[Sumashu(프랑스)] Blessings for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [茶理理(중국)] Blessings for your everday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축복해) [鳥子(일본)] 最後の一秒まで前を向け (사이고노이치뵤-마데마에오무케) (마지막의 1초까지 앞을 향해서) [Howl(브라질)] Muitos rõtulos vai receber e mesmo se tentar mudar (뮈토스 로툴로스 바이 레세베- 에 메스모 시 텐타- 무다-) (뜯어내도 어째선지 늘어나는 꼬리표와) [Howl(브라질)] O valor que vao dar a vocē ocuparâ esse lugar (오 발로- 퀴 바오 다르 아 보세 오쿠파라 에시 류가-) (순위에 새겨져가는 불합리한 가치) [MastaH(이탈리아)] Nascondi tutto cio che sai in te, anche quello che non pensi mai (나스콘디 투토 씨오 께 사이 인 떼, 안께 꿸로 께 논 펜시 마이) (그런 가치로 사람을 평가하지 말아달라며) [MastaH(이탈리아)] Quelle parole un tempo feci mie, e cercai di non lasciarle piu (꿸레 빠로레 언 템포 페시 미, 에 세레카이 디 논 라스챨레 피우) (난무하는 말들을 손으로 덮어 가렸어) [Tune(미국)] Oh, it's time to get up (오-, 잇츠 타임 투 겟 업) (오, 이제 일어날 때야) [Enae(한국)] 등불을 꺼버리기 전에 너 [Tune(미국)] Oh, it's time to get up (오-, 잇츠 타임 투 겟 업) (오, 이제 일어날 때야) [Enae(한국)] 발밑을 한 번 비춰봐 [Ehmz(필리핀)] Kung susubukan mo lang na pagmasdang mabuti (쿵 수수부칸 모 랑 나 빠그마스당 마부띠) (자, 여기를 빤히 바라보고 있어봐) [鳥子(일본)] 最高の味方が映ってるでしょう? (사이코노 미카타가 우츳테르데쇼) (최고의 아군이 비춰지고있지?) [Un3h(스웨덴)] Det ãr det som visar att livet finns dãr (데르 어 뎃 솜 비사르 앗 리븟 핀스 다르) (그것이 생명의 증거야) [All(모두)] Blessings for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [All(모두)] Blessings for your everday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축복해) [Kiro(칠레)] Aunque el mundo se pueda acabar, disfrútalo (아운꿰 엘 문도 세 뿌에다 아까바 디스푸르탈로) (설령 내일이 세상의 멸망이라해도) [All(모두)] Blessing for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [All(모두)] Blessing for your everyday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축복해) [茶理理(중국)] 直到最后的一秒我也会抬头向前看 (찌다우 주이호우 더 이 미아오 워 예 후이 타이토우 시엥 취엔 칸) (마지막의 1초까지 앞을 향해서) [Half All(절반)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (만세 만세 만만세) [Half All(절반)] From now on to the future (프롬 나우 온 투 더 퓨처) (이제부터 앞으로도) [Half All(절반)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (힙 힙 후레이) [Half All(절반)] All the best blessings for you (올 더 베스트 블레싱스 포 유) (최고의 축복이 너에게 있기를) [Cheeseman(폴란드)] Kiedy ręce puste masz, nielatwo jest, żedy zrobić z tego coś (키에디 레쓰 푸스테 마스 니에와투 유슷, 제비 제로빅 즈 테고 코쉬) (무에서 유를 만들어 내는 것은 쉽지 않은 것) [Cheeseman] Nie zobaozysz i nie dokniesz rzeczy, co najważniejsze są (니에 조바오지시 이 니에 도크니에시 리제스치 코 나이바즈니제 싸) (중요한 건 보이지 않고 만질 수도 없는 것) [Paperblossom(독일)] Wir sind unglücklich und merken nicht dass wir unser Glück nicht seh'n (비어 씬드 운글뤽클리스 운트 멜켄 닉트 다스 비어 언싸 글뤽 닉트 씬) (불행이란 행복을 깨닫지 못하는 것) [Paperblossom(독일)] Drum lebe jeden Tag als wäre er dein Geburtstag und dein Tod (덤 레비 예든 타그 알스 붸어 에얼 다인 구브스탁 운트 다인 토트) (매일이 생일이자 기일이라는 것) [茶理理(중국)] 噢~块行动起来 (오~콰 싱 똥 칠 라) (오, 일어서서 움직여봐) [蓮(러시아)] Через тернии путь к звездзм отыщи (체례즈 톄르니 뿌찌 크 즈볘즈드즘 아띄쒸 ) (수렁을 헤쳐나와서) [茶理理(중국)] 噢~块行动起来 (오~콰 싱 똥 칠 라) (오, 일어서서 움직여봐) [蓮(러시아)] Птица счастья ждет тебя! (쁘디짜 스차스띠야 즈뎻 떼뱌!) (연꽃은 피어나!) [MastaH(이탈리아)] Adesso prova a metter la tua mano sopra la mia (아데쏘 쁘로바 아 메떼르 라 뚜르아 마노 소쁘라 라 미아) (자, 여기에 손을 곂쳐놓고 있어봐) [Enae(한국)] 따뜻한 온기가 전해져오고 있죠? [Howl(브라질)] E é a prova que não esta so (이 에 아 프로바 퀴 나오 이스타 소) (그것이 생명의 증거야) [All(모두)] Blessings for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [All(모두)] Blessings for your everday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축복해) [Un3h(스웨덴)] Även om det är svãrt sã spelar det ingen roll (에븐 옴 딧 아르 소보츠 소 스필라 딧 잉겐 롤) (설령 겉치레라 해도 상관없어) [All(모두)] Blessings for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [All(모두)] Blessings for your everday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축복해) [Sumashu(폴란드)] Laisse moi te remercier pour être ne dans ce monde (레씨에 뫄 테 르메르씨에 푸 에트르 네이 던 쓰 몽트) (이 세상에 태어나줘서 고마워) [Half All(절반)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (힙 힙 후레이) [Half All(절반)] From now on to the future (프롬 나우 온 투 더 퓨처) (이제부터 앞으로도) [Half All(절반)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (힙 힙 후레이) [Half All] All the best blessings for you (올 더 베스트 블레싱스 포- 유) (최고의 축복이 너에게 있기를) [Tune(미국)] Come now hurry hurry step right this way! (컴 나우 허리 허리 스텝 롸잇 디스 웨이) (자, 어서오세요 빨리 빨리 이쪽으로!) [Howl(브라질)] Como rock nōs cantaremos (코모 라크 노스 칸타레모스) (록으로 말하자면 이런 풍) [Kiro(칠레)] Así, así! Yeah! (아시, 아시, 예-!) (이렇게, 이렇게, 예!) [Cheeseman(폴란드)] W acapella stylu zaśpiewasz tak (브 아카펠라 스틸루 자쓰피에바스츠 타크) (아카펠라로 말하자면 이런 풍) [Sumashu(프랑스)] Comme ça, comme ça, yeah! (컴므 싸, 컴므 싸, 예-!) (이렇게, 이렇게, 예!) [Un3h(스웨덴)] Eller sa här, precis som en rappare! (엘레를 소 하르, 프레시스 솜 엔 라빠레!) (랩으로 말하자면 이런 풍) [Enae(한국)] Like this, like this, yeah! (라잌 디스, 라잌 디스, 예-!) (이렇게, 이렇게, 예!) [MastaH(이탈리아)] Se lo dirai ballando, diventera (세 로 디라이 발란도, 디벤떼라) (댄스로 하자면 이런 풍) [茶理理(중국)] Da da da da da (따 따 따 따 따) [Cheeseman(폴란드)] Tak jak trzeba jedz (타크 야크 츠레바 예즈) (잘 먹고) [Howl(브라질)] E durma bem (이 두르마 베임) (잘 자고) [Un3h(스웨덴)] Ha en massa kul (하 엔 마싸 큘) (잘 놀고) [Enae(한국)] 잘 배우고 [Tune(미국)] Speak proper and well (스핔 프로퍼 앤 웰) (잘 말하고) [Kiro(칠레)] Resiste bien (레시스테 비엔) (잘 싸우고) [蓮(러시아)/Enae(한국)/Tune(미국)/Howl(브라질)/Cheeseman(폴란드)/Un3h(스웨덴)/Kiro(칠레)] Living quite a normal everyday (리빙 콰잇 어 노멀 에브리데이) (조용하고 평범한 매일을) [Sumashu(프랑스)] Meme quand tu ne peux pleurer (메 퀸 투 느 페 플뤄레) (울 수가 없어도) [MastaH(이탈리아)] Non riesci a ridere (논 리스싸이 아 리데레) (웃을 수 없어도) [茶理理(중국)] 即便无法歌唱 (지비엔우파거창) (노래 할 수 없어도) [蓮(러시아)] Хоть твоя жизнь пуста (하띠 뜨보야 지즈니 뿌스따) (아무것도 없어도) [Ehmz(필리핀)] Kahit'di magmahal (카힛'띠 막마할) (사랑 할 수 없어도) [鳥子(일본)] 愛されなくでも (아이사레나쿠테모) (사랑받지 못해도) [Paperblossom(독일)] Nein, ich gech niemals auf! (나인, 이쓰 기브 니말스 어프!) (그래도 살아줬으면 해!) [All(모두)] Blessings for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [All(모두)] Blessings for your everday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축복해) [蓮(러시아)] Даже если завтрашний для мира день не наступит (다졔 예실 자브뜨라쉬니 드랴 미라 졘 녜 나스뚜삣) (설령 내일이 세상의 멸망이라해도) [All(모두)] Blessings for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [All(모두)] Blessings for your everday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축복해) [Papaerblossom(독일)] Ich geb nie auf und bleib stark, bis zum letzten moment! (이스 깁 니 어프 운트 블레입 스딸크, 비스 춤 레츠텐 모멘트!) (마지막의 1초까지 앞을 향해서) [Sumashu(프랑스)] Si tu es vivant (시 투 에 비번트) (만약 네가 살아있다면) [蓮(러시아)] Вернется важный человек (베르녯샤 바즈늬이 체로벡) (그 사람이 뒤돌아 볼지도) [Sumashu(프랑스)] Si tu es vivant (시 투 에 비번트) (만약 네가 살아있다면) [Ehmz(필리핀)] Sa lotto malay mo ika'y manalo (사 로또 말라이 모 이께'이 마날로) (복권에 당첨되버릴지도) [Sumashu(프랑스)] Si tu es vivant (시 투 에 비번트) (만약 네가 살아있다면) [Un3h(스웨덴)] Sà att du kan fã borja om igen (소 아트 두 칸 파 뵈랴 옴 이겐) (다시 시작되버릴지도) [Kiro(칠레)] Si tu quieres puedes cambiar (시 투 뀌에레스 뿌에데스 깜비아르) (살아가기 위해서라면) [Enae(한국)] 봉에 맞고 [Howl(브라질)] E Atrapalhe (이 아트라팔레) (중단시키고) [Tune(미국)] Confuse and mystify (컨퓨즈 앤 미스티파이) (혼란시키며 혼란스럽고) [Ehmz(필리핀)] Sige, maglimayon (시그, 마길마욘) (방해하고) [MastaH(이탈리아)] Vai, ed innamorati (바이, 이드 이나모라티) (집착하고) [蓮(러시아)] И через пару дней (이 체례즈 빠류 드녜이) (다음 주에도) [Sumashu(프랑스)] Et le mois prochain (엣 리 뫄 프로췬) (다음 달에도) [茶理理(중국)] 来年也 (라위니예) (내년에도) [Cheeseman(폴란드)] Życiu też (지키유 테즈) (다음 생에도) [Paperblossom(독일)] Komm wir feiern jeden Tag (콤 비 파이언 예든 탁) (함께 축하하자) [All(모두)] Blessings for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [All(모두)] Blessings for your everday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축하해) [Ehmz(필리핀)] Kung pagsubok lamang ' to ay ' di na mahalaga (쿵 파그수복 라망 '또 아이 '띠 나 마하라가) (설령 겉치레라고 해도 상관없어) [All(모두)] Blessings for your birthday (블레싱스 포 유어 벌스데이) (너의 생일을 축하해) [All(모두)] Blessings for your everday (블레싱스 포 유어 에브리데이) (너의 매일을 축하해) [鳥子(일본)] ここに集えた奇跡にありがとう (코코니 츠도에타 키세키니 아리가토) (여기에 모인 기적들에 감사해) [Half All(절반)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (힙 힙 후레이) [Half All(절반)] From now on to the future (프롬 나우 온 투 더 퓨처) (이제부터 앞으로도) [Half All(절반)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (힙 힙 후레이) [Half All] All the best blessings for you (올 더 베스트 블레싱스 포 유) (최고의 축복이 너에게 있기를) [Half All(절반)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (힙 힙 후레이) [All(모두)] From now on to the future (프롬 나우 온 투 더 퓨처) (이제부터 앞으로도) [Half All(절반)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (힙 힙 후레이) [All(모두)] All the best blessings for you (올 더 베스트 블레싱스 포 유) (최고의 축복이 너에게 있기를) [All(모두)] Hip hip HOORAY (힙 힙 후레이) (힙 힙 후레이) 가사 출처:알송
@@사이버-z4y잠시 진지충 ㄹㅇ 죄송한데 쿵쾅이가 써서 변질된 단어가 아니라 걸 크러쉬 = girl crush 즉 여성이 여성에게 반한다. 인데 성소수자들 비하 단어라 사용 지양하는것이 좋다 해서 줄이자는 추세입니다. 무턱대고 사용 지양 주장하시는분들 비하하지 말아주셨으면 합니다.
[Sumashu(프랑스)] Blessings for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[茶理理(중국)] Blessings for your everday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축복해)
[鳥子(일본)] 最後の一秒まで前を向け
(사이고노이치뵤-마데마에오무케)
(마지막의 1초까지 앞을 향해서)
[Howl(브라질)] Muitos rõtulos vai receber e mesmo se tentar mudar
(뮈토스 로툴로스 바이 레세베- 에 메스모 시 텐타- 무다-)
(뜯어내도 어째선지 늘어나는 꼬리표와)
[Howl(브라질)] O valor que vao dar a vocē ocuparâ esse lugar
(오 발로- 퀴 바오 다르 아 보세 오쿠파라 에시 류가-)
(순위에 새겨져가는 불합리한 가치)
[MastaH(이탈리아)] Nascondi tutto cio che sai in te, anche quello che non pensi mai
(나스콘디 투토 씨오 께 사이 인 떼, 안께 꿸로 께 논 펜시 마이)
(그런 가치로 사람을 평가하지 말아달라며)
[MastaH(이탈리아)] Quelle parole un tempo feci mie, e cercai di non lasciarle piu
(꿸레 빠로레 언 템포 페시 미, 에 세레카이 디 논 라스챨레 피우)
(난무하는 말들을 손으로 덮어 가렸어)
[Tune(미국)] Oh, it's time to get up
(오-, 잇츠 타임 투 겟 업)
(오, 이제 일어날 때야)
[Enae(한국)] 등불을 꺼버리기 전에 너
[Tune(미국)] Oh, it's time to get up
(오-, 잇츠 타임 투 겟 업)
(오, 이제 일어날 때야)
[Enae(한국)] 발밑을 한 번 비춰봐
[Ehmz(필리핀)] Kung susubukan mo lang na pagmasdang mabuti
(쿵 수수부칸 모 랑 나 빠그마스당 마부띠)
(자, 여기를 빤히 바라보고 있어봐)
[鳥子(일본)] 最高の味方が映ってるでしょう?
(사이코노 미카타가 우츳테르데쇼)
(최고의 아군이 비춰지고있지?)
[Un3h(스웨덴)] Det ãr det som visar att livet finns dãr
(데르 어 뎃 솜 비사르 앗 리븟 핀스 다르)
(그것이 생명의 증거야)
[All(모두)] Blessings for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[All(모두)] Blessings for your everday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축복해)
[Kiro(칠레)] Aunque el mundo se pueda acabar, disfrútalo
(아운꿰 엘 문도 세 뿌에다 아까바 디스푸르탈로)
(설령 내일이 세상의 멸망이라해도)
[All(모두)] Blessing for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[All(모두)] Blessing for your everyday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축복해)
[茶理理(중국)] 直到最后的一秒我也会抬头向前看
(찌다우 주이호우 더 이 미아오 워 예 후이 타이토우 시엥 취엔 칸)
(마지막의 1초까지 앞을 향해서)
[Half All(절반)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(만세 만세 만만세)
[Half All(절반)] From now on to the future
(프롬 나우 온 투 더 퓨처)
(이제부터 앞으로도)
[Half All(절반)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(힙 힙 후레이)
[Half All(절반)] All the best blessings for you
(올 더 베스트 블레싱스 포 유)
(최고의 축복이 너에게 있기를)
[Cheeseman(폴란드)] Kiedy ręce puste masz, nielatwo jest, żedy zrobić z tego coś
(키에디 레쓰 푸스테 마스 니에와투 유슷, 제비 제로빅 즈 테고 코쉬)
(무에서 유를 만들어 내는 것은 쉽지 않은 것)
[Cheeseman] Nie zobaozysz i nie dokniesz rzeczy, co najważniejsze są
(니에 조바오지시 이 니에 도크니에시 리제스치 코 나이바즈니제 싸)
(중요한 건 보이지 않고 만질 수도 없는 것)
[Paperblossom(독일)] Wir sind unglücklich und merken nicht dass wir unser Glück nicht seh'n
(비어 씬드 운글뤽클리스 운트 멜켄 닉트 다스 비어 언싸 글뤽 닉트 씬)
(불행이란 행복을 깨닫지 못하는 것)
[Paperblossom(독일)] Drum lebe jeden Tag als wäre er dein Geburtstag und dein Tod
(덤 레비 예든 타그 알스 붸어 에얼 다인 구브스탁 운트 다인 토트)
(매일이 생일이자 기일이라는 것)
[茶理理(중국)] 噢~块行动起来
(오~콰 싱 똥 칠 라)
(오, 일어서서 움직여봐)
[蓮(러시아)] Через тернии путь к звездзм отыщи
(체례즈 톄르니 뿌찌 크 즈볘즈드즘 아띄쒸 )
(수렁을 헤쳐나와서)
[茶理理(중국)] 噢~块行动起来
(오~콰 싱 똥 칠 라)
(오, 일어서서 움직여봐)
[蓮(러시아)] Птица счастья ждет тебя!
(쁘디짜 스차스띠야 즈뎻 떼뱌!)
(연꽃은 피어나!)
[MastaH(이탈리아)] Adesso prova a metter la tua mano sopra la mia
(아데쏘 쁘로바 아 메떼르 라 뚜르아 마노 소쁘라 라 미아)
(자, 여기에 손을 곂쳐놓고 있어봐)
[Enae(한국)] 따뜻한 온기가 전해져오고 있죠?
[Howl(브라질)] E é a prova que não esta so
(이 에 아 프로바 퀴 나오 이스타 소)
(그것이 생명의 증거야)
[All(모두)] Blessings for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[All(모두)] Blessings for your everday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축복해)
[Un3h(스웨덴)] Även om det är svãrt sã spelar det ingen roll
(에븐 옴 딧 아르 소보츠 소 스필라 딧 잉겐 롤)
(설령 겉치레라 해도 상관없어)
[All(모두)] Blessings for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[All(모두)] Blessings for your everday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축복해)
[Sumashu(폴란드)] Laisse moi te remercier pour être ne dans ce monde
(레씨에 뫄 테 르메르씨에 푸 에트르 네이 던 쓰 몽트)
(이 세상에 태어나줘서 고마워)
[Half All(절반)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(힙 힙 후레이)
[Half All(절반)] From now on to the future
(프롬 나우 온 투 더 퓨처)
(이제부터 앞으로도)
[Half All(절반)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(힙 힙 후레이)
[Half All] All the best blessings for you
(올 더 베스트 블레싱스 포- 유)
(최고의 축복이 너에게 있기를)
[Tune(미국)] Come now hurry hurry step right this way!
(컴 나우 허리 허리 스텝 롸잇 디스 웨이)
(자, 어서오세요 빨리 빨리 이쪽으로!)
[Howl(브라질)] Como rock nōs cantaremos
(코모 라크 노스 칸타레모스)
(록으로 말하자면 이런 풍)
[Kiro(칠레)] Así, así! Yeah!
(아시, 아시, 예-!)
(이렇게, 이렇게, 예!)
[Cheeseman(폴란드)] W acapella stylu zaśpiewasz tak
(브 아카펠라 스틸루 자쓰피에바스츠 타크)
(아카펠라로 말하자면 이런 풍)
[Sumashu(프랑스)] Comme ça, comme ça, yeah!
(컴므 싸, 컴므 싸, 예-!)
(이렇게, 이렇게, 예!)
[Un3h(스웨덴)] Eller sa här, precis som en rappare!
(엘레를 소 하르, 프레시스 솜 엔 라빠레!)
(랩으로 말하자면 이런 풍)
[Enae(한국)] Like this, like this, yeah!
(라잌 디스, 라잌 디스, 예-!)
(이렇게, 이렇게, 예!)
[MastaH(이탈리아)] Se lo dirai ballando, diventera
(세 로 디라이 발란도, 디벤떼라)
(댄스로 하자면 이런 풍)
[茶理理(중국)] Da da da da da
(따 따 따 따 따)
[Cheeseman(폴란드)] Tak jak trzeba jedz
(타크 야크 츠레바 예즈)
(잘 먹고)
[Howl(브라질)] E durma bem
(이 두르마 베임)
(잘 자고)
[Un3h(스웨덴)] Ha en massa kul
(하 엔 마싸 큘)
(잘 놀고)
[Enae(한국)] 잘 배우고
[Tune(미국)] Speak proper and well
(스핔 프로퍼 앤 웰)
(잘 말하고)
[Kiro(칠레)] Resiste bien
(레시스테 비엔)
(잘 싸우고)
[蓮(러시아)/Enae(한국)/Tune(미국)/Howl(브라질)/Cheeseman(폴란드)/Un3h(스웨덴)/Kiro(칠레)] Living quite a normal everyday
(리빙 콰잇 어 노멀 에브리데이)
(조용하고 평범한 매일을)
[Sumashu(프랑스)] Meme quand tu ne peux pleurer
(메 퀸 투 느 페 플뤄레)
(울 수가 없어도)
[MastaH(이탈리아)] Non riesci a ridere
(논 리스싸이 아 리데레)
(웃을 수 없어도)
[茶理理(중국)] 即便无法歌唱
(지비엔우파거창)
(노래 할 수 없어도)
[蓮(러시아)] Хоть твоя жизнь пуста
(하띠 뜨보야 지즈니 뿌스따)
(아무것도 없어도)
[Ehmz(필리핀)] Kahit'di magmahal
(카힛'띠 막마할)
(사랑 할 수 없어도)
[鳥子(일본)] 愛されなくでも
(아이사레나쿠테모)
(사랑받지 못해도)
[Paperblossom(독일)] Nein, ich gech niemals auf!
(나인, 이쓰 기브 니말스 어프!)
(그래도 살아줬으면 해!)
[All(모두)] Blessings for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[All(모두)] Blessings for your everday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축복해)
[蓮(러시아)] Даже если завтрашний для мира день не наступит
(다졔 예실 자브뜨라쉬니 드랴 미라 졘 녜 나스뚜삣)
(설령 내일이 세상의 멸망이라해도)
[All(모두)] Blessings for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[All(모두)] Blessings for your everday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축복해)
[Papaerblossom(독일)] Ich geb nie auf und bleib stark, bis zum letzten moment!
(이스 깁 니 어프 운트 블레입 스딸크, 비스 춤 레츠텐 모멘트!)
(마지막의 1초까지 앞을 향해서)
[Sumashu(프랑스)] Si tu es vivant
(시 투 에 비번트)
(만약 네가 살아있다면)
[蓮(러시아)] Вернется важный человек
(베르녯샤 바즈늬이 체로벡)
(그 사람이 뒤돌아 볼지도)
[Sumashu(프랑스)] Si tu es vivant
(시 투 에 비번트)
(만약 네가 살아있다면)
[Ehmz(필리핀)] Sa lotto malay mo ika'y manalo
(사 로또 말라이 모 이께'이 마날로)
(복권에 당첨되버릴지도)
[Sumashu(프랑스)] Si tu es vivant
(시 투 에 비번트)
(만약 네가 살아있다면)
[Un3h(스웨덴)] Sà att du kan fã borja om igen
(소 아트 두 칸 파 뵈랴 옴 이겐)
(다시 시작되버릴지도)
[Kiro(칠레)] Si tu quieres puedes cambiar
(시 투 뀌에레스 뿌에데스 깜비아르)
(살아가기 위해서라면)
[Enae(한국)] 봉에 맞고
[Howl(브라질)] E Atrapalhe
(이 아트라팔레)
(중단시키고)
[Tune(미국)] Confuse and mystify
(컨퓨즈 앤 미스티파이)
(혼란시키며 혼란스럽고)
[Ehmz(필리핀)] Sige, maglimayon
(시그, 마길마욘)
(방해하고)
[MastaH(이탈리아)] Vai, ed innamorati
(바이, 이드 이나모라티)
(집착하고)
[蓮(러시아)] И через пару дней
(이 체례즈 빠류 드녜이)
(다음 주에도)
[Sumashu(프랑스)] Et le mois prochain
(엣 리 뫄 프로췬)
(다음 달에도)
[茶理理(중국)] 来年也
(라위니예)
(내년에도)
[Cheeseman(폴란드)] Życiu też
(지키유 테즈)
(다음 생에도)
[Paperblossom(독일)] Komm wir feiern jeden Tag
(콤 비 파이언 예든 탁)
(함께 축하하자)
[All(모두)] Blessings for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[All(모두)] Blessings for your everday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축하해)
[Ehmz(필리핀)] Kung pagsubok lamang ' to ay ' di na mahalaga
(쿵 파그수복 라망 '또 아이 '띠 나 마하라가)
(설령 겉치레라고 해도 상관없어)
[All(모두)] Blessings for your birthday
(블레싱스 포 유어 벌스데이)
(너의 생일을 축하해)
[All(모두)] Blessings for your everday
(블레싱스 포 유어 에브리데이)
(너의 매일을 축하해)
[鳥子(일본)] ここに集えた奇跡にありがとう
(코코니 츠도에타 키세키니 아리가토)
(여기에 모인 기적들에 감사해)
[Half All(절반)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(힙 힙 후레이)
[Half All(절반)] From now on to the future
(프롬 나우 온 투 더 퓨처)
(이제부터 앞으로도)
[Half All(절반)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(힙 힙 후레이)
[Half All] All the best blessings for you
(올 더 베스트 블레싱스 포 유)
(최고의 축복이 너에게 있기를)
[Half All(절반)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(힙 힙 후레이)
[All(모두)] From now on to the future
(프롬 나우 온 투 더 퓨처)
(이제부터 앞으로도)
[Half All(절반)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(힙 힙 후레이)
[All(모두)] All the best blessings for you
(올 더 베스트 블레싱스 포 유)
(최고의 축복이 너에게 있기를)
[All(모두)] Hip hip HOORAY
(힙 힙 후레이)
(힙 힙 후레이)
가사 출처:알송
인정합니다..
발음이 원어와 거리가 있는 부분이 많네여..
상관없긴 하지만야!
중간에 오타가 있는데요 폴란드가 아니라 프랑스인듯 합니다
이내님 따뜻한온기가 전해져오고 있죠? 부분 목소리쩌ㅓ러..!
그림에 각 나라 국기 그려져있는거 좋다...
ㅇㅈ
노래 가사가 감동적입니다. 모두가 저렇게 생각한다면 슬픈 일도 훨씬 적게 일어났을텐데요..
오늘 진짜 외롭고 우울했는데 가사들이 날 너무 격려해주는거 같아서 감동받았어요
우와 우리나라 목소리 개꿀...
노래 엄청 좋아요 듣고들어도 완전 짱 특히 중국 목소리 반함 ㅋ
이거 들으니까 세계가 통일했으면 좋겠다
이내님 보러 왔습니다...
전부 한사람이 다 부른건가요??
아니요
그러면 ㄷㄷ하겟닼ㅋ
13명
이 노래 들을때마다 힐링된다...
역시 생일이다가오면 이노래죠ㅎ🙈🙊❣
코리아가 나온것에 감사합시다
한눈에 반했다...너무 좋아
아직 들으러 오는 사람이 있나?
아직도 있습니다 ㅋㅋ
언제들어도 좋음
이곡 이름이 모예요?
노래 다운받고싶어요!!!!
우타이테의 blessing 입니다
blessing world edition 임니다.
자막업는거 한번 보내주세요
자막 감사합니다. ㅎ
노래 실화..?
잘배우고 노렸다ㅏ....
3:19
러시아사람 96네코님 같은...
저도 그 생각함 심지어 목소리도 비슷함-_-;
와아아아ㅏ!!
러시아 남자분 맘에 든다.....와....심장이...오 ㅏ...
남자가 아니라 여자입니다 러시아 “남자” 성대에선 저런 목소리가 안나와요
노래진짜좋다...
저기... 일본이랑 옷이 바뀌었는데요....
민준 제가알기론우타이테분이원해서인걸로
그분이 일본사람이 아니잖아요 그래서 일본 옷(기모노)을 못 입어서 그림에서라도 입고 싶어서 일러스트 그려주시는 분 한테 부탁해서 그렇게 된거라는데요?
노래 개꿀♡
중국 ㄷㄷ?
러시아가 같은 아시아 라서 너무 뿌듯하다
독일 뭔가 걸크터진다
@@사이버-z4y잠시 진지충 ㄹㅇ 죄송한데 쿵쾅이가 써서 변질된 단어가 아니라
걸 크러쉬
= girl crush
즉 여성이 여성에게 반한다. 인데 성소수자들 비하 단어라 사용 지양하는것이 좋다 해서 줄이자는 추세입니다. 무턱대고 사용 지양 주장하시는분들 비하하지 말아주셨으면 합니다.
@@rrr-fk9kz
쿵쾅이가 써서 변질된 거 맞는데
@@스티라코-n3d 쿵쾅이라고 하지 마시고요, 전혀 상관 없잖아요 쓰지 말라고 하는거. 걸크러쉬 쓰는거 레즈비언으로써 불편합니다.
이거 한국사람이름이 뭐죠
한국분 이 이내 님인걸로 알고 있어요
소름...
러시아 목소리 개좋네
합창 ㅈㄴ 쩌네
ㅋㅋㅋ 노래좋다.
러시아사람 이름좀여ㅠㅠㅠ 목소리 취적ㅠㅠㅠ
러시아사람목소리 비슷한 다른 우테타이나 성우좀ㅠㅠㅜ
모든 우타이테분들 동영상 설명 더보기 누르면 니코니코 홈페이지 연결돼요!
오늘 진짜 외롭고 우울했는데 가사들이 날 너무 격려해주는거 같아서 감동받았어요
힘냉