Какая музыка, какая аранжировка, какое вокальное исполнение! Аж мурашки по телу... Апрес Ду Ехбайр Джан! Голос ангельский! Композитору отдельная благодарность с низким поклоном! Эта песня, - шедевр.. Навечно! Лично я счастлив, что в моей фонотеке прибавилась эта Прелесть! Спасибо за уникальные эмоции! Halala! Apreq!
Всё безумно красиво в вашем исполнении....к сожалению многие не привыкли слушать и принять качественную работу и музыку.... Так держать вы ИДЕАЛЬНЫ ....
Գոռին երկրպագում եմ առաջին օրվանից, երբ նա հայտնվեց բեմում։ Իսկ այս երգը առաջին անգամ լսելուց, ինչպես ասում են "крышу снесло" և լսում էի միայն այս երգը մեկ շաբաթ անընդմեջ։ Միևնույն ժամանակ հարգանքներս և երախտագիտությունս Լևոն Արևշատյանին, հիանալի պռոեկտ է։ Ապրեք, այ սա ԳՈՐԾ Է։
Gaily bedight, A gallant knight, In sunshine and in shadow, Had journeyed long, Singing a song, In search of Eldorado. But he grew old- This knight so bold- And o'er his heart a shadow Fell as he found No spot of ground That looked like Eldorado. And, as his strength Failed him at length, He met a pilgrim shadow- "Shadow," said he, "Where can it be- This land of Eldorado?" "Over the Mountains Of the Moon, Down the Valley of the Shadow, Ride, boldly ride," The shade replied- "If you seek for Eldorado!"
Эдгар Аллан По » Эльдорадо Eldorado, 1849 Перевод К. Д. Бальмонта Между гор и долин Едет рыцарь один, Никого ему в мире не надо. Он все едет вперед, Он все песню поет, Он замыслил найти Эльдорадо. Но в скитаньях - один Дожил он до седин, И погасла былая отрада. Ездил рыцарь везде, Но не встретил нигде, Не нашел он нигде Эльдорадо. И когда он устал, Пред скитальцем предстал Странный призрак - и шепчет: «Что надо?» Тотчас рыцарь ему: «Расскажи, не пойму, Укажи, где страна Эльдорадо?» И ответила Тень: «Где рождается день, Лунных Гор где чуть зрима громада. Через ад, через рай, Все вперед поезжай, Если хочешь найти Эльдорадо!»
@HighBridgePubs "This is incredibly impressive work ― equal parts beautiful, powerful, and evocative!" [Humbly and respectfully: One can easily believe Mnsr. Poe would be very pleased.]
Սա դասական գրական բրիտանական անգլերենն է, ձեր իմացածը երևի ինչ-որ բարբառ է ամերիկյան կամ ժառգոնային լեզու, եթե չեք հասկանում։ Բառերը շատ ճիշտ է արտաբերում և հասկանալի։
Usually it’s hard. To understand any English song no matter who sings. We all have accents, but it makes life reach and interesting. There is nothing to be shamed. Petk che dra hamar amachel. Great voice and great singer 👍🏻
Вокал--неповторимый,музыка идеальна,клавишник--гений!!! БРАВО
Какая музыка, какая аранжировка, какое вокальное исполнение! Аж мурашки по телу... Апрес Ду Ехбайр Джан! Голос ангельский! Композитору отдельная благодарность с низким поклоном! Эта песня, - шедевр.. Навечно! Лично я счастлив, что в моей фонотеке прибавилась эта Прелесть! Спасибо за уникальные эмоции! Halala! Apreq!
Мировой уровень! клавишник просто бомба..
браво гор джан верчапес айкакан эстрадаюм барцр макардаки ергецохутюн ев еражштутюн лсецинк браво ев молодец нвагахмбин ев шноракалутюнс ко цнохнерин
Всё безумно красиво в вашем исполнении....к сожалению многие не привыкли слушать и принять качественную работу и музыку....
Так держать вы ИДЕАЛЬНЫ ....
Գոռին երկրպագում եմ առաջին օրվանից, երբ նա հայտնվեց բեմում։ Իսկ այս երգը առաջին անգամ լսելուց, ինչպես ասում են "крышу снесло" և լսում էի միայն այս երգը մեկ շաբաթ անընդմեջ։ Միևնույն ժամանակ հարգանքներս և երախտագիտությունս Լևոն Արևշատյանին, հիանալի պռոեկտ է։ Ապրեք, այ սա ԳՈՐԾ Է։
Անչափ շնորհակալ ենք❤️❤️❤️
Gaily bedight,
A gallant knight,
In sunshine and in shadow,
Had journeyed long,
Singing a song,
In search of Eldorado.
But he grew old-
This knight so bold-
And o'er his heart a shadow
Fell as he found
No spot of ground
That looked like Eldorado.
And, as his strength
Failed him at length,
He met a pilgrim shadow-
"Shadow," said he,
"Where can it be-
This land of Eldorado?"
"Over the Mountains
Of the Moon,
Down the Valley of the Shadow,
Ride, boldly ride,"
The shade replied-
"If you seek for Eldorado!"
Hello 👋
Бю66666666
Էն, որ բառ չկա ասելու... Անթերի կատարում, ավելի քան անթեր գործիքավորում... Ու հպարտանալու լիքը առիթ... Գոռ ջան, կեցցես , ու կեցցեք ❤❣
Прелесть, хочется все время слушать. Молодец!
Браво!!Голос,бальзам для души!!!Браво!!!
Вокал отличный музыканты потрясающие
Omg 😳 ! Speechless , mind blowing voice, such a talanted singer ! I loove your voice. The way how he performs and the music what he represents........
Ամենալավը մեր երկրում։☝️👍👌
кто как ни ГОР .БРАВО ждем новых высот
I got chills while listening to this MASTERPIECE ...Thank you so much, you made my day 👍👍👍
Божественно❣️❣️❣️
Антери катарум.👍👍👍👍
Yurahatuk Gorn inchpes misht bardzunqum e.
Անչափ տաղանդավոր եք տղեք։ Շնորհակալ եմ բարձրաճաշակ ու շատ կիռթ կատարման համար։
👏👏👏👏👍հրաշալի ձայն հրաշալի կատարում:բրավո
Очень красивое исполнение песни,приятно слушать .Может кто нибудь написать перевод песни.
Эдгар Аллан По
» Эльдорадо
Eldorado, 1849
Перевод К. Д. Бальмонта
Между гор и долин
Едет рыцарь один,
Никого ему в мире не надо.
Он все едет вперед,
Он все песню поет,
Он замыслил найти Эльдорадо.
Но в скитаньях - один
Дожил он до седин,
И погасла былая отрада.
Ездил рыцарь везде,
Но не встретил нигде,
Не нашел он нигде Эльдорадо.
И когда он устал,
Пред скитальцем предстал
Странный призрак - и шепчет: «Что надо?»
Тотчас рыцарь ему:
«Расскажи, не пойму,
Укажи, где страна Эльдорадо?»
И ответила Тень:
«Где рождается день,
Лунных Гор где чуть зрима громада.
Через ад, через рай,
Все вперед поезжай,
Если хочешь найти Эльдорадо!»
И почему я это слышу сегодня.
Наверно именно сегодня Я должна была влюбится ❤️❤️❤️
Հրաշք երգ👍👍
🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍հրաշք ձայն։ բրավոոոոո!!!!!
Հրաշք 😍😍😍
❤❤❤ thank you for this beautiful song. Your voice is fantastic.❤❤❤
Чудесно спасибо ❤
Hianali u ankrkneli katarum . Apres exbayr
Ես հիացած եմ Ձեր կատարմամբ
Gefecik katarum
Thanks for sending the link. This is a beautiful interpretation of Poe's poetry.
вт 7:53 ПП
Edgar ALLAN Poe -ի թանգարան @PoeMuseum
👍👍👍🙏❤️
Շատ լավ երգա ապրեք❤❤❤❤❤❤😍😍😍😍😍😍🍾
Դուք անկրկնելի եք: Ձեզ լսելիս երաժշտական հրավառություն եմ զգում, լսողությունս շոյվում է:
Vonc sargacnenq mer asgi mej es tesak arvest@ ?
WONDERFUL
Amazing!!!
I’m obsessed ❤️
@HighBridgePubs
"This is incredibly impressive work ― equal parts beautiful, powerful, and evocative!"
[Humbly and respectfully: One can easily believe Mnsr. Poe would be very pleased.]
Bravo
Շատ հզոր կատարում! ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Mi "Armenchiki" nmany liner
million bajanord kliner...cavoq
❤❤❤❤❤
amazing👌
Shat gexecik erajshtuty e 💜 barer kes@ angleren lezvov e, isk kes inch lezvov e chem haskanum ?
Անգլերեն է։ Հեղինակը ՝ Էդգար Ալան Պո,
👏👏👏👏
💥🔥💀💥👑Boom
👍👍👍
ankrkneli katarum
gluxgortsoc
Thank you❤❤❤❤❤
💯💯💯👍👍👍
🤩🤩🤩🤩
❤️❤️❤️👏🏻👏🏻👏🏻
❤❤❤❤❤🎉🎉🎉😊😊😊
🎶🎶💣
Barer@ jisht chi artahaytum. Anglerena te incherena. Yes angleren gitem. Baits ban ches haskana. Chmatsoghi hamar yerevi lava. Inch amota
Սա դասական գրական բրիտանական անգլերենն է, ձեր իմացածը երևի ինչ-որ բարբառ է ամերիկյան կամ ժառգոնային լեզու, եթե չեք հասկանում։ Բառերը շատ ճիշտ է արտաբերում և հասկանալի։
Ընդունեք ցավակցություններս, որ այս եչգը լսելուց Ձեր ներքինը կարողացավ արձագանքել այսպես։
Usually it’s hard. To understand any English song no matter who sings. We all have accents, but it makes life reach and interesting. There is nothing to be shamed. Petk che dra hamar amachel. Great voice and great singer 👍🏻
Եթե չեմ սխալվում Ռոբերտ Բըրնսի բանասեղծությունն է, իսկ նա շոտլանդերեն է գրել, որը տարբերվում է անգլերենից( օրինակ love - luv) գտեք ու կարդացեք:
@@AP-ur3qv Edgar Poe ի խոսքերն են։
❤
Խոսքերն ավելորդ են հիացած եմ
🇦🇲🇦🇲🇦🇲🔝🔝🔝💥💥💥
!!!
Mlc1s
Bravo
👍👍👍
❤❤❤❤❤
👍👍👍
👍👍👍