I wish I could understand norwegian. I loooove that show. Tuva is the best. I was in Oslo in 2015 for Katzenjammer concert at Over Oslo and there I saw Tuva with Valkyrien Allstars . It was one the best days of my life. Greetings from Brazil.
This translation is very direct, so it loses the poetry, but it's serviceable: Do you have a dream that you cannot reach? Do you know the way that, leads therefrom? Have a song that keeps your soul warm, like when you rest by a woman-heart. (barm really means breast, which can mean torso. But in this context, I'll take it to mean heart. People can fight me in the comments) Then you have roots that you cannot move. Stop fooling yourself There goes a way between past and present. Don't slow me down with empty talk There course a river between silence and sound (as in divides them, with calm on one bank, and loud sound on the other bank) A pulse of life, makes your soul warm Like awakening by woman-heart Have a song that sets my thoughts free Sharp colours in finely tuned harmony Pour a glass I will not be late Toast for the song that can be lured home For I have roots I cannot move [Need to] Stop fooling myself There goes a way between past and present. Don't slow me down with empty talk There course a river between silence and sound A pulse of life, makes your soul warm Like awakening by woman-heart Take this song, here's your chorus: Old friends, could never be bought for money! There courses a river between silence and sound A pulse of life, makes my soul warm Like awakening by woman-heart.
Kan hende sterk kost, for ein utfløtt Hallingdøl? (men også for oss andre) Eg er SÅ glad i Aslag, Arne og Hellbillies at ord blir fattige. Veldig fint å få andre versjoner av noe som var bra fra før. Takk Tuva.
This is the lyrics of this song, please don't delete this, I'm really want sing noksk songs Vers 1] Har du ein draum som du ikkji kan nå Kan du vegen som føre derifrå Har ein sang som gjer sjele di varm Som når du kvile ved ein jentebarm [Refreng] Då har du røta du ikkji kan fløta Slutte lure deg sjøl Det går ein veg mellom fortid og framtid Ikkji heft deg med møl Det renn ei elv gjennom ro og larm Ein puls av liv, gjer sjele di varm Som å vakne ved jentebarm [Vers 2] Eg har ein sang som set tanken min fri Skarpe fargu i finstemt harmoni Skjenk eit glas, eg ska ikkji bi sein Skål for den sangen som kan lokke uss heim [Refreng] For e har røta eg ikkji kan fløta Slutte lure me sjøl Det går ein veg mellom fortid og framtid Ikkji heft meg med møl Det renn ei elv gjennom ro og larm Ein puls av liv, gjer sjele mi varm Som å vakne ved jentebarm [Bro] Ta denna sangen - her kjem ditt refreng For gamle veni kunne ikkji kjøpast for peng [Outro] Det renn ei elv gjennom ro og larm Ein puls av liv, gjer sjele mi varm Som å vakne ved jentebarm
Google translate, with help from me: Do you have a dream that you cannot reach? Har du ein draum som du ikkji kan nå? Do you know the road that leads from there ? Kan du vegen som føre derifrå ? Have a song that warms your soul Har ein sang som gjer sjele di varm Like when you rest at a girl's bosom. Som når du kvile ved ein jentebarm. Then you have a rot you cannot float Då har du røta du ikkji kan fløta Stop fooling yourself Slutte lure deg sjøl There is a path between past and future Det går ein veg mellom fortid og framtid Don't bother me with crap (lit: Don't stick moths on me) Ikkji heft meg med møl A river flows through calm and noise Det renn ei elv gjennom ro og larm A pulse of life, keeps your soul warm Ein puls av liv, held sjele di varm Like waking up at a girl's bosom. Som å vakne ved jentebarm. I have a song that set my mind free, Eg har ein sang som set tanken min fri, Sharp colour in fine-tuned harmony, Skarpe fargu i finstemt harmoni, Give me a glass, I won't be late Skjenk eit glas, eg ska ikkji bi sein Cheers for the song that can entice us home Skål for den sangen som kan lokke uss heim I have a rot that I cannot float For eg har røta eg ikkji kan fløta Stop fooling myself Slutte lure meg sjøl There is a path between past and future Det går ein veg mellom fortid og framtid Don't bother me with crap Ikkji heft meg med møl A river flows through calm and noise Det renn ei elv gjennom ro og larm A pulse of life warms my soul Ein puls av liv, gjer sjele mi varm Like waking up at a girl's bosom Som å vakne ved jentebarm Take this song - here comes your chorus Ta denna sangen - her kjem ditt refreng For old friends could not be bought for money For gamle veni kunne ikkji kjøpast for peng Because I have rot I can not float For eg har røta eg ikkji kan fløta Stop fooling myself Slutta lure meg sjøl There is a path between past and future Det går ein veg mellom fortid og framtid
Don't bother me with crap Ikkji heft meg med møl A river flows through calm and noise Det renn ei elv gjennom ro og larm A pulse of life warms my soul Ein puls av liv, gjer sjele mi varm Like waking up at a girl's bosom Som å vakne ved jentebarm Like waking up at a girl's bosom. Som å vakne ved jentebarm.
Lars Haavard Haugen was the composer for Excuses as well, as he was a part of HGH. When they recorded Urban Twang in Austin in 2000, they felt that the song would fit in on the album, and thus Norwegian lyrics were added to it.
@@kennethaalberg6972 yes, Lars Haavard was one of the founding H's of HGH, the other being Martin Hagfors, and the G came from Haakon Gebhardt. Lars haavard left the group after the first album .
It's a beautiful and quite special song, I just thought the history of it's roots would be interesting to know. But of course it can be perfectly enjoyed without knowing the details ☺️
I wish I could understand norwegian. I loooove that show. Tuva is the best. I was in Oslo in 2015 for Katzenjammer concert at Over Oslo and there I saw Tuva with Valkyrien Allstars
. It was one the best days of my life. Greetings from Brazil.
This translation is very direct, so it loses the poetry, but it's serviceable:
Do you have a dream that you cannot reach?
Do you know the way that, leads therefrom?
Have a song that keeps your soul warm,
like when you rest by a woman-heart. (barm really means breast, which can mean torso. But in this context, I'll take it to mean heart. People can fight me in the comments)
Then you have roots that you cannot move.
Stop fooling yourself
There goes a way between past and present.
Don't slow me down with empty talk
There course a river between silence and sound (as in divides them, with calm on one bank, and loud sound on the other bank)
A pulse of life, makes your soul warm
Like awakening by woman-heart
Have a song that sets my thoughts free
Sharp colours in finely tuned harmony
Pour a glass I will not be late
Toast for the song that can be lured home
For I have roots I cannot move
[Need to] Stop fooling myself
There goes a way between past and present.
Don't slow me down with empty talk
There course a river between silence and sound
A pulse of life, makes your soul warm
Like awakening by woman-heart
Take this song, here's your chorus:
Old friends, could never be bought for money!
There courses a river between silence and sound
A pulse of life, makes my soul warm
Like awakening by woman-heart.
@@HrHaakon snilt av deg Haakon... hilsen Erik Haarfagre
My favorite song. Of my Norwegian roots and even the precise place of my great grandparents' home. I'm learning Norwegian.
That means you have roots that you cannot move/change, cf. the lyrics in the song: "røta du ikkje kan fløta".
Over i en annen dimensjon....to stemmer og en banjo, det er det hele når kunstnerne er magikere.
Det er bare så inni h... flott, tak William 🤗🤗👍👍.
Denne dama er viktig
My Norwegian roots are from the same area as the man who wrote this beautiful song. I love the tune so much! Thank you.
Go hallingdal😉
En artist jeg ikke har kjent til, før Hver gang vi møtes... Spesiell, og fantastisk
Tuva du er så jævla flinke❤❤
Tuva du er fantastisk.. Takk. Oppdaget deg først med denne sangen. Men du har jo laget så mye bra har jeg oppdaget etter vært. 😀
I want to share a tear but I don't understand Norwegian. I can feel the emotion of this beautiful song.
Det var ikke bare Aslag så felte ei tåre , godt å grine litt , takk Tuva
Klasse! Kreken og Tuva er en perfekt mix!
Beautiful, I can't understand a single word ,
Kan hende sterk kost, for ein utfløtt Hallingdøl? (men også for oss andre) Eg er SÅ glad i Aslag, Arne og Hellbillies at ord blir fattige.
Veldig fint å få andre versjoner av noe som var bra fra før. Takk Tuva.
Nydelig med mye sjel i denne her
Fantastiske, magiske Tuva!😘
Når vi er guder. Her er beviset. Jeg er frelst.
fantastisk versjon
Denne traff rett hjem!❤
Stor kunst fra alle sammen :) Herlig sang.
Skål for den, Ja! Veldig fint, vart og rørende 👌❤
Jævlig sterkt. Rett og slett.
I'm not crying, you're crying!
Talent
Tuva er spesiell og veldig flink vokalist🤩👍
fantastisk artist........
Heit fantastisk..❤️😀
Godt gjort og overbevisende dialekt!
så bra
This is the lyrics of this song, please don't delete this, I'm really want sing noksk songs
Vers 1]
Har du ein draum som du ikkji kan nå
Kan du vegen som føre derifrå
Har ein sang som gjer sjele di varm
Som når du kvile ved ein jentebarm
[Refreng]
Då har du røta du ikkji kan fløta
Slutte lure deg sjøl
Det går ein veg mellom fortid og framtid
Ikkji heft deg med møl
Det renn ei elv gjennom ro og larm
Ein puls av liv, gjer sjele di varm
Som å vakne ved jentebarm
[Vers 2]
Eg har ein sang som set tanken min fri
Skarpe fargu i finstemt harmoni
Skjenk eit glas, eg ska ikkji bi sein
Skål for den sangen som kan lokke uss heim
[Refreng]
For e har røta eg ikkji kan fløta
Slutte lure me sjøl
Det går ein veg mellom fortid og framtid
Ikkji heft meg med møl
Det renn ei elv gjennom ro og larm
Ein puls av liv, gjer sjele mi varm
Som å vakne ved jentebarm
[Bro]
Ta denna sangen - her kjem ditt refreng
For gamle veni kunne ikkji kjøpast for peng
[Outro]
Det renn ei elv gjennom ro og larm
Ein puls av liv, gjer sjele mi varm
Som å vakne ved jentebarm
Sku nesten tru Aslag har skrevet denne sange til seg sjøl.....
Terningkast 6.
❤️
Google translate, with help from me:
Do you have a dream that you cannot reach?
Har du ein draum som du ikkji kan nå?
Do you know the road that leads from there
?
Kan du vegen som føre derifrå
?
Have a song that warms your soul
Har ein sang som gjer sjele di varm
Like when you rest at a girl's bosom.
Som når du kvile ved ein jentebarm.
Then you have a rot you cannot float
Då har du røta du ikkji kan fløta
Stop fooling yourself
Slutte lure deg sjøl
There is a path between past and future
Det går ein veg mellom fortid og framtid
Don't bother me with crap
(lit: Don't stick moths on me)
Ikkji heft meg med møl
A river flows through calm and noise
Det renn ei elv gjennom ro og larm
A pulse of life, keeps your soul warm
Ein puls av liv, held sjele di varm
Like waking up at a girl's bosom.
Som å vakne ved jentebarm.
I have a song that set my mind free,
Eg har ein sang som set tanken min fri,
Sharp colour in fine-tuned harmony,
Skarpe fargu i finstemt harmoni,
Give me a glass, I won't be late
Skjenk eit glas, eg ska ikkji bi sein
Cheers for the song that can entice us home
Skål for den sangen som kan lokke uss heim
I have a rot that I cannot float
For eg har røta eg ikkji kan fløta
Stop fooling myself
Slutte lure meg sjøl
There is a path between past and future
Det går ein veg mellom fortid og framtid
Don't bother me with crap
Ikkji heft meg med møl
A river flows through calm and noise
Det renn ei elv gjennom ro og larm
A pulse of life warms my soul
Ein puls av liv, gjer sjele mi varm
Like waking up at a girl's bosom
Som å vakne ved jentebarm
Take this song - here comes your chorus
Ta denna sangen - her kjem ditt refreng
For old friends could not be bought for money
For gamle veni kunne ikkji kjøpast for peng
Because I have rot I can not float
For eg har røta eg ikkji kan fløta
Stop fooling myself
Slutta lure meg sjøl
There is a path between past and future
Det går ein veg mellom fortid og framtid
Don't bother me with crap
Ikkji heft meg med møl
A river flows through calm and noise
Det renn ei elv gjennom ro og larm
A pulse of life warms my soul
Ein puls av liv, gjer sjele mi varm
Like waking up at a girl's bosom
Som å vakne ved jentebarm
Like waking up at a girl's bosom.
Som å vakne ved jentebarm.
Norsk musik från appalacherna. Som att höra Gillian Welch och David Rawlings, fast .... bättre. :)
👏👏🔊🥰👌🇳🇴
👍
Prøysen vise frida onneviktrude
Blir ikke så mye bedre enn det her
nydelig
Before Hellbillies, the song was recorded by Hgh, in English, ruclips.net/video/PlC39_4vxdc/видео.html
Lars Haavard Haugen was the composer for Excuses as well, as he was a part of HGH. When they recorded Urban Twang in Austin in 2000, they felt that the song would fit in on the album, and thus Norwegian lyrics were added to it.
@@kennethaalberg6972 yes, Lars Haavard was one of the founding H's of HGH, the other being Martin Hagfors, and the G came from Haakon Gebhardt. Lars haavard left the group after the first album .
Lars Håvard Hauen is the brother of the lead vocal of Hellbillies. In Hellbillies band everyone is the most important, all members. Say no more
It's a beautiful and quite special song, I just thought the history of it's roots would be interesting to know. But of course it can be perfectly enjoyed without knowing the details ☺️
En av de vakreste.. ja, av alle vakre ting egentlig.
Originalen er langt bedre
❤️