Jay Chou & Lara - Coral Sea

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 сен 2024
  • .

Комментарии • 40

  • @sherryt6618
    @sherryt6618 10 лет назад +10

    Lara Veronin...half Taiwanese and Russian, such a GODDESS COMBINATION. WHO IS SHE?! So glad I discovered her on this video...

  • @abhijitrabha7184
    @abhijitrabha7184 8 лет назад +8

    though I don't understand the lyrics, the song is very beautiful! 3!!

  • @thesexiboy100
    @thesexiboy100 11 лет назад +2

    this is great song he ever sing...i think this video must have more viewer...

  • @chanshikun666
    @chanshikun666 11 лет назад +2

    i miss you...

  • @theguanyu
    @theguanyu 12 лет назад +2

    Lara Veronin is very pretty!

  • @ThePsihopatul
    @ThePsihopatul 4 года назад +1

    Discovered your music through Fearless song and that is my 2nd favourite song. This one is my number 1. Best regards from Finnish fan, you're awesome.

  • @somneaaaa
    @somneaaaa 11 лет назад

    their jeolous of jays talent

  • @2000711
    @2000711 12 лет назад +2

    That man in long hair is Vincent Fang, lyricist of Jay's many songs.

  • @Raining558
    @Raining558 5 лет назад +3

    2019 I listening against from Thailand

  • @dnamakoto8148
    @dnamakoto8148 9 лет назад +1

    เพลงเพราะ ม๊วกๆ

  • @TommyRobinPratama
    @TommyRobinPratama 5 лет назад

    My favorite.. who listening 2019?? Shan hu hai

  • @donidanika
    @donidanika 10 лет назад

    Great song

  • @niceclup2634
    @niceclup2634 4 года назад

    2020ผมก็ยังฟังอยู่

  • @weilunliew5842
    @weilunliew5842 9 лет назад

    awesome

  • @LongLong-xu6tr
    @LongLong-xu6tr 5 лет назад

    Good music

  • @jimmychandra1643
    @jimmychandra1643 4 года назад

    2020 , from Indonesia ...

  • @varleyardiyanti
    @varleyardiyanti 11 лет назад

    No thumbs down? yeay... It's amazing..

  • @sofianovita8946
    @sofianovita8946 8 лет назад

    nice voice

  • @user-tj4cf8kg7f
    @user-tj4cf8kg7f 5 лет назад

    bravo

  • @michellezhang8388
    @michellezhang8388 11 лет назад

    周杰伦是这个世界上最帅最man的男生,没有之一。

  • @error404dante
    @error404dante 11 лет назад +2

    เพลงนี้ ซื้งอ่ะ

  • @JLDental
    @JLDental 12 лет назад

    Don't take your woman for granted!

  • @WilliamHucbr
    @WilliamHucbr 12 лет назад

    True...true... I believe that even Jay he is also difficult to get a right partner...lol

  • @penguinic
    @penguinic 8 лет назад

    ohhhhhhhhh i kinda heard this from somewhere.. anyone knows for which drama ost?

  • @backgroundsounds99
    @backgroundsounds99 10 лет назад +1

    Someone explain the meaning behind the video and song to me pls? D: it's so heartbreaking to watch lol

    • @qwertyasdf4984
      @qwertyasdf4984 10 лет назад +8

      (Jay) It begins to become grey at a far away place on the ocean plane
      How can sadness be tranquil and pure white?
      On my face
      Still holding
      A bit of shallow helplessness
      (Lara) You use lip language to say you have to leave
      (Your heart is not here)
      That sadness slows down without a sound
      The turbulent tide
      You understand when hearing
      It's not the wave but the sea of tears
      (Both) Turn around and leave
      (You have words you cannot say out)
      Can't say break up
      The sea crow and fish love each other
      It was only an accident
      Our love
      (The love given out)
      Difference existing all along
      (Cannot come back)
      The dust in the wind
      (Waiting)
      Unexpectedly accumulates into hurt
      (Both) Turn around and leave
      (Can't say break up)
      Can't say break up
      The sky blue Coral Sea
      Missing the momentary paleness
      At that time you and I
      (You and I both)
      Were not mature and honest enough
      (Shouldn't)
      The passion is not there anymore
      (Your)
      Smile cannot be forced
      Love is deeply buried in the Coral Sea
      (Jay) How can the devastated sand carving be rebuilt?
      How can love that has cracks be covered up?
      It was only that everything
      Ended too fast
      You say you can't set your mind to rest
      (Lara) What expectation is hidden in the shell?
      (Waiting for the flower to blossom)
      We both already have no mood to guess
      Facing the sea wind
      The salty love
      I can't taste what future there still is
      (Both) Turn around and leave
      (You have words you cannot say out)
      Can't say break up
      The sea crow and fish love each other
      It was only an accident
      Our love
      (The love given out)
      Difference existing all along
      (Cannot come back)
      The dust in the wind
      (Waiting)
      Unexpectedly accumulates into hurt
      (Both) Turn around and leave
      (Can't say break up)
      Can't say break up
      The sky blue Coral Sea
      Missing the momentary paleness
      At that time you and I
      (You and I both)
      Were not mature and honest enough
      (Shouldn't)
      The passion is not there anymore
      (Your)
      Smile cannot be forced
      Love is deeply buried in the Coral Sea

    • @backgroundsounds99
      @backgroundsounds99 10 лет назад

      Thank you!

  • @rahelcyuqixae4335
    @rahelcyuqixae4335 3 года назад

    A

  • @rahelcyuqixae4335
    @rahelcyuqixae4335 3 года назад

    >

  • @vivianxu7536
    @vivianxu7536 8 лет назад

    what is the meaning behind the lyrics?? Did she cheat on him?

    • @SirJimbo89
      @SirJimbo89 8 лет назад +3

      海平面遠方開始陰霾
      hai ping mian yuan fang kai shi yin mai
      (English: A distance away, the surface of the sea begins to turn grey)
      悲傷要怎麼平靜純白
      bei shang yao zen me ping jing chun bai
      (English: Why is sadness this calm and pure?)
      我的臉上
      wo de lian shang
      (English: My face)
      始終挾帶
      shi zhong jia dai
      (English: Still shows)
      一抹淺淺的無奈
      yi mo qian qian de wu nai
      (English: An expression of helplessness)
      (梁心頤 - Lara)
      你用唇語說你要離開
      ni yong chun yu shuo ni yao li kai
      (English: Your lips mouthed that you're leaving)
      …情不在
      …qing bu zai
      (English: …Love is absent)
      那難過無聲慢了下來
      na nan guo wu sheng man le xia lai
      (English: That sadness silently dies)
      洶湧潮水
      xiong yong chao shui
      (English: The turbulent tide)
      你聽明白
      ni ting ming bai
      (English: If you listen carefully)
      不是浪而是淚海
      bu shi lang er shi lei hai
      (English: Is not the waves but a sea of tears)
      (合 - Together)
      轉身離開
      zhuan shen li kai
      (English: Turn around and leave)
      …你有話說不出來
      …ni you hua shuo bu chu lai
      (English: …You have words you don't express)
      分手說不出來
      fen shou shuo bu chu lai
      (English: Can’t say you want a break up)
      海鳥跟魚相愛
      hai niao gen yu xiang ai
      (English: The love between seagulls and fishes)
      只是一場意外
      zhi shi yi chang yi wai
      (English: It was only an accident)
      我們的愛
      wo men de ai
      (English: Our love)
      …給的愛
      …gei de ai
      (English: …The love invested)
      差異一直存在
      chai yi yi zhi cun zai
      (English: Differences existed all along)
      …回不來
      …hui bu lai
      (English: …Unable to return to the way it was before)
      風中塵埃
      feng zhong chen ai
      (English: Like dust in the wind)
      …等待
      …deng dai
      (English: …Waiting)
      竟累積成傷害
      jing lei ji cheng shang hai
      (English: It has actually accumulated into hurt)
      (合 - Together)
      轉身離開
      zhuan shen li kai
      (English: Turn around and leave)
      分手說不出來
      fen shou shuo bu chu lai
      (English: Can’t say you want a break up)
      蔚藍的珊瑚海
      wei lan de shan hu hai
      (English: The azure-tinted Coral Sea)
      錯過瞬間蒼白
      cuo guo shun jian cang bai
      (English: Lost its ashen complexion momentarily)
      當初彼此
      dang chu bi ci
      (English: During that time, the both of us)
      …你我都
      …ni wo dou
      (English: …You and I both)
      不夠成熟坦白
      bu gou cheng shu tan bai
      (English: Were not mature and honest enough)
      …不應該
      …bu ying gai
      (English: …Shouldn’t have)
      熱情不再
      re qing bu zai
      (English: The passion is no longer there)
      …你的
      …ni de
      (English: …Your)
      笑容勉強不來
      xiao rong mian qiang bu lai
      (English: Smiles cannot be forced)
      愛深埋珊瑚海
      ai shen mai shan hu hai
      (English: Love is deeply buried in the Coral Sea)
      (周杰倫 - Jay Chou)
      毀壞的沙雕如何重來
      hui huai de sha diao ru he zhong lai
      (English: How can destroyed sand castles be rebuilt?)
      有裂痕的愛怎麼重蓋
      you lie hen de ai zen me zhong gai
      (English: How can broken love be restored?)
      只是一切
      zhi shi yi qie
      (English: Just that everything)
      結束太快
      jie shu tai kuai
      (English: Ended too quickly)
      你說你無法釋懷
      ni shuo ni wu fa shi huai
      (English: You say you can’t let go)
      (梁心頤 - Lara)
      貝殼裡隱藏什麼期待
      bei ke li yin cang shen me qi dai
      (English: What hopes are hidden within the seashells?)
      …等花兒開
      …deng hua er kai
      (English: …Waiting for the flowers to bloom)
      我們也已經無心再猜
      wo men ye yi jing wu xin zai cai
      (English: We've already lost heart in guessing again)
      面向海風
      mian xiang hai feng
      (English: Facing the sea breeze)
      鹹鹹的愛
      xian xian de ai
      (English: Salty love)
      嘗不出還有未來
      chang bu chu hai you wei lai
      (English: We can't taste if there still is a future)
      (合 - Together)
      轉身離開
      zhuan shen li kai
      (English: Turn around and leave)
      …你有話說不出來
      …ni you hua shuo bu chu lai
      (English: …You have words you don't express)
      分手說不出來
      fen shou shuo bu chu lai
      (English: Can’t say you want a break up)
      海鳥跟魚相愛
      hai niao gen yu xiang ai
      (English: The love between seagulls and fishes)
      只是一場意外
      zhi shi yi chang yi wai
      (English: It was only an accident)
      我們的愛
      wo men de ai
      (English: Our love)
      …給的愛
      …gei de ai
      (English: …The love invested)
      差異一直存在
      chai yi yi zhi cun zai
      (English: Differences existed all along)
      …回不來
      …hui bu lai
      (English: …Unable to return to the way it was before)
      風中塵埃
      feng zhong chen ai
      (English: Like dust in the wind)
      …等待
      …deng dai
      (English: …Waiting)
      竟累積成傷害
      jing lei ji cheng shang hai
      (English: It has actually accumulated into hurt)
      (合 - Together)
      轉身離開
      zhuan shen li kai
      (English: Turn around and leave)
      分手說不出來
      fen shou shuo bu chu lai
      (English: Can’t say break up)
      蔚藍的珊瑚海
      wei lan de shan hu hai
      (English: The sky blue Coral Sea)
      錯過瞬間蒼白
      cuo guo shun jian cang bai
      (English: Missing the momentary paleness)
      當初彼此
      dang chu bi ci
      (English: At that time you and I)
      …你我都
      …ni wo dou
      (English: …You and I both)
      不夠成熟坦白
      bu gou cheng shu tan bai
      (English: Were not mature and honest enough)
      …不應該
      …bu ying gai
      (English: …Shouldn’t)
      熱情不再
      re qing bu zai
      (English: The passion is not there anymore)
      …你的
      …ni de
      (English: …Your)
      笑容勉強不來
      xiao rong mian qiang bu lai
      (English: Smile cannot be forced)
      愛深埋珊瑚海
      ai shen mai shan hu hai
      (English: Love is deeply buried in the Coral Sea)
      Looks like the song is about a relationship that has lost its lust, and when the couple finally breaks up, they feel nothing because it's like their love is already lost in the "coral sea"...I guess...
      2nd one....yeah, she cheated on him.

  • @pycen5504
    @pycen5504 8 лет назад

    Google can be used in the whole world, China can not be used。看个 MV 都卡得不要不要的。。。

  • @albertjaes278
    @albertjaes278 10 лет назад

    mirissss.... :'(