой взгляд) в широченном словарном запасе и чистоте не только произношения, но самого языка: практически полное отсутствие слов-паразитов, а редкие сленговые вставки, это скорее последствия изучения более ...современного русского языка.
Кике выложил видео о том, почему русский сложный: ruclips.net/video/HLpiHXPKkpc/видео.html
Он еще выложил видео о смешных русских выражениях с участием Джона: ruclips.net/video/5Us31eV9OYA/видео.html
После переворота в 1917 году, граматику сократили, например - время ( прошедшее, настоящее, будущее) оставили только три,но в языке времёна остались, как прежде, не обольщайтесь
Прелесть русского в том, что его правила, по большей части, универсальны. Знаешь правило- знаешь его почти для всех случаев возможного применения, а не только на времена или глаголы в какой-то определенной ситуации, как во многих романских языках.
Такой эксперт как - Valeria Kuvyrdina
заслуживает звания эксперд. Если не в зуб ногой в такой теме, зачем лезть с таким рылом в калашный ряд.
А вот на счёт английского и испанского сравните их диалекты (американский, британский, австралийский), (латиноамериканский, испанский, каталонский) и диалекты русского: белорусский, украинский. Где разница больше?
@@valeriakuvyrdina5534 спасибо Луначарскому
Да, Джон почти потерял акцент. Только для носителя заметны замедления в словах или некоторые звуки. Это достойно уважения
Его скорее за эмигранта можно принять, чем за иностранца. Да и Кике тоже разумеется.
Даже слова-паразиты грамотно юзает. =)) Так и наши могут засорять речь, да еще и похуже. Хороший уровень владения, мое почтение!
@@Berseny Да, наши тоже могут засорять. Например "юзает", вместо "использует".
@@АлЧе Я Вам про слова паразиты и междометия сказал, а не про иностранные аналоги наших слов. Все же, согласитесь, это не слово паразит, а специальная удочка на претенциозных долбоебов, считающих себя самыми русскими из всех русских, и поэтому жутко злящихся на любое иностранное вкрапление в русскую речь. Открою Вам секрет полишинеля, язык это то, как говорят люди, а не один из вариантов его стандарта для ведения документации. Литературный язык это всегда устаревший вариант живого языка. Я позволяю себе легкие вольности, потому что неплохо владею русской речью. Настолько неплохо, что не имею потребности повышать свое болезненное самомнение, одергивая еретиков, кощунствующих на самое святое! На язык! Ужас-ужас! Вы просто тупой сноб. Чем тут гордиться? А слабо на языке "Повести временных лет" говорить? Вот тогда я Вас буду уважать. А пока не за что Вас уважать, дорогой мой! =)) (Совет, поищите у меня ошибки, чтоб дискредитировать мой пост -- опять агрю Вас иностранным словечком -- помарки всегда остаются, а я не особо стараюсь "соответствовать") Адьос!
@@Berseny Не просил Вашего уважения да и не нуждаюсь в нем. Ошибок искать не стану, т.к. сам их допускаю. Комментировать Ваши выводы о моей тупости и снобизме не стану, наверное для человека Вашего ума и воспитания это нормально. Написали Вы много, бессвязно, но не мне, а своему воображаемому оппоненту. Для меня же, использование в речи иностранных слов, в то время, когда в русском языке есть слова с таким же значением, является обезьяньим кривляньем и подражанием. И это не частные случаи, а печальная тенденция.
Русский не сложный, я на нем начал говорить в 10-месячном возрасте. легко.
(. - .)
Свежо предание...
🤣
Да, русский не сложный язык
Лол я в 8 месяцев
Я далеко не сразу понял, что Джон не носитель русского языка. Очень крутой уровень! И знание культуры поражает. "Парадная", говорит, питерская. Браво!
Понял, что Джон не русский не сразу, думал что просто такое произношение) а он канадец вообще)
Я думал, что он кавказец, и они типа в общаге познакомились
Очень понравился. Хорошо говорит/рассуждает
капец, я так и не понял, пока этот комент не прочитал
@@ВладиславМагров потому что предки романцев пришли в Западную Европу из Северного Кавказа. А так же Испания периодически испытывала миграции семитских групп.
Почему даже белые испанцы или белые в латинской америке имеют восточные черты лица.
@@ВладиславМагров ну да, выговор на чеченский похож
Преподаю русский язык как иностранный и хочу сказать, что ни один язык не будет для вас сложным, если вы позитивно настроитесь к нему. И если вы по природе своей любознательный человек.Посмотрите, насколько дружелюбные эти мальчики! Мечта любого преподавателя
Шикарное произношение, богатый словарный запас и явное погружение в культуру. Мужики ваще ребята.
Да, ещё и умные! А Кике - красавец. Джон , надеюсь, не обидится:) он берет брутальность и спокойствием:)
Пока люди деградируют, снимая реакции на другие видео и колу с фантой, вы делаете реальный контент! Спасибо вам!
Кола с фантой это еще ладно. Но бросать сосики в сосовыжималку...
Деградировать всегда легче, а порой и веселей. А люди - существа слабые. Поэтому больше просмотров у всякой муйни.
А этим двум парням, по настоящему спасибо (как и многим другим делающим качественный, интересный и годный контент).
@@dmitriyskabichevskiy2675 Согласен! ) есть ещё выражение: деградируешь, деградируешь, потом бац!!! - деградировать больше некуда, и ... начинаешь саморазвиваться)
Люди всегда страдали этой фигнёй а другие эту фигню смотрели. В Ютубе полно как нармального контента так и дерьма, конкретно на этом канале нет ничего особенного, нечего его выделять.
@@alexshepherd1741 Пунктуацию выучи, потом напишешь.
Восхищают люди, которые знают много языков. Браво!
и почему бы не стать таким?
@@asbest2092 зачем это написал, это было просто похвала...
@@Ace.D намекнул на то что "если у тебя есть желание, почему ты не делаешь ничего к его достижению?"
@@asbest2092 так, я не получил ответ на мой вопрос.
Зачем ты это написал?
Зачем он должен достичь этого? Или уже для того что бы хвалить нужно достичь этого, я не пойму. Он просто восхищается. Как-то тупо придираться к похвале.
P. S. Я знаю что она, лень исправлять
@@asbest2092 он не говорил что к него есть желание быть таким, он восхищался...
Парни, вы очень хорошо говорите по-русски! Браво! Особенно порадовало употребление фраз типа "небо и земля" и тд. 😉👍
Может быть, фанаты Киркорова?
А стопудово?
А "погнали" 🤣👍
Два русских бородатых мужчины делают вид, что один из них латиноамериканец, а другой - американец! ;-)
Шучу!
Общая семья языков - это совсем другой разговор.
Пример:
Palace - Палаты (устаревшее);
Thou (устаревшее) - Ты;
Frater (лат) - брат - *bratr (праславянский) - бородар (тадж.) - *bharati (санскрит);
Denta (лат.) - дандон (тадж.)
Когда только нашла этот канал, я подумала, что Джон русский... 😂
Да какой он Джон, Иван он из Калуги 😂 просто у него раздвоение личности 😉
@@Pavliusik 😂
Аналогично, акцент не режет слух вообще
@@catsarinka6874 +
Кстати, да) У меня друзья тянут слова так, как он говорит с акцентом.
Слушаю Джона и не верю, что русский не его родной язык. Прекрасное произношение
@Александр Иванов
Семейка - прикольная альтернатива, кстати. Можно использовать в качестве сленгового выражения. )
Alex Berezkin акцент слышен.
В Канаде очень много потомков мигрантов. Так что, возможно корни славянские есть.
@@ТатьянаНекрасова-е1с неважно какие корни, язык не зависит от генетики
@Александр Иванов Если семейка тогда это сарказм)))
Малое количество русских знает иностранные языки, это факт, не обидно) просто факт) интересное видео! Спасибо 👍🏻
Согласна. Это очень бросается в глаза как раз за границей. В отели берут русскоговорящих на ресепшен, на сезон. Все остальные говорят на англ.) Это действительно факт! Это не обидно) молодежь англ.знает, но люди постарше к сожалению нет. Пишу к сожалению, т.к сама от этого испытываю дискомфорт. Ни пообщаться толком, ни пойти никуда без гида и т.д.
Американцы и англичане практически вообще не знают других языков
В США 30 миллионов взрослых, которых считают безграмотными. Это 14% населения США. И их число растёт. Причём это люди, которые не то, что не могут читать сложные художественные тексты (таких в Штатах ещё 63 миллиона - 29% населения). Это 30 миллионов людей, которые элементарно не умеют читать и писать. Им сложно прочесть меню, указатели на улице, надписи на бутылочке с лекарством и корешок от чека зарплаты. Две трети восьмиклассников в США не умеют нормально читать.
Ну да, из моих знакомых знают минимум 3 языка. Я лично 3 знаю, по мимо своего родного русского языка.
потому что в Европе они часто слышат многие языки, особенно английский, который гуляет по всей Европе как родной. Если они знают свой родной, польский или немецкий, так еще знают и английский, мы же знаем свой родной, а английского у нас в стране просто нет
На самом деле в русском тоже очень важен порядок слов, от него зависит смысловой оттенок.
Да, но он всё равно более свободный в этом плане. И это здорово.
Сергей Микрюков просто эти смысловые оттенки - это совершенно иной уровень владения языком
@@pt3085 в русском языке порядком слов вводятся такие важные и базовые понятия как рема и тема - помним, как и чем они вводятся в английском?
это не совершенно другой уровень, это важно.
Это не является ключевой составляющей языка
Alex Alexin в русском они вводятся просто словами.
Вы крутые! Я думаю, что вы говорите намного лучше, чем некоторые русскоговорящие
Gonshik 777 это называется более поставленная речь без слов паразитов.
Отсутствие слов-паразитов, бляканий и мэканий в речи иностранцев вещь - нередкая. А легкий акцент придает особый шарм.
А так-то, это самое, мы это, как ево, нормальные-на, просто долго тут живем, бл*. Дольше иностранцев. Не судите, как говорится, и не судимы будете, понимаешь ))
Это естественно, потому что эти два товарища умные, гораздо умнее среднего русскоговорящего (и нерусскоговорящего тоже).
Они тоже русскоговорящие.))))
Вот это однозначно.
Вы прекрасно говорите на русском языке, много полезной и интересной информации из влога👍🏻🤓
Классные парни говорят на русском будто русские
По манере общения видно, что не русские) Русский с такой бородой вызвал бы у меня не самые хорошие ассоциации. Справа на брутала грубияна похож, а слева... Сами знаете )))
@@AntPet999 грубо как-то написал...
Ага. Говорят как русские нерусские.
Непонятно только, почему бутылку "беленькой" и рюмки убрали из кадра? Чего стесняться то все свои :+D
Джон и Кике, вы отлично и четко говорите по-русски. И вы первые, кто так говорит о русском языке. Корейцы стонут в интернете от сложностей русского языка.
Опять эти чеченец и туркмен прикидываются иностранцами))
Хехехе! Под столом!
разводят лохов
:_ D
😂😂😂
Это точно. Слова паразиты выдают. Такие как "ну"
Насчёт времён глаголов: их всего три, потому что дополнительные смыслы добавляются а) формой совершенной/несовершенной б) морфемами - уймой приставок и суффиксов. Эти аспекты и добавляют глаголам смысл законченности/незаконченности/продолжительности/постоянства и тд и тп. Как вам приставки, кстати? Сложновато было с ними или не очень?)
думаю что это очень очень сложно
@@gordonfreeman1842 Скорее нет. Они же ясно сказали что русский однороден. А вот в испанском компот, где надо знать не только время глагола, но и местность на котором эту версию применяешь.
Я учу португальский и это очень трудно! А вы, Джон владеете русским отлично! Если бы я не знал что вы канадец, я бы подумал что вы русский человек. Мне бы так владеть португальский. Люблю Бразилию, так же как и вы. Для поездки в Бразилию и учу португальский язык. Вам удачи и всех благ, Константин.
Мне кажется, что португальский один из самых лёгких языков. Я быстро заговорила.
У Джона языки родные - английский и французский (в Квебеке там 2 официальных на его родине), далее - русский, португальский, испанский
Константин, вы молодец! А я учу испанский, чтобы поехать в Испанию)
@@Duh280 проще сразу в Испании учить, я за год на С1 сдал с нуля
Вот люблю людей у которых в глазах разум. С вами именно такое ощущение.
Ребята, вы офигенные! Вот как выглядит настоящая дружба народов!
Боже, какое идеальное произношение и хорошо поставленный голос, я бы даже не подумала, что вы иностранец
Та не стесняйтесь говорить правду, так оно и есть! В нашем мире очень плохо изучают иностранные языки, это просто не популярно, к сожалению.. Большая редкость найти кого-нибудь на улице, который объяснит вам как пройти куда-то на английском. А вы вдвоём большие молодцы!
Как сказать, вообще-то уже даже популярно, просто в своём большинстве в школах эти языки преподают так себе, и практиковать эти самые языки негде. Почти. Ну и есть богатенькие буратино, которые могу позволить себе ходишь во всякие школы иностранных языков, где тебе и углублённая теория, и практика и т.д и т.п.
Ну и есть категория людей, которая имеет интерес, и учит самостоятельно, как может. Вот лично мне не хватает практики, а общение в интернетах тебе опыта в языке даст мало.
@S J А на голой мотивации ты далеко уедешь?
У тебя прикольная Вселенная в голове должна быть, ведь главное мотивация, главное - хотеть. А материальные возможности никого не интересуют...
@S J Ахахаха, "бухай меньше" - смешно)))
И опус про СССР просто смешон. То-то немцы в 41 этого факта не знали, с ними молодые советские люди из деревень могли шпрехать на дойче, что вызывало культурный шок и нехилое офигение перед советской системой образования.
А вот знали бы они, что в "совке" было мало людей, знающих иностранные языки - вот и не удивлялись бы.
А вообще, если серьёзно, то проблема всегда в деньгах. Просто если ты этого не понимаешь, не значит, что это не так.
Например, возьмём среднестатистического учителя (но не иностранных языков), который курс иностранного, что называется, прошёл мимо.
А теперь у него появилось желание выучить новый язык. Например, латынь. А теперь самое главное - чтобы выучить язык на это надо потратить много времени (а ещё было бы неплохо учить язык с тем, кто его знает, а ещё лучше с носителем этого самого языка)
А у такого учителя этого времени не будет, а если думать об экономии за счёт отдыха, то надо вспомнить, что знание латыни ему в принципе не нужно. А если это тратит много времени, но за знание языка тебе условно платить больше не будут, то смысла в этом экономического никакого нет, а значит мы снова упираемся в ограничение по деньгам.
Конечно, можно привести в пример более распространённый аглицкий, только вот в провинции на нём никто не говорит, т.е. актуальность сильно теряется снова.
Лично я знаю инглиш на уровне "почитать техническую литературу и руководства", причём без словаря, таблиц времён и поллитры не обхожусь. А в живую говорить вообще не с кем, хотя парой прикольных фраз могу козырнуть, но сверх этого мне уровень просто неоткуда взять.
@Kuri Koer
Смешной, сам написал "не вкладывал средства".
Можно подумать, что для вас мотивация - это нечто нематериальное? А для меня очень даже материальное. Языки учат для определённых целей, а если нет, значит у тебя слишком много времени и денег, чтобы заниматься тем, что не принесёт тебе никакой практической пользы.
Про немцев никакая не чушь. Иди историю подучи.
@Kuri Koer "Стоимость обучения не маленькая" - ты сам себе противоречишь. Значица, нужна нематериальная мотивация, а к ней в придачу нужны деньги... Много денег.
Про "путинскую пропаганду" - дядя, я понятия не имею, каков твой возраст, но могу смело сделать вывод, что у тебя в голове интеллект и знания даже не школьника, а дошкольника. Т.к. не знать, что Солнцеликий вещает про советский период, а так же ничего не знать непосредственно про этот самый советский период должно быть стыдно.
Джон даже знает, что в С- Петербурге говорят парадная, а не подъезд. 👍
Потому что в Петербурге много неграмотных, которые не умеют отличать парадные от подъездов. В москве так то тоже есть дома с парадными.
А бордюр или поребрик?
Поребрик
@@НеизвестноеИмя-е9р шаверма!
В Петербурге до сих пор существуют чёрный выход, вход?
Классное произношение у Джона👍 Обычно иностранцы не могут правильно произносить Ы, а также согласные мягко или твердо в сочетании с разными гласными. У Джона всё отлично получается.
Не знаю что написать даже, но вы такие молодцы 😍🥺
Живу в России, все иностранцы говорят мне, что русский ОЧЕНЬ сложный((( у вас очень хорошо получается)
я учу английский уже много времени, и для меня так английский очень сложный. Артикли, времена, фразовые глаголы. Не понимаю как англоговорящие все это смогли придумать :)
@@A.Stromouse согласна, уже 8 лет учу английский в школе в углублённым изучением этого языка, со словами все в порядке, слова я знаю, но вот времена и в оьщм вся грамматика.... Просто засада(
Начнем с того, что ваши иностранцы не монолингвы)А ребята владеют более 5 языками
@@A.Stromouse они учили язык 5 или 6 по счету)))
ДА БЛИН ЛУЧШЕ ЧЕМ У МЕНЯ
Кике тоже красавчик! Вообще без акцента, блин молодцы вообще 😊
Да не парьтесь вы. Русский вообще не сложный))) спасибо за классное и интересное видео!
Артиклей у нас нет, что тоже хорошо :) В английском часто не понимаю, куда их там вообще приткнуть и зачем они там нужны :)
И правильно говорить, не семейка, а семейство языков :)
Про артикли правда! Спасибо. 😊
Что может быть сложного в артиклях? )) Неопределенный образован от слова "один", определенный от слова "этот"
@@lowstream1 Я же написал выше, что сложного.
@@merlin-ulg
1) иду я по улице
Непонятно где ты конкретно идёшь - по ленинскому проспекту или по тропинке в лесу
2) иду я по одной улице
Понятно, что ты идёшь по какой-то улице, по по какой именно - неизвестно
3) иду я по этой улице
Тут уже ясно где ты именно идёшь
В первом примере существительное"улица" без артикля и не понятно что имеется в виду - какая-то конкретная улица в городе или улица в общем, глобальном смысле
Во втором примере существительное"улица" с неопределенным артиклем и понятно что это какая-то улица в городе, о которой говорится впервые
В третьем примере существительное "улица" с определенным артиклем и понятно что это имеется в виду какая-то конкретная улица, о которой уже была речь
В английском логика примерно такая же - неопределенный артикль "a" (образованный от числительного one) ставится перед существительными, о которых говорится впервые (a car - одна машина), определенный артикль "the" (образованный от this) ставится перед существительными, которые в разговоре уже фигурировали, т.е. определены (the car - эта, какая-то конкретная машина)
@@lowstream1 Вот я и говорю - фигня какая-то непонятная. В русском это суть одно предложение - иду я по улице, наважно упоминалась она ли не упоминалась. Это же не язык программирования, в котором переменную заранее определять надо перед использованием (и то не во всех языках). Хочешь сказать "автомобиль", так и говори "car", понятно же что один, потому что если бы был не один, то было бы "cars". Вообще никакого смысла. Плюс там еще исключения есть, мы как-то на одном стриме обсуждали эту тему с учителем английского, некоторые выражения надо просто тупо запомнить, они не подпадают под эти правила. Примеры уже не вспомню сразу. В любом случае, без артиклей лучше живется.
Парни, вы говорите по-русски очень круто - не у всех такой словарный запас, а произношение аж на 4+
Я очень удивлён! Вы говорите по русски почти без акцента и без ошибок. Даже лучше, чем некоторые русские.
Уважаемые Джон и Ева. Желаю Вам, всего самого наилучшего но самое, Крепкого Здоровья Вам и Вашим Близким.
Спасибо за Ваш труд.
отличное произношение у вас
Сегодня впервые познакомился с этим каналом-первое видео было про бороду).Прикольный контент,интересно смотреть. Пожалуйста, сделать видео:как легко выучить английский или в целом иностранный язык,нам полезно узнать,вам плюсом новая аудитория.Спасибо)
Джон - большой молодец 👏 говоришь без акцента совсем!
Смотрел Ваш канал до этого несколько раз. Думал, что Вы русский. Потом услышал совсем лёгкий акцент. Решил, что вы просто много проводите времени за границей, Джон. И типа это влияние иностранного языка на родной (у эмигрантов такое наблюдается). А вы оказались канадцем. Офигеть. Просто поражаюсь Вашему уровню. Я сам учитель английского, но мой инглиш и близко с Вашим русским не стоял)
Молодцы ребята, восхищаюсь вашим знанием русского языка!
Очень здорово говорите! У вас, Джон, почти нет акцента. Но меня мучает вопрос.. За вами портрет Понасенкова ? Или это ваше фото в стиле маэстро. Я в ступоре хаха
Парень справа настолько хорошо говорит по-русски, что я очень долго не мог понять, что русский не его родной язык! Молодцы, ребята!!!
Плюс изучения Русского языка: Русские ни хера не говорят на других языках. Может так лучше.
Нужно смотреть в историческом контексте.Раньше не писалось объяснений пр-русски потому что ездили дворяне и немецкий и французский были родными....После 1917 года ин.языки нужны были только по потребности ,но не в ежедневном общении!Сейчас как мне кажется ,Люди сами решают ,нужен им какой то из языков!Для работы или отдыха .../не берем латинский/
Если вы не учите языки, то и говорите за себя, не нужно всю нацию судить)
Наткнулась на ваше видео. У вас прекрасный русский язык. Даже лучше чем у меня, носителя русского языка. У меня прослеживается украинский говорок. Это шоканье и геканье.
Ребята, вы классные!
Такие приятные парни :) Спасибо, что знаете и любите русский язык. И меня давно интересует вопрос, на который могут ответить только практикующие полиглоты: влияет ли изучение и использование нового языка на мышление? Наука давно доказала эту связь, но хочется узнать об этом на уровне личного опыта.
Влияет
отличные оба ваших канала! здорово, что они мне высветились в рекомендациях. Семейка языков смешно звучит) резало ухо)
12:40 это так и не так одновременно, почти все знают англ. азбуку, почти все имеют 100-500 словарный запас, почти все могут строить простейшие конструкции или отвечать на простейшие вопросы.
но проблемы возникают с переводом разговорной речи на слух (система образования упускает этот момент), поэтому напр. банально разобрать простейший вопрос, но заданный носителем языка - может вызвать трудности, а вот если он будет написан на бумаге - вообще проблем не будет.
Да дело не в сложности языка, причём любого, а в предрасположенности человека его выучить. Кому - то Русский легко даётся за пару лет, а другой иностранец прожив в России лет 20 говорит на Русском еле - еле. Примеров полно. А ты, Джон говоришь отлично, почти без акцента))
Джон постоянно записывал за собеседниками, например я только от него узнал, что в словосочетаниях типа "В Индии", "В Израиле" мы вместо первой "И" всегда говорим "Ы" - это в каком учебнике вообще написано-то? )
@@MrWhisper001 произношение гласных в русском обусловлено, в частности, мягкостью или твердостью предшествующих согласных. (Ну или можно сказать наоборот - твердость или мягкость согласного обуславливается последующим гласным звуком.) Так что если бы Вы там произнесли и, а не ы, то стало бы вь, а не в.
Джон - это иностранец? только , если очень внимательно прислушиваться, ну прям очень-очень, можно услышать, что не носитель. А так просто потрясающее владение языком.
Кике ❤️👍🏻 классный
Привет, ребята! Очень рада, что наткнулась на ваш канал. Буду показывать это видео своим ученикам, чтобы вдохновлялись 😊
Привет, Даша! Спасибо большое. Будем рады!
Я знаю немецкий, Английский, русский и казахский. И кстати да, у языков много схожих слов, просто произношение разное
О, у меня похожий набор, только вместо каз - укр
Субъективная, но вот еще причина. Она в редукции, акцентировании зачастую только ударного гласного (и согласные редуцируются у нас, бывает). Например, испанский очень красив, но необходимость четко проговаривать все звуки требует определенных усилий, а русское произношение более "ленивое" и энергетически выгодное, что ли (португальское, кстати, тоже). Однако меньшие затраты энергии на проговаривание могут частично компенсироваться длиной слов и фраз, которые на английском короче (в целом).
Лёгкость порядка слов объясняется сложностью падежей.
Вместо того, чтобы думать о правильном порядке, приходиться думать о падеже каждого слова!
Да, это перетекающие сосуды, не мытьем, так катаньем. =)) А если меньше падежных форм, возникает потребность в строгом порядке слов. Вот в китайском слова совсем не меняются, всё порядком слов определяется. А еще тон не тот возьмешь, и твоё приветствие превратится в ругательство. =))
Молодцы, ребята,рассказали о вещах,о которых,я,русскоязычный и не задумывался.
Шикарное видео ✌️👍
щёчки красные - по текилке накатили перед съёмкой?))
Русский не самый легкий и не самый сложный, не то и не другое
Так точно
Для кого как. Для поляка простой, для англичанина заметно сложнее, для китайца трудный.
Никто и не говорил, что русский - самый сложный. Просто один из сложнейших языков. На ряду с японским или каким-нибудь древним языком. На каждый язык свои сложности с изучением.
@@SekKyoLina все зависит от родного языка изучающего. Я когда польский учил, узнал что поляки думают, что польский самый сложный(хотя для славян любой славянский язык будет прост в изучении). Этот миф о сложности языка, наверное, у каждого народа есть :)
@@alsagir87 Да,русский язык гибкий,можно слова ставить в разном порядке,но с этим тоже нужно быть осторожным,потому-что может поменятся смысл сказанного
Ух-ты! Я первый раз на канале и, слушая Джона, реально думала, что он русский. Браво! Вот это супер-русский без акцента!
Ваууууууу. Такое крутое произношениеееееее. Не верю что не русскиеее. Просто 🔥 Вы такие молодцы. Круто🔥🔥🔥
Джон говорит как какой-нибудь прибалт из времён СССР👍 без акцента, просто с определенным говором!
Молодцы! Знаете язык отлично и применяете правильно. Шикарно. На самом деле, большинство россиян изучало иностранный язык в школе или ВУЗе. Но территория настолько большая, что на протяжении 11 часовых поясов вам не с кем на нём разговаривать. Это и есть основная причина. Нам негде применять полученный навык, а без практики знания улетучиваются очень быстро.
Уважаю. Я сам носитель двух языков (совершенно из разных языковых групп и даже семей).
русский и иврит?
В английском 26 времен по правилам) 16 - в активном залоге и 10 - в страдательном залоге
Не говори это школьникам 😂
В активном залоге - 12 времен, и 8 в пассивном
Шведский, 6 времён. Ха!
Наблюдаю только два времени: present и past. Всё остальное - конструкции из причастий и модальных глаголов. Даже будущего нет.
Молодцы ребята!
Вот бы мне так выучить английский, как Джон русский...
Очень милые чуваки)) прикольно было
Спасибо! С удовольствием посмотрел Ваше видео! Спасибо Кику.
Первый раз вижу такое название у видео. Молодцы парни, аргументированно всё изложили. Согласна с ними универсальность и смыслы это главные преимущества русского языка.
Что там Понасенков делает справа на заднем плане?
AlexanderGRV согласен, должен быть слева вместе с иконами
Выводит на орбиту эстетики
хаха, только хотел спросить за Понасенкова. Надеюсь, они глубже погрузятся в культуру, чтобы узнать, что это за человек))
Да, ребята. Вы крутые. Очень профессионально. Уважение.
Классное видео и великолепный русский :)
Воу, какой крутой видос, люблю слушать инастранцев, которые изучают русский, я тоже его изучаю, мне кажется, что изучение других языков развивает кругозор, например до того, как я начала изучать другие языки, я всегда забывала о том что есть другие национальности, другие языки и вспомнить это было даже удивительно, ведь у каждого свой язык, каждый говорит по разному и мы не все можем друг друга понимать, но когда ты знаешь другой язык и можешь пообщаться с инастранцем это очень интересно
Очень крутое видео, спасибо.!
Красавчики! Хотела бы я так легко на испанском и английском щебетать) Причем, я знаю 2 иностранных языка, но уровень, увы, ниже.
Начинайте записывать ролики на иностранном языке, со временем придёт и знание языка :-)
Не согласна, что русский не трудный, очень трудный, но вы просто очень талантливые, умницы!!!
Классное видео, у вас хороший русский) ещё бы такое же видео от вас с Евой о сложностях английского для русских.
Неожиданно услышала про удмуртский язык) Приятно услышать, хотя и в Удмуртии его мало кто знает (обычно только в деревнях). Но да по нему не то что какие-то видео сложно найти... даже с книгами сложно. Интересно было услышать о легких моментах в изучении русского, потому что ни от какого блогера такого я не видела)
Не всегда в русском свободно можно менять порядок слов:
Бледная от волнения женщина заплакала.
Бледная женщина заплакала от волнения.
Смысл меняется
Да, есть исключения, но в отличие от жестокого порядка в других языках, можно сказать, что он свободный в большинстве случаев
@@gurupatikus блин ребята. вы языки серьезно (не в школе) учили? в русском языке порядком слов вводятся такие важные и базовые понятия как рема и тема - это не исключения, это правило и весьма важное!!!
Классический пример "Мальчик вошел в комнату" и "В комнату вошел мальчик" - совершенно разные смысл, хотя действие одно и то же!!!
@@alexalexin9491 не сказал бы, что смысл совершенно разный. Немного смещенный фокус на другой объект не меняет особо смысл. Думаю не всякий носитель даже скажет в чем разница в вашем примере.
@@alexalexin9491 также это не отменяет того, что слова можно крутить в любом порядке и все все равно поймут правильно. В отличие от иностранных языков, где порядок фиксирован
В русском языке нет артикля, поэтому категория определенности выражается по-другому, несколькими способами. Самый распространенный способ выделить слово заключается в том, чтобы поместить его в конец предложения
Ребята, вы классно говорите для иностранцев, гуд!)
Я один заметил фото Панасенкова за Джоном? :D
Потрясающие ребята! Отличный выпуск - очень понравилось!
Я восхищаюсь вами
Какие же вы молодцы!! Первый раз наткнулась, подписываюсь.
Русский язык одинаков во всех уголках русскоговорящего мира потому, что в СССР были строгие стандарты, подавлявшие любые изменения языка. Из-за этого существует официальный русский, матерный русский и множество жаргонных русских диалектов в зависимости от местоположения. НО! К каждому матерному или жаргонному слову имеется аналог в официальном русском языке, так что все они перемешаны вместе, но зная только официальный всегда можно понять любого говорящего по-русски.
Еще бы к простоте русского языка я бы отнес буквальное чтение букв в словах. Это особенно сильно заметно на примере с французским, в котором слово может состоять из восьми букв и лишь три-черыте из них произносятся. Мне до сих пор не понять, зачем нужны буквы, которые не читаются в словах? Плюс буквосочетания, когда отдельно буквы читаются так, а вместе уже по-другому. В немецком это например "EI", "EU", в английском открытый слог или закрытый слог меняет произношение, ну или та же SH - это Ш, а CH - это Ч. Куда честнее СТЕЙШЕН, чем STATION, ведь по идее должно быть STAYSHEN, а STATION - это СТАТИОН. Еще одну вещь не пойму, у англоговорящих какие-то проблемы с буквой Н. Причем частичные. Значит HOLLOW и HOLYWOOD - всё норм, а как Хлеб или Хабиб, то начинается лабуда с пристраиванием буквы K, зачем? КHLEB, KHABIB
В немецком языке правила чтения ещё логичные, нужно все лишь выучить, а исключений мало, в скандинавских же языках тоже хватает нечитаемых букв. В русском языке тоже есть иначе читаемые буквы типа окончаний -ого/его в прилагательных, опускаемые согласные типа "лестница", "солнце".
вообще то в русском языке есть такая штука как слышится и читается одно, а пишется другое
Во французском ещё ладно, если запомнил буквосочетания, то и всегда сможешь прочитать любое слово. А вот у английского с этим проблемки, звучание может быть совсем не привязано к написанию. А все потому, что письменность англичане получили... от французов) и как-то вот она странно эта письменность адаптировалась) помню когда увидел, как на английском пишется фамилия Сомерсета Моэма, был слегка в шоке
@@ttwhathisname я учил английский, поэтому мне нормуль) а влияние на английский имел не только французский, но и датский и очень сильное)
Так это они и имели в виду, когда говорили про алфавит
Молодцы, ребята. Хорошее произношение.
Все очень точно, понятно и по делу :)
Вы говорите на русском как носители, круто!
А ещё в русском очень лёгкая фонетика. Намного легче чем в английском или французском, как раз именно потому что есть специфическая азбука, хорошо адаптированная под фонетика. То есть слово можно прочитать чаще всего просто по буквам. Например, читаешь по буквам слово Б У К В А и получаешь звучание слова буква. Это не французский, где написано пятнадцать букв например, а читается четыре звука... Условно. Например слово B E A U C O U P читается "боку" 8 букв - 4 звука. И на английском тоже фонетика очень сложная.
Вы полиглоты-молодцы!Джон,а ты не пробовал учить китайский или японский,которые существенно отличаются по письменности от европейских?
Хочется учить китайский, но пока только пару часов изучал.
Я с такой мыслью начала учить корейский. XDD А потом внезапно узнала, что это не иероглифы, а тоже - буквы. Великий и могучий Хангыль. =) 자는 한국어 일삼이에요...
Ну просто атас ребята!!!
Нужно было назвать видео, семь причин, почему испанский тяжело выучить.
Спасибо, ребята, очень доступно и подробно 🤗😁👍👍👍
Было бы интересно узнать какие советские и русские фильмы вы любите) какую музыку слушаете)
Классно общаетесь. И темп речи даже быстрее, чем у многих русскоязычных блогеров. Смотреть интересно.
Путешествуя по миру и на ходясь среди носителей языка очень легко учить тот же английский турецкий и тд
Спасибо за понимание! Особенно насчет контента. Я как-то не задумывался, но сейчас понял, что на русском можно найти почти все и это касается очень не многих языков мира.
Я знаю Питерский язык: парадная, греча, кура, поребрик 😅
Из Нижегородского добавлю ещё : "помидора" и "намылась " 😁🤣
@@annach9430 о, прикольно. Теперь я знаю Нижегородский 😅
Шаверму забыл.
@@annach9430 из иркутского заложиться-закрыть замок на двери
Новосибирский (и, отчасти, сибирский) - мультифора, толчёнка, фотать, свечка, вехотка, виктория.
Про относительную неважность порядка слов в предложении: "Не надо меня уговаривать!" - как бы - "Нет". "Меня не надо уговаривать!" - определённо - "Да" 😉 Пунктуация без изменений; только порядок слов..)) Про пунктуацию, это классическое: вставьте запятую в - "казнить нельзя помиловать"...😄
И конечно же Джон - красавчик! И дело даже не в отсутствии акцента, но (на мой взгляд) в широченном словарном запасе и чистоте не только произношения, но самого языка: практически полное отсутствие слов-паразитов, а редкие сленговые вставки, это скорее последствия изучения более ...современного русского языка.