Power Rangers Lightspeed Rescue, Episode 1 Japanese Dub Clip

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 сен 2024
  • パワーレンジャー・ライトスピード・レスキュー
    ライトスピード 出動!
    Clip from the first episode of the Japanese Dub of Lightspeed Rescue.

Комментарии • 57

  • @user-xh4qv1xw1c
    @user-xh4qv1xw1c 3 года назад +30

    この作品で一旦、パワーレンジャーの日本語吹き替え版が終わったんだよな。
    しかし、初期のパワーレンジャーのソフトはVHSのみだからかなり貴重だな。

  • @RedWing777
    @RedWing777 3 года назад +89

    It's fascinating to see the Japanese dubs. I'm curious as to what their reaction was to the Titanium Ranger

  • @user-yj4tk3py4p
    @user-yj4tk3py4p 3 года назад +21

    いつの日か、パワーレンジャー全シリーズ吹き替えして欲しいな。

  • @mileycyrusfan197
    @mileycyrusfan197 3 года назад +21

    woow, finally a japanese dub clip of lightspeed rescue.
    everyone sounds good here, including captain mitchel, whose
    voice doesn't sound that soft like the english actor's voice.
    (i don't know how else to word it)

  • @raymondkim8887
    @raymondkim8887 3 года назад +14

    I don't think I never heard this Japanese dub even Lightspeed Rescue.

  • @kryptomanik
    @kryptomanik 3 года назад +14

    "Raito Speed" sounds like the red ranger in some crazy sentai season with a street racing theme

    • @wchan39
      @wchan39 2 года назад +3

      Well, there IS a red ranger named 'Raito' in ToQger...which also has train-themed zords.

  • @unseenphantomamvsytp2186
    @unseenphantomamvsytp2186 2 года назад +17

    Would love to see Japanese Titainum Ranger!

  • @blueflash97
    @blueflash97 2 года назад +7

    IDK but watching Power Rangers in Japanese dub is kinda funny. This just like Japan making an anime series and then America make Hollywood adaptation of that anime with make it into more "American", then Japan dub it into their language so they can broadcast it on their TV.

    • @xgray2012
      @xgray2012 2 года назад +4

      You mean like "ironically funny?!"

  • @finalfantasyfanful
    @finalfantasyfanful 3 года назад +20

    OMG! Thank you for uploading this! Been wanting to see the Japanese Dub in like forever!

  • @putragobs1017
    @putragobs1017 Год назад +2

    a very genius way that the japanese used the original sentai actor to voiced their american counterpart, love this type of crossover-like way

  • @kahrine1115
    @kahrine1115 3 года назад +14

    ゴーゴーファイブ

  • @SonicStantz
    @SonicStantz 3 года назад +41

    I wish we could get this version officially released in America. At the very least, I wish the Shout Factory dvds have Japanese dubs.

    • @MuchWhittering
      @MuchWhittering 3 года назад +12

      Just be glad you have the show at all. The rest of us around the world can barely manage to get that.

    • @SpectacularSpiderFan
      @SpectacularSpiderFan 2 года назад +2

      @@MuchWhittering Really? PR has been acessable for a decent majority of the world, aside from certain territories where Sentai is the more prominent franchise

    • @azariyelvarro6271
      @azariyelvarro6271 2 года назад +2

      I mean, you could just look up the scripts for these episodes, take the text for the lines, ans slap them over the episodes.
      Not like we need to translate our own show lol.

    • @SpectacularSpiderFan
      @SpectacularSpiderFan 2 года назад +3

      @@azariyelvarro6271 What does this have to do with wanting acess to the Japanese dub?

    • @SonicStantz
      @SonicStantz 2 года назад +5

      @@azariyelvarro6271 Usually lines are altered to sound more natural in another language. Otherwise you get awkward messes like Power Rangers Samurai.

  • @anibalalejandrofernandez300
    @anibalalejandrofernandez300 Год назад +3

    It's kind of sad that they didn't adapt at least half of the season of light speed rescue instead they only aired up to episode 7 just leaves us wondering how the Japanese would react to the existence of the titanium ranger

  • @user-nu7it2qc4x
    @user-nu7it2qc4x 3 года назад +21

    主人公のレッドがマトイ兄さんと違って冷静だ

    • @user-wh1yv5tg6u
      @user-wh1yv5tg6u 3 года назад +5

      いやジョジョに熱血キャラになっていくよ

    • @user-nu7it2qc4x
      @user-nu7it2qc4x 3 года назад +5

      マトイ兄さんの場合「馬鹿野郎あいつは
      このままだったら立ち上がれない」
      これはマトイ兄さんがダイモンに向けていったセリフです

    • @nielconvoy1473
      @nielconvoy1473 2 года назад +2

      カーターは彼の性格を怒らせたマトイ兄さんとは異なり、穏やかな性格を持って

    • @trbs764
      @trbs764 7 месяцев назад +1

      だから日本の映像で時々熱血だったりコミカルに動くゴーレッド(高岩さん)の動きが
      どう見てもマトイにしか見えないので、カーターこんな動きしないよな・・・って瞬間がある(笑)。

  • @mad3887
    @mad3887 2 года назад +14

    メンバー、レッドだけ消防士(元)で他は素人やん笑

  • @hilarioph
    @hilarioph 2 года назад +4

    I think they start dubbing it in 2006 during the 30the anniversary of the Super Sentai franchise

  • @brandonsmith1198
    @brandonsmith1198 3 года назад +7

    Terrific I really enjoyed every word what they said

  • @user-vs8hj7mr7m
    @user-vs8hj7mr7m 3 года назад +12

    海外では兄弟戦隊はないのか…。

  • @jeman3rd
    @jeman3rd 3 года назад +4

    I really want to watch the full series!

  • @hiroakiyunibers7768
    @hiroakiyunibers7768 Год назад +1

    東映特撮ファンクラブでライトスピードレスキュー配信決定!元々40話だったが吹き替えは24まで字幕でもいいから最後まで配信希望をお願いしたいです!!

  • @brandonchausnostalgiccorne3159
    @brandonchausnostalgiccorne3159 2 года назад +2

    I’m still waiting for ABC Kids Dino Thunder finale tape is uploaded

  • @user-oh5qz5pl8v
    @user-oh5qz5pl8v 2 года назад +3

    1:47

  • @jefferyquick3280
    @jefferyquick3280 3 года назад +10

    Do you have Power Rangers in Space Japanese Dub clips?

    • @PRMediaInfoVideo
      @PRMediaInfoVideo  3 года назад +8

      Sorry, no. I had purchased the tapes but they got lost in the mail & the seller refunded me.

    • @jefferyquick3280
      @jefferyquick3280 3 года назад +5

      @@PRMediaInfoVideo oh. Never mind.

  • @seleilidceeleokay
    @seleilidceeleokay Год назад +1

    I literally need to hear Impus.

  • @jafri
    @jafri 9 месяцев назад +1

    Too bad I couldn't watch other clips of PR JP dubbed due to region lock.. 🙃🙃

  • @brandonsmith1198
    @brandonsmith1198 3 года назад +3

    Terrific I understand every word Whitney said

  • @xgray2012
    @xgray2012 2 года назад +4

    Where can I find the full version of this season's Japanese dub?

    • @poststrelka
      @poststrelka Год назад +1

      Same question. I'd like to find the full version of Lightspeed and Lost galaxy, because they are the most Sentai-ish PR seasons.

  • @hiroakiyunibers7768
    @hiroakiyunibers7768 3 года назад +9

    東映さん
    配信お願いします。

    • @user-nu7it2qc4x
      @user-nu7it2qc4x 3 года назад +9

      そうだよ東映パワーレンジャーの配信もやってほしいよ

    • @renren8607
      @renren8607 Год назад +2

      現在東映特撮ファンクラブにてパワーレンジャーシリーズがインスペース(メガレンジャー)まで配信されているのでぜひどうぞ。

  • @bluescat581
    @bluescat581 Год назад +1

    This is cool and all... But why Power Rangers in Japan when they already have their own, Super Sentai?
    Oh well, it's pretty cool hearing Captain Mitchell in Japanese!

  • @brandonchausnostalgiccorne3159
    @brandonchausnostalgiccorne3159 3 года назад +1

    Do you have ABC Kids Power Rangers Dino Thunder commercials from February 5, 2005?

  • @slaiyfershin
    @slaiyfershin Год назад

    Any chance you have could share the series in JP if you have it?

  • @christophernankoo608
    @christophernankoo608 Год назад

    Hey, Have Chiaki Ito Heard Of The Power Rangers?

  • @tavellclinton9256
    @tavellclinton9256 Год назад +1

    I WISH NO POWER RANGERS SERIES WAS EVER DUBBED IN JAPANESE!!!

  • @ginimaruki3534
    @ginimaruki3534 3 года назад +8

    SPD

  • @MuhammadOki
    @MuhammadOki 2 года назад +2

    is this super sentai or power rangers?

    • @wchan39
      @wchan39 Год назад +3

      It's Power Rangers that aired in Japan and yes, it's officially dubbed in Japanese.