ФИЛИП ДИК - ОЖИВИТЕЛЬ | Аудиокнига (Рассказ) | Фантастика

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 янв 2025

Комментарии • 26

  • @МальваМальвина-е8ь

    Спасибо за добрый и веселый рассказ!

  • @alexhenning621
    @alexhenning621 Год назад +1

    Спасибо !

  • @yuriyduchev5155
    @yuriyduchev5155 Год назад +3

    Весьма юморной рассказ ❤

  • @ГалинаБелозерова-в3ь
    @ГалинаБелозерова-в3ь 10 месяцев назад

    Спасибо

  • @GOLOSABUDUSHEGO
    @GOLOSABUDUSHEGO  Год назад +2

    ПОДДЕРЖАТЬ КАНАЛ:
    💳 номер карты 5536913881784363 Александр Сергеевич (РФ)
    🌟
    💲❤ Нажать на СУПЕРспасибо (кнопка с долларом в сердечке под видео - не РФ)
    🌟
    БУСТИ: boosty.to/readyplayerone/donate

  • @highlylikely3647
    @highlylikely3647 Год назад

    спасибо!

  • @БауыржанДосанов-ф2м

    Лайк -- поставил, комментарий --- в процессе написания, а подписка, подписка давно уже

  • @ЕвгенийГудвин-д9ж
    @ЕвгенийГудвин-д9ж Год назад +3

    Ещё в конце 80-х прочитал пару-тройку рассказов (мама была заведующей областной библиотекой). Потом была повесть "Помутнение" в журнале Юность, в 90-х. И теперь всё больше убеждаюсь, что Филип был лютый наркоман... От чего и покинул наш мир, в принципе...))

    • @Fktrc70
      @Fktrc70 Год назад

      Ну так и стивен кинг,обосравшийся ,десятителетний пацан,услыщавший про запуск советского спутника,до такой степени испугался,что всякую фигню писал под веществами🤣

    • @Chap-c1j
      @Chap-c1j Месяц назад +1

      Федорино горе. Плагиат с дополнениями

  • @СергійВ-п2к
    @СергійВ-п2к Год назад

    останній абзац - топ

  • @СириусТатуин
    @СириусТатуин Год назад

  • @Паддингтон-ш9з
    @Паддингтон-ш9з Год назад +2

    "Короткая счастливая жизнь коричневого тапка"
    Не нужно плодить неправильные названия.

  • @АлександрКедровик

    Смешно слышать устаревшие речевые обороты. "Почем", " Изловить"....

  • @ПапинСибиряк-т1ю
    @ПапинСибиряк-т1ю Год назад +2

    Не топок, а тапка- женский род

    • @Паддингтон-ш9з
      @Паддингтон-ш9з Год назад +1

      Оригинальное название рассказа "The Short Happy Life of the Brown Oxford", русское название рассказа "Короткая счастливая жизнь коричневого тапка"
      Перевод этого рассказа довольно вольный.
      "the Brown Oxford" - коричневый полуботинок.
      С одной стороны в русском переводе замена ботинка на тапок добавило рассказу комичности, с другой стороны потерялся смысл концовки, которую я спойлерить конечно же не буду. По сюжету коричневый тапок/ботинок не может быть женского рода.

    • @ИринаПетрова-л1м
      @ИринаПетрова-л1м Год назад

      😂

  • @tinakoshkina
    @tinakoshkina 4 месяца назад

    Я изобрел ненужную хрень. Купи ее у меня!

  • @skoda-ß
    @skoda-ß Год назад

    че как несите спойлер 🤌

  • @ИванПетров-у2ъ2к
    @ИванПетров-у2ъ2к Год назад

    Вполне сносно читаешь, но на мой взгляд довольно быстро! Паузы между предложениями и абзацами очень короткие и неравномерные! Начала предложений, зачастую, проглатываются, из-за этого сложно улавливать смысл! Голос звучит немного глухо, постоянно слышаться "б", "п"! Несмотря на все это, голос приятный, артистичный!

  • @alexsol481
    @alexsol481 Год назад

    это не видео

    • @АлексейКомлев-з1ю
      @АлексейКомлев-з1ю Год назад

      Капитан очевидность.

    • @bobrakaubamha6265
      @bobrakaubamha6265 Год назад +1

      Значит, тапок великолепно отыграл свою роль. За весь рассказ ни разу не шелохнулся.
      Или вы тапка тоже не видите? )