chase atlantic - slide [türkçe çeviri]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 ноя 2024

Комментарии • 22

  • @cassvopeia
    @cassvopeia  3 года назад +1

    selam. şarkıyı çıktığı gibi çevirdiğim için bazı kısımlar farklı. ben sözleri genius'tan aldım ve daha sonra kontrol etmedim ama birkaç saat sonra genius güncellemiş sözleri. değişen birkaç yer var ondan dolayı. aklınıza takılırsa sorabilirsiniz.
    0.30 adamım baskı yok, sadece yeterli olmadığımda mesaj atıyorum değil, ruhsal baskı, ona sadece başım sıkıştığında mesaj atıyorum olacak.
    iyi olduğumu söylemek istemiyorum değil, tanrı olduğumu söylemek istemiyorum olacak.
    1.27 kasten, konuşmak için seni aramıyorum değil, kızlarla bir amacım yoksa konuşmuyorum olacak.
    1.33 hak etmemi sağla değil, belki hak ederim olacak.
    2.24 seni kucağımda otururken görebiliyorum değil, hayatım konusunda da aynısını söyleyebilirim olacak.
    2.37 burada sensiz kayboldum değil, seni hala rüyalarımda hissedebiliyorum olacak.

  • @chasetheelf
    @chasetheelf 3 года назад +3

    Şu God ve good olayı doğru olaydı daha müq olurdu slsllxls herkesin kafasını baya karıştırdı dkndlsjclkslc

  • @leuxdias
    @leuxdias 3 года назад +2

    Çevirdiğin için teşekkür ederim sonunda çevrilmiş 😭🛐🛐

    • @cassvopeia
      @cassvopeia  3 года назад +1

      rica ederim🧚🏻‍♀️

  • @chasetheelf
    @chasetheelf 3 года назад

    Çok güzel olmuş lna şimdiye kadar en beğendiğim bu oldu sksmskldjd emeğine sağlık💅

  • @chasetheelf
    @chasetheelf 3 года назад

    Chase atlantic ile ilgili videosu olan her kanala abone oluyorum msdmnxksjcl💅💅💅

    • @cassvopeia
      @cassvopeia  3 года назад

      o zaman daha çok chase atlantic çevirisi yapalım:)

  • @redfield7
    @redfield7 3 года назад

    ilk

    • @cassvopeia
      @cassvopeia  3 года назад +1

      tebrikler

    • @redfield7
      @redfield7 3 года назад +1

      @@cassvopeia catal bicak setim nerde

    • @cassvopeia
      @cassvopeia  3 года назад +1

      @@redfield7 dur 🍴 burada

    • @redfield7
      @redfield7 3 года назад

      @@cassvopeia cok tesekkurler cok buyuk onur 🥺

  • @lovewithrobyn4048
    @lovewithrobyn4048 3 года назад

    "i don't wana say that i'm god" kısmı iyi olduğumu değil tanrı olduğumu olması gerekmiyor mu? herkes öyle çevirmiş fakat anlayamadım

    • @cassvopeia
      @cassvopeia  3 года назад +1

      cidden öyleymiş yeni fark ettim ben de. copy paste yaptığım için çok dikkat etmedim. çok teşekkür ederim söylediğin için

    • @lovewithrobyn4048
      @lovewithrobyn4048 3 года назад

      @@cassvopeia rica ederim emeğine sağlık 💜

    • @babapro9605
      @babapro9605 3 года назад

      @@cassvopeia hayır doğru çeviri yapmışsın god değil good yazıyor lyrics videolarında ds öyle seninki doğru yani

    • @cassvopeia
      @cassvopeia  3 года назад

      @@babapro9605 aynen bazı kaynaklar good derken bazıları god yazmış... neyse sağlık olsun. teşekkür ederim bu arada bilgilendirdiğin için

    • @lovewithrobyn4048
      @lovewithrobyn4048 3 года назад

      @@babapro9605 şarkının orjinal klibinindeki lyrics'da god yazıyor

  • @gg2096
    @gg2096 3 года назад +1

    Merhaba şuan bu şarkının çevirisini yapıyorum "Slide" derken "Kay" veya "Kenara kay" mı demek istiyor yoksa başka bir anlamı var mı? (Bazı siteler "Sessizce git" diye çevirmiş.) :)

    • @cassvopeia
      @cassvopeia  3 года назад +2

      slide kelimesinin çok farklı anlamları var. hangisini oraya yerleştirsem hoş duruyordu ama ne koyacağımdan emin olmadığım için kenara kay kullandım. bu işlerde profesyonel değilim onun için hangisi içine sinerse onu kullan:)