Это видео недоступно.
Сожалеем об этом.
My Life as a Teenage Robot Theme Multilanguage with Lyrics [13 Intros/Languages] [HD] [CC]
HTML-код
- Опубликовано: 18 авг 2024
- Fair use, copyright of Nickelodeon/Paramount
1) Arabic [0:00]
2) Dutch [0:31]
3) English [1:03]
4) French [1:36]
5) German [2:08]
6) Hungarian [2:39]
7) Japanese [3:11]
8) Norwegian [3:43]
9) Polish [4:15]
10) Portuguese (PT) [4:46]
11) Russian [5:17]
12) Spanish (EU) [5:48]
13) Swedish [6:19]
Thanks to the following for providing missing lyrics and corrections:
qz9 (Arabic)
suivts (French)
Honestly the Arabic versions of most of these are done very professionally. They're really good actually.
Off course☝️🎩
@@geekking1240*of
I liked the Japanese version!
Why maybe you know Japanese
@@madelinecarriond3186 I agree
I liked this version too ❤️
Madeline bus
Exactly. Japanese is good.
Robot girl after is japanese
I really loved the Japanese, Hungarian, French, Dutch, Arabic, German, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Swedish, Spanish and English versions!
That's, like, all of them (in the video)! Did you really like all of them (I mean, the Japanese version is quite good and the English is the original one so it would make sense to like it)?
Polish version is good in voices and theme song.I love Polish dub,because I watched full series last month in Polish version.
I like the original one
I love how good all the singers are. They all have lovely voices.
The Arabic Version is what brings the most memories for me
Hmm The English Version Is Doublely The Best
Arabic lyrics
تلقيت اتصال في الخامسة للتزحلق مع الأصحاب
لكن امي رفضت بشدة خوفا من أن اتعرض لغدر الاشرار
بقوة مليون وسبعين رجلا اضن اني دوما بأمان
احلم ان أتجول من دون أن اصدا تحت الامطار
هذه هي حياتي فأهلا بكم معي
كألية صغيرة قصة حياتي كألية صغيرة
حياة الية
do you have a transliteration in latin script (thanks btw)
@@strozit your welcome and no sorry
Now I have (I know I'm late)
Talaget atsal fy alhamsty lltzhlg ma alashab lkn aomy rafadt byshydatn Hofan mn an ata,rd ly adr alashrar
bgoty million osabean rglan adn ane doman by aman
ahlm an atgol mn don an Asda, tht alamtar
Hdh Hya hyaty fa ahln bkm ma,y
ka aleh sgyrh gst hyaty ka alyh sgyrh hyat aleh
added, thank you
@@strozit youre welcome
The Japanese version sounds actually kawaii.
couldn't you imagine if they made Jenny into an anime character
@@jessealvarado7796 well there were gonna do an anime adaptation but it got scraped for some reason
Arabic, Dutch, English, French, German, Hungarian,Japanese , Norwegian, Portugal, Russian, Spanish, Swedish
My Top 3: 3. Swedish 2. Japanese 1. German
Yes, the Japanese version is good.
No matter the version this is the best song
Nara y dara
Arabic
English
Japanese
Portugal
French
There was an italian dub and the funniest thing is that Jenny Wakeman's italian voice actress (Alessandra Karpoff) also voices Princess Toadstool (Peach) from The Super Mario Bros . , The Adventures Of Super Mario Bros 3 and Super Mario World
Where is the Italian
Where can i find it
@@Lord01gkit's not in the multilanguge
Yo, German version is ROCK, almost as good, as original.
Gotta love that German!
Yeah gotta say im probably partial as a german but i realised that many languages struggle to fit the lyrics to the song but many german songs really stick the landing and in terms of fitting the rhymes to the beat sometimes even surpass the English original even though i write off my preference for those versions to me probably being partial
Aye.
I love to hehe u.u
French lyrics:
À 5 heures un coup de fil, pour aller faire du patin au centre-ville.
Maman dit: "Fait attention aux aliens" tout ça parce qu'ils s'amusent à embêter toute la ville(?).
Mais je suis fort, plus fort que 10.000 hommes énervés, ils risquent très fort de le regretter.
Si je sort malgré tout pour me promener car je pourrais rouiller.
Et moi je vais bousiller, yeah yay yay yay yay!
Bienvenue dans ma vie, je suis Jenny Robot.
Ma vie si bien remplie, je suis Jenny Robot.
C'est l'histoire de ma. VIE!
added, thank you
Et par 5 heures, 17 heures ! Car 5:00PM ! (And you know what it means when i convert 24H to 12H!)
It look like original text.
How you could translate it:
5 o clock, get a call, to go play with rollers in dowtown
My mom says "Beware of aliens!" because they're having fun nagging everyone
But i am strong, stronger than 10 000 angry men, they will probably regret it
Still I go outside for I walk 'cause I could rust
And it'll fry my brain, yeah yeah yeah yeah yeah !
Welcome to my life (I am Jenny Robot)
My adventure-packed life (I am Jenny Robot)
The story of my... LIFE!
Missing languages
1 croatian
2 danish
3 finnish
4 hebrew
5 icleandic
6 italian
7 korean
8A persian (up tv)
8B persian (glory)
9 portuguese (brazil)
10 romanian
11 spanish (LA)
12 serbian
13 tamil
14 telugu
15 turkish
16 ukranian
Arabic (Lebanese)??
The Brazilian Portuguese has been found, the intro is undubbed only the title card is dubbed but not localized
the turkish ones has been not dubbed. they use english or instrumental intro. they also use dutch title cards in some of the third seasons
2:09 my favorite
1: 10/10
2:8/10
3:10/10 бангер
4:10/10
5:10/10
6:4/10
7:2/10
8:7/10
9:8/10
9/10
10:9/10
11:4/10
12:0/10
Little correction: At 0:53, in Dutch it says "Maar als robot *gaat* dat niet!", not "Maar als robot *mag* dat niet!".
(5:17) Do you know what is the funniest thing in translating the original name "My life as a teenage robot" into russian? In russian be like: "The life and adventures of a teenage robot." I love our translators (no)
Me too, lol :p.
What does the song change to? She sounds like shes more excited and her voice even goes different
@@lindaunderling4637 I know but... Im russian and i like original voices more. Only original english voices
@@orunata4569 but is the song translated differently?
@@lindaunderling4637 Quite only in a few words the meaning is correctly conveyed
Английская версия лучшая!!!
Personal ranking (excluding English):
1 - Japanese
2 - German
3 - Arabic
0:21 0:53 1:25 1:58 2:29 3:00 3:33 4:05 4:36 5:07 5:38 6:10 6:41
Looking back at this show makes me feel like I'm 10 years old again..
I like everything
I like english
I'm suprised how many people like our german version
Ставьте лайк кто 🇷🇺 русский
Xj9 tvarich
🙃
Me
Каждому товарищу по роботу
Я
The Spanish and English is the best
3:11
The spot will also air on national cable networks including VH1 and Comedy Central.
I like the English and Russian versions.
I love your videos
I mean, the former is the original. So it would make sense to like that one.
@@heinzdoofenshmirtz8643 Eh, good point.
Самые известные
It feels a tad weird in Japanese when you consider than all of these cartoons like this, robot boy ect. all were inspired by Astro boy
Polish lyrics is really well-made!
Raczej są
Девочка-робот!
I love arabic and japanese versión
Me too, also I love the English version
I really want to hear danish version.
Only French,German and Polish dubbed Jenny's scream in the intro?
Polish is best version of the opening.
So it is a million and 70 men... like that wasnt WEIRD enough so German decides to do 10000.5 men. Just... WHY?
English, German, Hungarian and Russian the best 💕
Nice!
Лайк за девочку робота
AJ Lee you know a secret surprise is your birthday party Jenny
Why is the russion version so messed up? Its so out of the melody
English, Japanese, Hungarian and Polish are the best.
Request: Rescue Pack Theme Song ("Go, Diego, Go!"), Lyrics Multilanguage
Is there an Italian one perhaps?
DenshiDraws it is but lost
@@vaf8024 Really? I thought they just never bothered to dub it in Italian. I hope it resurfaces one day...
🇵🇹, 🇱🇷 & 🇯🇵
That the Liberia flag in the middle mate.
I love 1: Russian 2 dutch 3:english 4: arbic & 5: spain .
1:03,3:11,5:48
3:11
The Japanese is amazing but funny at the same time
Me llevar guantes
The arabic dubbing from Egypt and not Jordan...
and Danny phantom too
There is an Arabic Dubbing from Lebanon Before Dabbing from Egypt
When i Was 11 Years old in 2008/05 i Watched at 3:30 on ART teenz Before discontinuing the Channel. Because nobody Notice the Arabic v1. :'(
I'm Sorry My English is slightly Bad
All songs are good
incredibly the portuguese version is really good.
o Brasil pode ter pegado a versão de Portugal
não!no Brasil a gente manteve a música em inglês mesmo!
The Undubbed: Tagalog (Yey! Channel)
Is there a Brazilian Portuguese version?
All of them sounds great except for the Russian version.
5:58 Same thing from Portuguese
love German and Norwegian and Polish
Мне нравится 1🇺🇲, 2🇷🇺,3🇯🇵,4🇩🇪, 5🇪🇸,6🇳🇴,7🇫🇷,8🇸🇪,9🇵🇱.
STO ME PREOCUPA 😭
Das wer für mich
I like the Norwegian one.
ME GUSTA EL VIDEO POR QUE YO VEO MUCHO ESTO PERO ME PERDÍ TODO ESTE PROGRAMA EN TV PERO MALOGRE MI TV Y TAMBIÉN ME PE ME PERDÍ EL PROGRAMA PORCE EL PROGRAMA POR QUE EL PROGRAMA ES EN AÑO 2012 PERO ESTE AÑO ES 2020 I NO EL AÑO 2012
English 🇺🇸 Japan🇯🇵
They're both really good.
I know
How to see full in french.
No Thai version my life as teenager robot ever show in Thailand is very long in ever show in Thailand opening theam with English language and character speak Thai very long in present my life as a teenager robot Thai language is very rare
Chale no hay doblaje latino :"v
I like the russian version
5:42 te quiero la hermana de Julieta
Me encantaron! 1. 🇺🇸 2. 🇪🇸
Polish version is good too
English is the best
The Portuguese lyrics have some errors
Also Polish lyrics
Russian is very different
0:12 и воды не боюсь придорожу вас просто в глуби
Level 1260
Defeat Gus
al menos se que dice la intro en español
Missed Romanian. You should put Romanian.
romanian is undubbed
Luan AAAHH Real Monsters its left in english
you must update romanian and ukrainian to that multilanguage.
@@azeletemtinirobotkent5410 ukrainian and romanian is left in english.. same as croatian, serbian. brazilian portuguese
Luan Loud I dont see it.
Gusto ko ito maliban sa Tagalog :(
Please czech republic
Czech would be undubbed.
aliyat
español en la calesita
:)
ジェンニロボト
ααα
Maar
한국이없다
Zeltish (Fake Language) version:
პქი5, ოქჰეყომქი აუქციონის ოქნგ ქოჰაჰო კქბდყმა
ოქტომბერი: “ოქნიო ქაზწსხრ ოქბ კაჯქვჰ” ოქნბყქი იქბ იყო
(ჭმმმმმმმ!)
ქოჯაჰი ოქბ აწინქვუომბქჯქპამწ გპბ
10000 ოქჰბქი ქაზწსხიოპ
აგ ოქჰბოოქნ მობილური ოქჰგქ მინ იჰდქო მიატენ იზც
პქიქბიო, მყააააააააა
ქოიქბვყჰკოც
(ქწერტყუ ასდ)
ოქბქჯქ ჰტუ
(ქწერტყუ ასდ)
ძომიჰდქ ასდ, მით!!
Mmm)) Are you Conlanger?
looks like georgian sincerely
Written in Georgian script
I do know there are the Latin American dubs floating around somewhere. I believe they were left undubbed.
No wonder this video contains the European Spanish theme but not a Latin American one.
3:11
3:11