Why VCI's SANTO Blu-rays Don't Have Spanish Audio Options (El Enmascarado de Plata)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 фев 2025
  • Robert Blair, the president and CEO of VCI Entertainment, explains why the Santo films on VCI's Blu-ray box set don't contain Spanish-language audio tracks and how Robert Rodriguez was involved in the new English dubs.
    See the full interview here: • Inside VCI Entertaimen...
    Review Archive: CerealAtMidnight.com/p/reviews.html
    Shop: CerealAtMidnight.Threadless.com
    Ebay.com/usr/cerealatmidnight
    Patreon.com/CerealAtMidnight
    Facebook.com/CerealMidnight
    Twitter: CerealMidnight
    Instagram: CerealMidnight
    TikTok: OfficialCerealAtMidnight
    Letterboxd: CerealAtMidnite

Комментарии • 14

  • @PacoVJ
    @PacoVJ Год назад +8

    it was too bad that they could not release them with original tracks. I still bought them though. Recently, Powerhouse Films released ENTER SANTO: THE FIRST ADVENTURES OF THE SILVER-MASKED MAN A two movie restoration blue ray with original mono audio in Spanish. Really nice release. Hopefully we can see more like that one with original audio in the future.

    • @CerealAtMidnight
      @CerealAtMidnight  Год назад +6

      Those Powerhouse/Indicator films are supposedly on their way to me for review! I can't wait. It's such a shame that the rights holder for these 8 movies made the choice that they did.

    • @PacoVJ
      @PacoVJ Год назад +1

      @@CerealAtMidnight really great quality. It comes with a booklet and a poster. I was very happy to get it. It also limited to 6000 units :)

    • @CerealAtMidnight
      @CerealAtMidnight  Год назад +1

      Showed up yesterday! Man, it's gorgeous. The double sided poster is incredible. My number is 5909 out of 6000!

    • @PacoVJ
      @PacoVJ Год назад +1

      @@CerealAtMidnight Good to hear you got your copy bud! It is truly a delight of release. The only problem is that I'm torn apart with the poster, I don't know which side to show lol

    • @CerealAtMidnight
      @CerealAtMidnight  Год назад

      So true!

  • @Ringmaster138
    @Ringmaster138 Год назад +5

    I grew up watching these movies. The reason why i havent bought them is because of the lack of original audio.
    I appreciate the info and transparity though.

    • @citizensabovesuspicion6288
      @citizensabovesuspicion6288 Год назад

      Same, and I will admit it’s still good to watch them. The dubbing is hilarious but the magic of the films is still there.

  • @guely55
    @guely55 Год назад +1

    The irony is that the Santo movies are dubbed in spanish as well! The voices in many cases belong to others actors, some of them popular not just for their acting but for their dubbing in american movies or series. Greetings from Sweden!

  • @greg.482
    @greg.482 Год назад +1

    Do you think there chance for chespirito films get New release?

    • @CerealAtMidnight
      @CerealAtMidnight  Год назад

      That's television, right? I'm not sure. It would depend on who holds the rights and if they would sell on disc. The investment would probably be a lot higher for a TV series than for a movie. It's possible, though.

    • @greg.482
      @greg.482 Год назад

      @@CerealAtMidnight thanks for the reply

    • @luissegovia8205
      @luissegovia8205 Год назад +1

      @@greg.482 el chanfle is a movie Classic

  • @RaymondCastile
    @RaymondCastile 2 дня назад

    The modern dubs are awful. I love Santo, but I wouldn’t want this boxed set as a white elephant gift. The mummy set is botched, too. I hope another company gets hold of these titles and gives us a proper release.