My basic translation (note: I've never learnt Korean before, but I've heard certain words so often that I kind of understand what's going on, so translation won't be perfect) [...] = not entirely sure Interviewer (I): Because of this character, you got to act as a soldier Kyungsoo (K): Yes, I acted as a soldier I: That must've been hard K: In the beginning, it felt very foreign because I didn't have any many opportunities (to act this role/to experience being a soldier...), it felt very foreign. There was a military/soldier teacher, so I had lessons. Even though in the beginning, it was a little difficult, whilst filming, I slowly got used to/familiar with it. So it was fun to film. I: How long has it been since the filming has ended? K: It's been.... It was filmed in [January(?)] so it's been [10 months(?)] I: [In your head, you would've thought in soldier talk], we want to hear. Could you say one sentence to those watching? K: ... makes someone look childish (basically a line) I: oooOOOOooo SEXY! Please watch the movie. Okay now the next (character/actor) profile... Game: Statue of Liberty Psy Kang Hyeong-cheol Director .... Michael Jackson Mask Dance Growl (EXO) Kyungsoo talking to the phone Please look forward to the movie Swing Kids, thank you!
경수 살빠진기분 남자로 점점 변신하네요 진짜 20살때 풋풋하던데 예나 지금이나 멋짐♡
경수야~ 그 웃음 뭐니~ 심쿵심쿵해서 못살것같다~ 함빡미소 머금은 하트입술, 오늘 온 종일 그모습보여, 행복 넘치고 넘쳐 한강 되겠다~ 어떻혀~ ♥♥♥"
북한어 섹시한거 처음알았음;;아 도경수가 해서 그런거구나.. 오ㅏ
ㅎ ㅏ진짜..ㅋㅋㅋㅋ경수때매 심장아파ㅠㅠㅠ
ㅇ핮..너무 예뻐서 말이 안ㄴㅏ아ㅡㅏ
우리됴 수트조끼 맘에들어ㅠㅠ 이뻐ㅠㅠ 오빠아아ㅠㅠㅠ
몸으로 자연스럽게 표현하는경수 멋져요~~^^웃는모습도이뿌고~~
슈트발 정말잘어울리는 도경수배우님 정말짱^💖^🍀🍀
섹시해 도경수💕
저 스타일 되게 어울린다ㅠㅠㅠ
멋짐 뿜뿜이네 어쩜 좋아 ㅜ
Love you always D.O 🤗🥰😍
Kyangsooya saranghe 🤩😍
He is soooooooooooooo handsome 💜💜💜💜💜💜💜💜
귀여워😽😽
Kyungsoo!😍😍😍
시벌 경수야 귀엽다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 슈트 입은 유치원생같아 ㅜㅜㅜㅜ 저 똥그란 눈동자는 경수인생 26년 내내 반짝반짝 똘망똘망 거리는군ㅜㅜㅜ
저 특유의 웃음 ㅋ
Love seeing smile so much ❤️
OMG,I love everything about Kyungsoo,he is perfect.love love n love for him, from the bottom of my 💝💋
sexy😭❤❤❤❤❤
eng sub pls right now stalking all videos of D.O and all exo music
Hehehehe
Me too. Even though I've already watch them without being sub.
Study Korean
저 어색함. 매력적이다. 모범답안지 같아. 경수야화이팅
My basic translation (note: I've never learnt Korean before, but I've heard certain words so often that I kind of understand what's going on, so translation won't be perfect)
[...] = not entirely sure
Interviewer (I): Because of this character, you got to act as a soldier
Kyungsoo (K): Yes, I acted as a soldier
I: That must've been hard
K: In the beginning, it felt very foreign because I didn't have any many opportunities (to act this role/to experience being a soldier...), it felt very foreign. There was a military/soldier teacher, so I had lessons. Even though in the beginning, it was a little difficult, whilst filming, I slowly got used to/familiar with it. So it was fun to film.
I: How long has it been since the filming has ended?
K: It's been.... It was filmed in [January(?)] so it's been [10 months(?)]
I: [In your head, you would've thought in soldier talk], we want to hear. Could you say one sentence to those watching?
K: ... makes someone look childish (basically a line)
I: oooOOOOooo SEXY! Please watch the movie. Okay now the next (character/actor) profile...
Game:
Statue of Liberty
Psy
Kang Hyeong-cheol Director
....
Michael Jackson
Mask Dance
Growl (EXO)
Kyungsoo talking to the phone
Please look forward to the movie Swing Kids, thank you!
In the first part he is actually talking about acting with a North Korean accent and not about acting as a slodier.
Somebody please make a GIF of Kyungsoo laughing @ 3:10 - 3:13 .That squishy smile tho..
He kiss bye to fans 😁😁👍👍
❤
How can his hair grow so fast
3:10
waiting for english sub. pls,
0:59
안녕하세요! 출처를 밝혀주면, 움짤 만들기 가능해요?
royalsam 네~~
@@nosyrupmon 감사합니다 !!
فطوه
2:15누가 으르렁했냐....매너좀...
경수야. 정신차려. 서서이공산당을주입
Kyung-soo yaa 😍😍😍
0:42